- Война? – встрепенулась женщина.
- Да, и кое-что похуже, - кивнул доктор. – У меня есть дом в Лаппаярви, это очень маленькая деревня в глубине страны. Там вы будете в безопасности. Возьмите парочку слуг и самое необходимое и постарайтесь переехать как можно скорее.
- Насколько? – побледнев еще сильнее, хотя едва ли это вообще было возможно, уточнила Вероника.
- Думаю, у вас есть месяц, может быть, даже два. Я сейчас отправляюсь проверить, как обстоят дела в моей деревне. Если хотите, можете поехать со мной, осмотреться.
Южанка колебалась.
Конечно, после прекрасного особняка в центре Столицы, перебраться куда-то в глушь казалось ей немыслимым. Особенно если предупреждение исходит от такого неблагонадежного на вид человека – грязного и в лохмотьях. Впрочем, на эти лохмотья Вероника посмотрела только теперь.
- Вы все еще вне закона, Кари? – спросила она участливо.
- К сожалению, да, - кивнул отец. – И поэтому мое пребывание в стране связано с некоторыми сложностями.
- Что же заставило вас рискнуть?
- Полагаю, провал очередного задания государственной важности,- неожиданно весело сообщил отец.
Макс, переводивший это, об слово «очередного» запнулся, но все-таки заставил себя договорить.
Ася хмыкнула и сочувственно похлопала Макса по плечу. Потом принесли еду – жирный рыбный суп с молоком, который сперва показался откровенно несъедобным – ровно до первой ложки. Потом запеченные овощи, кашу, еще булочки, тушеное мясо... Ася, которая целую вечность нормально не ела, пробовала все, но вскоре почувствовала дурноту. Желудок от такого количества жирной и разнообразной пищи просто обалдел, к тому же, понадобилось в туалет. Она огляделась – Макс и отец были заняты едой так, что отрывать их казалось кощунством. Подходить с вопросом, где уборная, к прекрасной и на вид очень строгой баронессе было как-то дико, а слуги приносили еду и сразу исчезали.
Интересно, они хотя бы люди?
Посидев немного в ожидании того, что свистопляска в животе утихнет, Ася все-таки встала и подкралась к доктору.
- Папа, - она наклонилась к нему и осторожно потрогала за плечо. – Как ты думаешь, у них есть тут туалет?
Сорьонен прожевал мясо, которое рвал с яростью, достойной викинга. Посмотрел на нее сквозь запотевшие очки. Вздохнул. Потом, к огромному смущению дочери, бросил пару слов по-немецки баронессе, а та подняла руку – и появилась служанка в темном платье и чепце.
- Идите за мной, госпожа, - по-русски сказала та.
Ася вздохнула с облегчением – коммуникативный барьер не стоял хотя бы здесь, но на будущее пообещала себе учить языки – мало ли, куда еще занесет нелегкая шаманская доля.
Коридор вел вглубь дома.
На стенах висели портреты, и Ася разглядывала их с неподдельным интересом. В основном были там северяне, так или иначе похожие на отца. Мужчины, женщины – те, если не приглядываться, выглядели родными сестрами тетки.
Ася поняла, что скучает по ней.
Интересно, знала ли Лена, что однажды придется расстаться с племянницей и отпустить ее скитаться по разным мирам, странным и не всегда безопасным? Всю жизнь растить ребенка, а потом отдать его остроголовым чертям? Даже не выйти замуж за любимого человека, смирившись со своей участью?
Ася вздохнула.
За всю нервотрепку, что она когда-либо причинила тетке, ей стало как-то особенно стыдно.
- Сюда, госпожа, - окликнула служанка, приоткрыв перед ней дверь.
Ася поблагодарила и отправилась исследовать технологии этого мира. К счастью, служанка за ней не пошла.
Вернувшись в гостиную, Ася застала очаровательную картину. Макс, свернушись клубочком, спал на диване. Отец с баронессой мило беседовали за кофе. Огонь камина красиво подсвечивал волосы южанки. Она вообще была невероятно красивой, и заметив, как хорошо они ладят, Ася даже почувствовала легкий укол ревности за маму.
Мама...
Жива ли она в этом мире? Узнает ли ее? И где она, наконец?
