Теперь, вздымая позади себя клубы пыли, он вёл машину к самому краю утёса.
— Сейчас она не производит большого впечатления, — продолжал он. — Но если эту землю с умом застроить, она будет стоить миллионы. Я собираюсь создать здесь центр для проведения культурных мероприятий, этакую жемчужину с превосходным видом на океан.
— Звучит заманчиво, — с воодушевлением отозвался Аркрайт. — В том случае, если, конечно, обеспечить необходимое водоснабжение.
— В том-то и вся проблема, — согласился Харви, — но думаю, что с этим мы справимся. Сейчас меня интересуют хотя бы предварительные намётки.
Он остановил машину в дюжине футов от края утёса, и они вышли из неё. Аркрайт с удовольствием потянулся и вдохнул запах океанского бриза. В сотне футов под ними синие волны Тихого океана облизывали белый песок, утыканный острыми скалами.
— Посмотрите, посмотрите туда! — закричал Аркрайт. Он вытянул руку в направлении севера. — Тюлени греются на скалах! Я и не знал, что они заплывают так далеко на юг.
— А, да. — Харви увидел десятка два крошечных чёрных тел, вытянувшихся на плоских скалах, выступавших из воды почти в полумиле от них. — Когда-то их было здесь очень много. Я слышал, что они опять начали сюда возвращаться.
Внимательным взглядом он обвёл простиравшуюся к северу местность. Деревьев в той стороне не было — только беспорядочное нагромождение скальных пород, и ни одной живой души: ни туристов, ни курортников, ни просто бездельников. Ничто не шевелилось. Он повернулся в другую сторону. На дороге, с которой они съехали несколько минут назад, не было видно ни одной машины. Южная сторона была столь же бескрайней и пустой. Можно было подумать, что они — два последних человека на земле, случайно оказавшихся в этом заброшенном месте. На эту заброшенность он и рассчитывал.
— Место сулит прекрасные возможности, — сказал Аркрайт в тот момент, когда Харви уже заканчивал свои наблюдения. — Поверьте, я невероятно признателен вам за то, что вы даёте мне возможность взяться за эту работу.
— Вашу кандидатуру предложила Линда, — ответил Харви и улыбнулся.
— Да? Как это мило с её стороны, — сказал Аркрайт. Он весело, по-мальчишески усмехнулся. — Я даже не был уверен, что она вспомнит меня, когда мы встретились на том новоселье.
— О, она вас очень хорошо помнит. — Тон Харви стал язвительным. Краем глаза он следил за одиноким седаном, который возник на щебёночной дороге, миновал их и исчез вдали. — Я заметил, как она была рада снова встретиться с вами. В конце концов, вы ведь любили друг друга ещё со школы.
— Да, мы действительно были вместе какое-то время, — ответил Аркрайт. — Подумать только, двенадцать лет уже прошло с тех пор! Трудно поверить. — Опустившись на колени, он заглянул за край обрыва. — Нам придётся снести этот выступ, — предложил он. — Просто в целях предосторожности.
— Я как раз эксперт в том, что касается предосторожностей, — проговорил Харви, подходя сзади к Аркрайту. — И это одна из них!
Только Аркрайт успел выпрямиться, как Харви, выставив вперёд обе руки, толкнул его в грудь, намереваясь спихнуть своего более молодого соперника с края утёса прямо в пропасть. Но Аркрайт в этот момент поворачивался, и удар пришёлся ему в бок, закрутив его вокруг оси и лишив равновесия.
— Мистер Бенсон! — воскликнул он. — Что вы делаете?!
— Принимаю меры предосторожности! — прорычал Харви и нанёс своему противнику удар кулаком в челюсть. Аркрайт пошатнулся, но успел схватить Харви за руку. Харви рывком выдернул у него руку, упёрся ладонью в середину груди Аркрайта и толкнул. Яростно замахав руками, архитектор полетел спиной вперёд в пропасть с края обрыва.
— Нет! — прокричал он. — Ради Бога…
И пропал из виду. Вопль боли и ужаса, постепенно растворившись где-то внизу, тоже смолк.
Резко развернувшись. Харви огляделся по сторонам в поисках возможных свидетелей. Местность во всех направлениях была совершенно пустынной. Тяжело дыша, он подошёл к краю утёса и глянул вниз. Дональд Аркрайт распростёрся далеко внизу на усеянном скалами песке. Он был абсолютно недвижим и определённо мёртв.
Затем Харви Бенсон сел в свою маленькую машину, завёл двигатель и, предусмотрительно придерживая ногой педаль тормоза, медленно подвёл автомобиль к краю обрыва. На ходу выскользнув из машины, он включил автоматическую подачу газа и смотрел теперь, как его автомобиль, постепенно набирая скорость, перевалился через край утёса. Перевернувшись несколько раз в воздухе, он с оглушительным грохотом рухнул в нескольких футах от тела Аркрайта.