Выбрать главу

И при этом смотрит на меня.

Мои чувства совершают затяжной прыжок.

Я почти не замечаю, как мы приближаемся к поверхности, пока Кенджи жестом не показывает следовать за ним по лестнице. Я поднимаюсь вверх и одновременно прокручиваю в голове план, который мы разрабатывали рано утром.

Добраться до места – самая легкая часть.

А вот действовать внутри будет куда сложнее.

Мы должны сделать вид, что совершаем обмен – заложники, предположительно, будут находиться рядом с верховным главнокомандующим, и я должна проследить за их освобождением.

Меня в обмен на них.

Но правда заключается в том, что мы понятия не имеем, как на самом деле все произойдет. Например, мы не знаем, кто откроет дверь. Мы не знаем, откроет ли вообще кто-нибудь дверь. Мы даже не знаем, встретят нас внутри дома или снаружи. Мы также не знаем, как они отреагируют, увидев Адама и Кенджи, и то самодельное снаряжение, прикрепленное к нашим телам.

Мне не знаем, начнут ли они сразу стрелять.

Эта часть пугает меня. Я не столько переживаю за себя, сколько за Адама и Кенджи. Они – непредвиденный поворот в этом плане. Элемент неожиданности. Они будут либо темными лошадками, которые дадут нам единственное возможное преимущество, либо темными лошадками, которые будут мертвы в ту же минуту, как их заметят. Я уже думаю о том, что это была очень плохая идея.

Я спрашиваю себя, а не ошиблась ли я. Что, если я не справлюсь.

Но уже слишком поздно поворачивать назад.

Глава 32

- Ждите здесь.

Кенджи приказывает нам пригнуться и высовывает голову за дверь. Он уже исчез из поля зрения, слившись с окружающей обстановкой, и разведывает, можно ли выйти на поверхность.

Я слишком нервничаю, чтобы говорить.

Слишком нервничаю, чтобы думать.

Я смогу это сделать, мы сможем это сделать, у нас нет другого выбора, кроме как сделать это – без конца повторяю я.

- Идем, - слышу я над головой голос Кенджи, и мы следуем за ним по оставшемуся пролету лестницы. Мы предпринимаем все необходимые меры предосторожности и пользуемся одним из альтернативных выходов из Омега Поинт – тем, о котором, по словам Касла, знают лишь семь человек.

Мы с Адамом, наконец, выбираемся на поверхность, и я тут же чувствую холод и руку Кенджи, обхватившую меня за талию. Холод, холод, холод. Он режет воздух, и будто маленькие ножи вонзаются в кожу. Я смотрю вниз на свои ноги и не вижу ничего, кроме едва заметного мерцания в том месте, где они должны находиться. Я шевелю пальцами перед лицом.

Ничего.

Осматриваюсь по сторонам.

Ни Адама, ни Кенджи, лишь невидимая рука Кенджи, теперь покоящаяся на моей пояснице.

Сработало. Адаму удалось это сделать. Я испытываю такое облегчение, что хочется запеть.

- Ребята, вы слышите меня? - шепчу я, радуясь, что никто не может увидеть мою улыбку.

- Ага.

- Да, я здесь, - говорит Адам.

- Отличная работа, Кент, - отвечает ему Кенджи. - Я знаю, что для тебя это не легко.

- Все в порядке, - говорит Адам. - Я в порядке. Пойдемте.

- Вперед.

Мы похожи на человеческую цепь.

Мы крепко держимся за руки, Кенджи идет между мной и Адамом и ведет нас по пустырю. Я понятия не имею, где мы находимся, и начинаю осознавать, что я вообще редко когда знаю ответ на этот вопрос. Это мир по-прежнему так чужд мне, так нов. В то время, как планета распадалась на части, я сидела взаперти и ничего не знала.

Чем дальше мы продвигаемся, тем ближе подходим к шоссе и компаундам, до которых осталось не больше мили. Я уже могу различить стальные кубические конструкции.

Кенджи резко останавливается.

Ничего не говорит.

- Почему мы остановились? - спрашиваю я.

Кенджи шикает на меня. - Вы слышите?

- Что?

Адам втягивает воздух. - Черт. Кто-то приближается.

- Танк, - поясняет Кенджи.

- И не один, - добавляет Адам.

- Так чего мы тут стоим...

- Погоди секунду, Джульетта...

А затем я вижу их. Колонна танков, передвигающихся по шоссе. Я насчитываю шесть штук.

Кенджи изрыгает дюжину проклятий себе под нос.

- Что такое? - спрашиваю я. - В чем проблема?

- Была только одна причина, по которой Уорнер приказывал нам выводить более двух танков по одному маршруту, - объясняет Адам.

- Какая...

- Они готовятся к бою.

У меня перехватывает дыхание.

- Он знает, - говорит Кенджи. - Проклятье! Конечно же, он знает. Касл был прав. Ему известно о засаде. Вот, черт.

- Сколько времени, Кенджи?

- У нас в запасе около сорока пяти минут.

- Тогда вперед, - говорю я. - У нас нет времени гадать о том, что может случиться после. Касл готов... он ожидает чего-то вроде этого. С нами все будет в порядке. Но, если мы вовремя не доберемся до этого дома, Уинстон, Брендан и все остальные могут сегодня умереть.

- Мы можем сегодня умереть, - говорит он.

- Да, - отвечаю я, - и это тоже.

И вот мы спешно лавируем по улицам. Стремительно пробираемся через пустошь в сторону некого подобия цивилизации, тогда-то я и замечаю это: остатки до боли знакомого мира. Приземистые квадратные домишки с маленькими квадратными двориками, заросшими буйным сорняком, качающимся на ветру. Увядшая трава хрустит под ногами, замерзшая и неприглядная. Мы отсчитываем дома.

1542, Сикамор.

Должно быть, это он. Его невозможно пропустить.

Это единственный дом на всей улице, который выглядит целиком и полностью обитаемым. Краска свежая, чистая, насыщенного ярко-синего оттенка. Несколько ступенек ведут на крыльцо, где я замечаю два белых плетеных кресла-качалки и огромную кадку, полную нежно-голубых цветов, незнакомых мне. Резиновый преддверный коврик, ветряные колокольчики, свисающие с деревянной балки, глиняные горшки и небольшой совок в углу. Все то, чего у нас никогда больше не будет.

Кто-то здесь живет.

Не могу поверить в это.

Охваченная эмоциями, я тяну Кенджи и Адама прямиком к дому, практически забыв о том, что у нас больше нет права жить в этом старом, прекрасном мире.

Кто-то дергает меня назад.

- Это не тот дом, - говорит мне Кенджи. - Мы перепутали улицу. Вот, блин! Это не та улица... Нужно было зайти двумя улицами ниже...