Выбрать главу

– Если вы все еще в полиции, Уилер, то этому есть только одна причина: ваша результативность. Вы это знаете так же хорошо, как и я. Действительно ли вы умны или вам просто везет, я не понял окончательно. Но одно ясно – вы добиваетесь результатов, нарушая при этом все правила и законы.

– Не тяните резину, шериф. Может быть, пропустим промежуточные этапы и перейдем к кадру, когда вы достаете из ящика бутылку скотча, и мы вдвоем выпьем за добрые старые времена.

Шериф стряхнул пепел с сигары, стараясь не промахнуться мимо пепельницы.

– Вы считаете необходимым и полезным надоедать Рэндаллам, Уилер?

– Да.

Он кивнул:

– В таком случае продолжайте в том же духе. Но постарайтесь быстро закончить дело.

– Я постараюсь, шеф. Спасибо!

В этот момент его лицо претерпело странную трансформацию: нижняя челюсть чуть опустилась. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что он улыбается.

– Идите работать! – пробурчал он.

***

В соседней комнате Аннабел Джексон собиралась домой. Я остановился, чтобы посмотреть, как она наклонилась над пишущей машинкой, упаковывая ее в чехол.

Скрываемые под блузкой некоторые части тела на миг открылись, и я мог констатировать, что она прекрасно сложена.

Неприятности с женщинами происходят из-за того, что они словно снабжены секретным сигнальным устройством, срабатывающим в таких случаях.

Она внезапно выпрямилась, бросив на меня гневный взгляд.

– А что, если нам пропустить по стаканчику? – предложил я. – В конце улицы есть бар.

– Бары есть на всех улицах, а в них элы уилеры волочатся за дамочками.

– Я подумал, что было бы неплохо выпить после такого трудного дня…

– Меня на такое не подцепите, лейтенант, – ответила она с улыбкой.

– Было время, когда мы были друзьями, – сказал я грустно. – Ах, добрые старые времена! Что с ними стало, со старыми друзьями!

– Они все в тюрьме Сан-Квинтин, и там еще осталось место для вас.

Тут с грохотом распахнулась дверь, и в комнату с выпученными глазами ворвался Полник:

– Лейтенант! Дворецкий наверняка ни при чем!

– Что случилось?

– Его пытались прикончить! Только что на дороге! – с вызовом сказал он.

***

В белом бордюре была брешь, а дальше, метрах в двадцати, виднелась машина. Ее вид навевал мысль об автомобиле будущего, потому что она стала на метр короче за счет смятого в гармошку капота и радиатор находился на одном уровне с ветровым стеклом. Чистая работа!

Всем занималась дорожная полиция, в том числе и Россом, который находился внутри машины “Скорой помощи”. Дверцы машины были открыты, и я увидел сидящего Росса.

Я спросил у санитара, можно ли поговорить с ним.

– Да, лейтенант, можно. Вы знаете, ему здорово повезло. С этой стороны дороги пропасть глубиной метров в сто, но его машина, на счастье, врезалась в дерево. Как она не загорелась, не пойму! Повезло! Выбраться целым из такой переделки – значит в сорочке родиться.

– Что с Россом?

– Ничего особенного, – уверенно заявил санитар. – Кроме легкой контузии и шока, разумеется. Его выбросило из машины, но у этого парня крепкое здоровье. Его отвезут в госпиталь, чтобы обследовать, и отпустят через несколько часов. Если хотите сейчас поговорить с ним, валяйте, лейтенант!

Я залез в санитарную машину. Росс встретил меня растерянной улыбкой:

– Я не ожидал увидеть вас, лейтенант. По крайней мере сейчас.

– Что случилось?

– Мадам попросила меня съездить в Пайн-Сити и кое-что привезти. Я ехал, и вдруг меня подрезал фургон. Это было так неожиданно, что у меня не хватило времени подумать. Был за рулем, а мгновением позже – ограждение прыгает на меня! – Он покачал головой. – Мне повезло, что я остался жив!

– Пожалуй. Вы не заметили, кто вел ту машину?

– Нет. Как я говорил, все произошло очень быстро.

– Что за машина?

