Выбрать главу

— Зачем нам делиться с ним внизу? Давайте возьмем сокровища и поделим их между собой. Тогда мы сможем свободно бродить по земле. Он нас не поймает. Призраки или не призраки — мы разбогатеем.

— Великолепная идея, — смеется Стед Боннет.

— Старый Капитан Кидд! — усмехается Черная Борода. — Снова твои старые трюки, а? Подходит!

— Кому охота быть под водой? — усмехается капитан Кидд.

— Ты прав! Я лучше буду под ромом, — воет Черная Борода.

Я поворачиваю лампу немного ниже. Теперь им не нужно так много света, они сами светятся. Потом я выскальзываю из каюты и бегу к старику Риверсу.

— Что будем делать? — спрашиваю я.

— Что мы можем сделать? Наверное, надо отвести их к сокровищам, — пожимает плечами Риверс. — Думаю, в этой истории с привидениями все-таки что-то есть.

— А мы не можем от них избавиться?

— Как? Ты можешь убить призрака?

— Сомневаюсь.

— Но они могут убить нас.

— В этом я не сомневаюсь.

— Значит, мы найдем им сокровища, — решает старик Риверс.

Так мы и делаем. В ту ночь я вообще не сплю. Все трое воют в каюте, а мы стоим и рулим. На рассвете старик Риверс снова смотрит на карту.

— Почти приплыли, — говорит он мне. — Если я не ошибаюсь, впереди маячит остров. Мы сделаем плавную дугу.

Конечно же, этот остров небольшой клочок земли — просто большая песчаная коса, торчащая из воды — находится по правому борту. Где бы это ни было, примерно через полчаса мы уже у цели. Вода спокойная и мелкая.

— Поднять якорь! — кричит капитан Риверс.

— Никогда не глотаю, — отвечаю я.

Но оказалось, что он хочет, чтобы я бросил кусок железа за борт на концах веревки. Так наша лодка паркуется к берегу. Поэтому мы все садимся в маленькую лодку, которую толкаем за борт «Плавучей почки».

Три призрачных пирата днем выглядят не лучше. Но с их-то физиономиями похмелье не проявляется. На самом деле они очень счастливы, ведь вплотную подошли к тому, чтобы наложить руки на все это сокровище. Мы вылезаем на берег, старик Риверс приказывает мне принести пару лопат и кирку. Он шагает вперед с картой, сбиваясь с ног. Довольно скоро мы пересекаем голый песок и натыкаемся на белый камень.

— Считай отсюда, — говорит Риверс.

— Ага, я узнаю это пятно, — кричит капитан Кидд.

Риверс отсчитывает десять шагов.

— Копай, — говорит он мне. Я смотрю на пиратов.

— Ты не собираешься мне помочь? — спрашиваю я.

Черная Борода вытащил саблю.

— Копай! — говорит он.

Я копаю. Добираюсь до глубины около четырех футов — хорошая глубина для могилы, и мне хочется лечь в нее, — когда я на что-то натыкаюсь. Что-то твердое и белое. Нагнувшись, я вытаскиваю это из песка. Ухмыляющийся череп.

— Здесь, — рявкает капитан Кидд. — Узнаю! Это же Диего! Черт побери, это Диего.

Он поднимает череп.

— Увы, бедный Диего. Я хорошо его знал. Я должен… был вонзить ему в горло кирку, когда он зарывал сокровища.

Боннет и Черная Борода очень громко смеются, но я почему-то не понимаю шутки. Я лишь слабо улыбаюсь, как череп.

— «Дальше направляет череп», — говорит капитан Риверс, читая карту. — Что это значит?

— Вот что, — говорит капитан Кидд. Он двумя пальцами лезет в ухмыляющуюся пасть, шарит там и вытаскивает из пасти маленький кожаный мешочек. Он открывает мешочек и достает клочок бумаги.

— Сорок шагов влево, — читает он. — И фокровище ждет.

Мы делаем сорок шагов влево. Тридцать шагов, во всяком случае, когда оказываемся у кромки воды.

— Землю смыло, — объясняет Кидд. — В воду, Фип. Десять шагов. Там и копай.

— Кто, я?

Но прежде чем абордажная сабля появляется снова, я уже в воде и копаю. И из всех грязных раскопок, которые я провожу в свое время, эта — худшая. Все заканчивается, когда я бью по первому железному ящику и медленно вытаскиваю его на берег. Я открываю замок отмычкой. Внутри… олото! Слитки и золотые монеты!

— Там еще коробки! — рычит капитан Кидд.

Я копаю дальше и натыкаюсь на другой железный ящик. Я даже сдвинуть его с места не могу без помощи старика Риверса. Ящик полон золота. Мы вытаскиваем третий ящик. Потом четвертый и пятый. В одном серебро, в другом монеты, а в последнем нет ничего, кроме драгоценных камней — изумрудов, рубинов и жемчуга. Большие камни, блестящие на солнце.

— Полмиллиона фунтов стерлингов! — бредит капитан Кидд.

— Все наши! — добавляет Стед Боннет.

— Эй, — подаю я голос. — Что насчет меня?

— Ты? Когда это ты вошел в дело? — усмехается Черная Борода, хмуро похлопывая себя по жирному животу.