- Это моя дочь, Анастасия, - кивнув на нее, пояснил отец.
Почему она его поняла?
Баронесса улыбнулась и кивнула ей.
- Очень на вас похожа, - сказала она.
Ася затрясла головой. Потом спохватилась, что надо ответить – повежливее, желательно, и не стоять с таким глупым видом.
- Очень приятно познакомиться! – выдала она. И не сдержавшись, уточнила: - Так вы знаете русский?
Баронесса посмотрела с легким удивлением, но ответила:
- К сожалению, нет. Мне едва удалось освоить немецкий.
- А ваш родной?
- Испанский, как и у всех на Юге.
Отец делал какие-то странные движения бровями, которые Ася истолковала как «не позорься» и поспешно свернула беседу, вцепившись в чашку кофе, которую перед ней поставила все та же служанка.
- Мы завтра едем в Лаппаярви, - объявил Сорьонен. И немного тише добавил в ее голове: - Хотя я и не представляю, как объяснить твое существование сестре и моей жене.
Глава 28
Утром, переодетые в гораздо более приличную одежду, они отправились на вокзал. Вся их сомнительная компания затерялась среди слуг, а мероприятие было обставлено как торжественный выезд на природу заскучавшей вдовы-баронессы. Сама вдова помещалась в карете, где с ней сидела Ася – в простеньком платье с чепцом, точно таким же, как у еще одной взятой в дорогу девушки. Но опасения, что придется отрабатывать маскировку, у Аси все-таки были, а в домашнем хозяйстве она не то, чтобы сильна.
Макс с отцом ехали на лошадях в составе немногочисленной охраны.
Процессия двигалась медленно и торжественно, чтобы вся столица могла полюбоваться благосостоянием баронессы и ее хорошими манерами.
Ася, которая южанки все-таки стеснялась, молча тряслась, сжавшись в уголке экипажа и лишь воровато косилась из-за занавески, пытаясь разглядеть незнакомый ей загадочный город. Интересно, что это в их мире? Хельсинки? Стокгольм? И не спросишь ведь!
- Здесь всегда так холодно, - вдруг сказала баронесса с очень явной грустью. – Я уже забыла, каким бывает настоящий теплый день.
Ася кивнула.
- Мы как-то ездили на море с теткой, - сообщила она. – Там гораздо лучше.
Уже запоздало подумалось, что вряд ли тетка, к которой они все сейчас направляются, сможет подтвердить эту информацию. Хуже того, она, скорее всего, Асю вообще не признает. Что ж, это могла быть какая-то другая тетка, верно? Мало ли их на свете? Баронесса, надо отдать ей должное, вообще не задавала лишних вопросов. Откуда у доктора такая взрослая дочь – это ее если и интересовало, то Вероника была слишком воспитанной, чтобы выяснять.
- Я бы хотела вернуться на Юг, - добавила баронесса. – Но теперь это невозможно.
Ася едва не спросила, почему, но какое-то чутье подсказало ей – не стоит. Вряд ли причина была простой и легко устранимой, а травить душу женщине просто ради поддержания беседы все-таки не хотелось. Да и чувствовалось в баронессе застарелое горе – во взгляде, в жестах, вроде бы простых и естественно грациозных, но полных тщательно скрываемой тоски. Откуда Ася все это знала, она уже и думать не хотела. Просто чувствовала людей лучше, они становились для нее словно книги – интересные и не очень. Очевидно, таков был очередной побочный эффект просыпавшегося шаманского дара.
- Вы поедете с нами в деревню? – спросила Ася вместо этого.
- Ненадолго, - кивнула баронесса. – Потом нужно будет распорядиться насчет дома, рассчитать слуг...
- Вы настолько верите моему отцу?
- У меня нет причин сомневаться в его словах. Он единственный не предал моего мужа, когда тот лишился всего.
- И поэтому вне закона?
- Мне известно далеко не все, - улыбнулась Вероника. – Но и поэтому тоже. Я многим обязана вашему отцу. В том числе и тем, что мой муж был надлежащим образом похоронен, и я смогла с ним проститься.
- Я не знала, - потупила глаза Ася. – Мне жаль.
- Нильс был добрым человеком, - баронесса вздохнула. – Он спас меня и детей тогда в санитарном поезде.