– Фургон белого цвета. Это все, что я могу сказать.

– Вы не помните марки машины?

– Нет. – Он снова покачал головой. – Мне очень жаль… Я хотел бы помочь вам, но…

– Кто, по-вашему, это мог быть?

– Не знаю, – сразу же ответил он. – Кому я помешал?

– Вы действительно не представляете себе мотив покушения? Это не связано со смертью Алисы? – – Я ничего не понимаю, – сказал он категорично. – Единственное объяснение, которое приходит мне в голову, – это ошибка. Этот тип принял меня за другого.

– Тем не менее у него было время рассмотреть вас во время обгона. Нет, я не думаю, что это ошибка.

– Необъяснимо, – пробормотал он.

– Росс, вы от меня что-то скрываете!

– Лейтенант! – воскликнул он оскорбленным тоном. – Неужели вы думаете, что я промолчал бы, если бы хоть что-нибудь знал?

– Возможно. Например, если вы намереваетесь шантажировать преступника.

– Какой из меня шантажист? – с искренним недоумением воскликнул он.

– Просто я рассматриваю варианты. С другой стороны, возможно, вы плохой дворецкий и пролили суп на колени даме… У дам чувствительные колени – это легко заметить, если однажды посидеть на них.

– Не стройте из себя идиота, лейтенант, – бросил он.

– Ах, как грубо, – заметил я грустно. – Никакого уважения к полиции.

Я вышел из санитарной машины, чтобы поговорить с офицером дорожной полиции.

– Похоже, он говорит правду, лейтенант. Посмотрите следы колес в том месте, где его занесло.

– Может быть, что-то дадут следы торможения того, второго?

– Второму не надо было тормозить, если он достаточно ловкий, – объяснил офицер. – И мне кажется, что он довольно ловкий. Он подрезал при обгоне, и Росс вынужден был затормозить и повернуть вправо, чтобы избежать столкновения. Это произошло чисто рефлекторно, и в результате Росс поехал через барьер в обрыв.

– Ну что же… Спасибо.

– Не за что, лейтенант. Что-нибудь еще?

– Нет, спасибо.

Я сел в “остин-хили” и направился в Пайн-Сити. Одно из двух – либо Росс не знает, кто хотел его убить, либо знает, но имеет веские причины не говорить об этом. К сожалению, все мои рассуждения ни к чему не вели.

Я решил поехать к Френсису Рэндаллу. Мне понадобилось полчаса, чтобы добраться туда, так как я всю дорогу соблюдал дозволенную скорость.

Рэндалл снимал квартиру в престижном доме на холме при въезде в город. Мистер и миссис Рэндалл, судя по списку жильцов, обитали на девятом этаже.

Я поднялся и позвонил. Дверь внезапно открылась, и во всем своем величии явилась она!..

Глава 6

Золотая женщина! На ней была вышитая золотом блузка, обтягивающая пышную грудь и не скрывающая загорелой кожи. Белые узкие брюки с люрексом плотно облегали нижнюю часть тела. На ногах позолоченные сандалии, оставляющие открытыми пальцы с позолоченными ногтями.

Ее волосы цвета воронова крыла были разделены пробором и падали на плечи. У нее были темные глаза и лицо в форме сердца, покрытое нежным загаром.

Она приветствовала меня широкой улыбкой.

– Я только было размечталась, – сказала она мягким голосом, от которого я вздрогнул. – И тут как раз вы!

– Миссис Рэндалл? – спросил я после того, как кашлем затушевал свое волнение. – Мелани Рэндалл?

– Да, это я. А вы кто? Подарок Провидения, угадавшего мои самые сокровенные желания?

– Лейтенант Уилер, помощник шерифа, – пробормотал я, все еще плохо справляясь с овладевшими мною чувствами.

Глаза у Нее заблестели.

– Мой муж говорил о вас. Огромный, грубый мужлан, при взгляде которого все начинают дрожать.

– Ваш муж дома?

– Френсис? – Она отрицательно покачала головой. – Он у матери. В семье Рэндаллов мать на первом месте, на втором и на всех остальных…

– В таком случае можно поговорить с вами?