Гриффин сказал: «По крайней мере, теперь мы знаем, кто он. И, возможно, это одна из тех вещей, которые Элиот Несс надеялся узнать».
OceanofPDF.com
12
КИРРА
Площадь правосудия
Порт-Франклин
СРЕДА
Незадолго до полудня помощник прокурора штата провел Савича, Пеппер и Гриффина в небольшой кабинет Кирры Мандариан на третьем этаже с единственным крохотным окном, выходящим на парковку.
Савич на мгновение замерла в дверях. Казалось, она что-то изучала на компьютере, делала заметки на iPad, полностью погружённая в происходящее.
Она выглядела совсем не так, как та юная девушка, которую он видел на фотографии на официальной странице Лео Мандариана «Экстремальные австралийские приключения». Она широко улыбалась в камеру, её зубы сверкали белизной на фоне загорелого лица. Ей было лет шестнадцать. Она стояла с дядей на вершине скалы, позади них виднелся величественный каньон. На ней были походные шорты и прочные ботинки. На одном плече висел рюкзак, на другом – большая мускулистая рука Лео, а волосы, собранные в хвост, торчали из-под бейсболки. Лео Мандариан был высоким, улыбался так же широко, как и она, – крепкий любитель активного отдыха, способный, казалось, сразить медведя.
Сегодня Кирра Мандариан выглядела как классический молодой профессионал в деловом костюме и на каблуках, её волосы были собраны в шиньон, открывая изящное лицо. У неё были яркие зелёные глаза, как у её дяди, и тёмно-каштановые волосы с более светлыми прядями, добавленными мастером. Загара на ней уже не было, кожа была гладкой и светло-кремовой.
Савич прочистил горло. «Мисс Мандариан, не могли бы вы уделить нам несколько минут?»
Кирра подняла взгляд и почти застыла. Она знала, что он придёт, но ещё нет, не сразу после своего визита в Хейлсток. Она также знала, что это будет…
Вполне естественно, что он подозревал её, ведь прошлой ночью она была в полицейском участке, когда нашли Гриссома. Она должна была быть уверена, что он никогда её не заподозрит. Она начала подниматься, но тут же обнаружила, что на ней нет обуви, и быстро надела её. Она улыбнулась. «Специальный агент Савич!
Какая честь. Я видела вас по телевизору, — добавила она своим профессиональным голосом.
«Я вижу, что вы все еще не сломлены после визита к мистеру Хейлстоку».
Черная бровь поползла вверх.
Она рассмеялась. «Это место — центр сплетен. Всё, что здесь происходит, становится известно менее чем за две минуты. Разве в здании Гувера не то же самое?»
Савич сказал: «На самом деле так оно и есть».
"Могу я чем-нибудь помочь?"
Савич представился, хотя она уже знала, кто он, показал ей свои документы и пожал ей руку.
Кирра внимательно изучила его послужной список и снова улыбнулась ему. «Мне очень приятно, агент Савич. Поверьте мне, и позвольте мне повторить ещё раз, ваша слава опережает вас».
Она услышала смешок и увидела женщину, стоящую позади него. Савич повернулся к ней: «Это федеральный прокурор Пеппер Йерсик».
Кирра смотрела, как женщина обошла агента Савича, чтобы пожать ей руку.
— лет тридцати пяти, величественно высокая, прокурор выглядела так, будто могла бы побороть одного из крокодилов дядюшки Лео и выйти оттуда с сумкой из крокодиловой кожи через руку, ни один волосок не выбился из прически. Её волосы были такими светлыми, что казались почти белыми, и мягкими волнами обрамляли лицо. Её голубые глаза светились умом и чем-то ещё — юмором? Кирра восхищалась её красным костюмом и такими же красными ногтями. Кирре она показалась женщиной, которая встречает жизнь лицом к лицу и наслаждается каждой её минутой.
Кирра сказала, пожимая руку госпоже Йерсик: «Госпожа Йерсик, у меня такое чувство, что я всегда хотела бы быть на вашей стороне в суде».
«Как приятно это слышать». Пеппер всматривалась в серьёзное молодое лицо. Она вынуждена была признать, что удивлена. Неужели они ошибаются? Неужели эта очаровательная молодая женщина и вправду Элиот Несс?
Савич представил другого спецагента, Гриффина Хаммерсмита. Этот был светловолосым, в то время как Савич был тёмным, таким же высоким и крепкого телосложения. Он выглядел очень серьёзным. Федерал без чувства юмора, раб своих правил и процедур? Кирра сказала: «У вас странная и замечательная фамилия, агент Хаммерсмит».
«Так говорит моя мама». Гриффин пожал ей руку. Он поймал себя на том, что мысленно рисует её скулы, настолько чёткие, что их можно было бы прорезать лазером. Странно, но она напомнила ему, как его мать выпячивала подбородок, когда была готова сразиться за что-то лицом к лицу, – знак, который отец Гриффина всегда уважал. Его мать тоже была красавицей, в пятьдесят пять лет она приковывала взгляды мужчин.