«Она сменила имя?»
«Я выстрелил в неё, ранил, и кто-то выкрал её из больницы, прежде чем мы успели закончить. Оказалось, это был её дядя. Он увез её в Австралию и удочерил. Там она и выросла. С тех пор я о ней не вспоминал.
Ей бы выйти замуж и растить детей где-нибудь в глубинке. А вместо этого она вернулась сюда, и папочка из-за неё сядет в тюрьму. Я не позволю этой стерве сделать то же самое со мной. Знаешь, кажется, я знаю, как о ней позаботиться. Есть ещё водка?
Они услышали звук наполняющихся стаканов и звон, после чего запись закончилась.
Гриффин притянул Кирру к себе. Сначала она была напряжена как доска, а затем медленно начала плакать, глубокими, мучительными рыданиями. Когда буря утихла, она сказала: «Она думает, что убьёт меня, Гриффин, но она ошибается.
Она проведет свою жизнь в камере, как Райман и ее отец».
Он прижимал ее к себе, пока она не уснула.
Ближе к рассвету он проснулся от прикосновений губ и рук Кирры. Он не стал её останавливать, не думал, что сможет, и, честно говоря, не хотел.
А потом Гриффин снова обнял ее, пока она плакала.
OceanofPDF.com
54
Дом Уилларда
ВОСКРЕСНЫЙ ВЕЧЕР
Молли не чувствовала боли, потому что Домино дал ей еще две таблетки оксикодона.
«Самое странное, Шерлок, когда в меня выстрелили, это было как в кино. Я почувствовал пулю, резкий удар, который чуть не сбил меня с ног, а потом странный, цепенеющий холод. Больно было не сразу. Я услышал ещё выстрелы, увидел, как ты упал лицом вниз, и подумал, что тебя ранили, а потом над тобой стоял Нерон, злорадствуя. Но тебя вообще не подстрелили, а его. Я не мог поверить.
А потом ты мне помогал. Финальных титров не было, только боль началась, такая сильная, что хотелось кричать. Кто из них в меня стрелял, Домино или Неро?
Шерлок сказал: «Не думаю, что они даже знали, кто из них выстрелил. Онемение от холода — это обычное дело, а потом боль, кажется, возникает из ниоткуда. Повезло, что Домино взяла с собой запас оксикодона. Хотя, пожалуй, это совсем не удача, учитывая её профессию».
Молли смотрела в потолок. «Там наверху тёмное пятно. Может, крыша протекает? Держу пари, Эмма и близнецы сейчас у папы, вместе с Майлзом и Гюнтером. Прости, всё сначала кажется логичным, потом нет. Дети, Шерлок… Шон, Эмма и близнецы…»
Страх прорвался сквозь кислород, и Шерлок быстро сказала, поглаживая Молли по плечу, успокаивающим голосом: «Да, ты знаешь, твой отец отправил их в Чикаго, чтобы они были в безопасности. Ты же знаешь, с ними всё в порядке, так что не беспокойся о них. Тебе не нужно искать логику, Молли, просто отдохни…» Она осеклась, услышав мужской голос за дверью спальни. «Это голос Шейкера, Молли?»
Молли попыталась сосредоточиться. «Нет, это не Рул Шейкер, голос молодой. Интересно, кто он. Как думаешь, Шейкер, может быть, прислал кого-то вместо себя?»
Или они всё это время ошибались? Шерлок отчётливо услышал, как кто-то из коридора сказал: «Карузо, погрузи Илича во внедорожник и отвези его в больницу в Маунт-Джуэл. Дорога займёт около часа. Если у него возникнут проблемы с больницей, которая не поверит, что он застрелился случайно, постарайся уйти до приезда полиции. Иди сейчас же. Двое мужчин, которых я привёл с собой, нас здесь прикроют».
Домино сказала: «Я так рада, что ты здесь, Рич. С миссис Хант всё в порядке, она накачана оксикодоном. Это агент Шерлок убил Станковича и Неро.
Она опасна, Рич.
Он понизил голос, но недостаточно. «Ты молодец, детка; даже после смерти Нерона и Станковича ты всё вернула под контроль. Теперь мы можем заняться своими делами».
«Не знаю, будет ли миссис Хант сотрудничать, Рич, даже под воздействием наркотиков».
«Конечно, она это сделает. Смотри».
Шерлок прошептал: «Рич? Кто бы это ни был, мы сейчас с ним встретимся».
Она встала у кровати, когда дверь спальни открылась. Домино вошла первой, и Шерлок заметил, что она накрасила губы и причесалась. Пистолет висел у неё на поясе.
Мужчина, вошедший следом за ней, был высоким и выглядел подтянутым. На нём была чёрная куртка-бомбер, джинсы и чёрные ботинки. Его тёмные глаза встретились с глазами Шерлока и покрылись ледяным взглядом. Он оглядел её с ног до головы, и на его губах мелькнула усмешка.
«Так это ты та девушка, которая устроила все эти неприятности, разгромила Станковича и Неро. Не могу сказать, что ты выглядишь как-то особенно».
«Ой, это меня очень задело. Не могу сказать, что ты очень похож на Рул Шейкера. Кто ты, Рич? Шейкер твой босс?»
Он проигнорировал её. «Домино, почему они не завязаны?»
«Молли Хант не в состоянии что-либо сделать. Я вколол ей оксикодон, как и говорил, так что она без сознания. Агент Шерлок не хотел её оставлять, и она ничего не может сделать, кроме как выпрыгнуть из окна».