Выбрать главу

— Он и Габриэла скоро зайдут, чтобы отвести тебя на ужин и посмотреть рождественские огни.

— Что? — подняла брови Сиерра.

Я поднял палец, чтобы она подождала.

— Ты не против? — спросил я у дочери.

— Нет.

— Он хочет узнать тебя поближе, и я хочу, чтобы ты познакомилась с ним. Он твой дедушка.

— Хорошо, папа. А ты видел, где сегодня спрятался эльф?

— Нет, не видел, — соврал я. — Где ты его нашла?

— В твоем кабинете. Он работал за твоим компьютером. — Она захихикала.

Мои глаза расширились.

— Этот озорной эльф. Наверное, готовится к Рождеству. Поднимайся наверх, и я через минуту поднимусь, чтобы помочь тебе переодеться, пока не пришел дедушка.

— Хорошо. — Она слезла с моих колен и побежала вверх по лестнице.

Сиерра стояла рядом, покачивая пальцем, пытаясь выразить, что хочет, чтобы я услышал.

Я встал, обхватил её за талию и прижался к её губам.

— Нам нужно поговорить кое о чем.

— Да, Джек, и много о чем! Ты сказал своему отцу, что он никогда не станет частью жизни Элли, а теперь отправляешь её на ужин с ним? — Она оттолкнула мои руки с её талии. — Ты весь день ведешь себя как сумасшедший.

— И у меня есть причины для этого. Я объясню всё, когда Элли уйдёт. А теперь успокойся. — Я обнял её и прижал к себе. — Всё будет в порядке.

Мой отец и Габриэла приехали и забрали Элли.

— Веди себя хорошо с дедушкой и Габриэлой.

— Она может называть меня Джиджи, — улыбнулась Габриэла.

— Хорошо, папа. Пока, пока, Сиерра.

— Пока, Элли. — Она помахала.

Как только я закрыл дверь, повернулся и увидел, что Сиерра стоит со скрещёнными руками и нахмуренным лицом.

— Рассказывай всё, Джек!

— Сначала я налью тебе бокал хорошего вина, себе — бурбона, и мы спокойно поговорим.

— Я сама могу налить себе чёртово вино, — она пошла на кухню.

Вздохнув, я налил себе бурбон. Сиерра вернулась в гостиную и села на диван. Я рассказал ей о том, что случилось со мной вчера на скамейке. Потом рассказал о разговоре с Эверли.

— Это действительно странно, Джек.

— Я знаю. Я думал, что схожу с ума. Утром после того, как отвез тебя в офис, я встретился с отцом. Мы поговорили за завтраком. Пришло время отпустить прошлое и всю эту ненависть. Она слишком долго поглощала мою жизнь. Мой дед был прав насчёт праздников, и я позволил этому проникнуть в моё сердце.

— Я рада, что ты решил свои проблемы. Но ты перевернул всё с ног на голову для меня. То, что у тебя случилось это прозрение, не значит, что оно случилось у меня. Я не знаю, смогу ли я это сделать.

— Сиерра, ты меня любишь?

Её глаза расширились.

— Что?

— Ответь на мой вопрос. Ты меня любишь?

— Джек… я… я…

— Тебе так трудно ответить? Ну, знаешь что? — Я взял её руку и сжал её. — Я люблю тебя. Я так влюблен в тебя, что больше ничего не вижу.

— Ты… правда?

— Да. — Я отпустил её руку, поднёс свою к её лицу и нежно обхватил его. — Я люблю тебя, Сиерра Найт, и хочу попросить тебя стать моей девушкой.

На её лице появилась улыбка, а глаза наполнились слезами.

— Я тоже тебя люблю, Джек. Я просто боялась это сказать, вдруг ты бы не чувствовал ко мне того же.

Я наклонился и поцеловал её мягкие губы, затем обнял и прижал к себе.

— Спасибо, дорогая. Ты не представляешь, как много это значит для меня. Видишь, в праздниках всё-таки есть волшебство. — Я разорвал наши объятия и улыбнулся. — Мы были слишком ослеплены, чтобы увидеть всю красоту вокруг. — Мой большой палец провёл по её щеке.

— Ну, я рада, что ты помирился и оставил свои разногласия с отцом в прошлом. Но праздники всё равно вызывают у меня много плохих воспоминаний.

— В этом году мы начнём с чистого листа, как будто впервые переживаем Рождество, только ты, Элли и я. Я не хочу, чтобы моя дочь воспринимала праздники как ад. Я хочу, чтобы каждый год был особенным.

— Как мы до этого дошли? — спросила она.

— Волшебство праздников, наверное. — На моём лице появилась улыбка. — Ты позвонила в кейтеринг?

— Да. Они свободны в пятницу, 20-го. На 21-е они уже заняты другой вечеринкой.

— Тогда в пятницу, 20-го. Завтра разошли сотрудникам памятку с нашим адресом.

— Нашим адресом?

— Единственное условие, чтобы быть моей девушкой, это то, что тебе нужно переехать ко мне навсегда.

— Ты это серьезно, Джек?

— Да, дорогая. Мы соберём твои вещи в выходные и перевезем их. Не беспокойся о договоре аренды, я позабочусь об этом.

— Боже, как же я тебя люблю. — Она бросилась ко мне в объятия.

— Я тоже тебя люблю.