Выбрать главу

И тут я услышал звук. Скрип, стонущий звук из угла. И шорох.

Медленный, ползущий шорох. Скользящий звук. Я зажег спичку и поднял ее не слишком уверенными пальцами. Огонь пронесся по холмику вспенившейся земли. Холмик, в котором стояла длинная белая коробка. Она открылась в темноте, и бесшумно, быстро поднялись две длинные руки. Что-то приподнялось — нечто с длинным белым лицом. Внезапно вздрогнув, я узнал мистера Симпкинса.

— Ты! — выдохнул я.

— Привет. — Симпкинс поднялся, и с его черного плаща посыпалась земля. Он потянулся и зевнул. — Сколько сейчас времени? Опять забыл поставить будильник.

Я уставился на гроб, из которого он вылез. Вампир стоял рядом со мной.

— Довольно плохо, не так ли? — прокомментировал он.

Я вздрогнул в полном согласии.

— Знаешь, что я собираюсь сделать, друг мой? — спросил он.

— Н-нет.

— Я заставлю нашего хозяина купить мне новый гроб. Это самое меньшее, что он может сделать, чтобы отплатить мне за этот подлый трюк с удалением зубов.

Я в оцепенении кивнул.

— Поскольку Дейв уехал, тебе придется сопровождать меня, — продолжал он. — Думаю, мы можем отправиться сегодня вечером.

— Куда?

— Ну, конечно, в магазин ритуальных услуг. Где еще можно купить себе гроб?

— Я этого не сделаю, — заявил я.

И это все решило. После ужина мы с мистером Симпкинсом пошли покупать ему новый гроб.

4. Серьезное предприятие

Джейсон Харрис управлял одной из самых процветающих похоронных контор в городе. Его бизнес никогда не загибался.

Сам мистер Харрис всегда был готов встретить нового клиента.

Только он любил своих клиентов свежими. Но мы ему не понравились.

Я понял это почти сразу же, как только мы с мистером Симпкинсом вошли в его магазин. Затащить меня так далеко оказалось трудно. И мистер Симпкинс, и мистер Маргейт спорили со мной, указывая на то, что я был единственным, кто мог победить вампира, и в тот вечер у Симпкинса была единственная возможность сделать личный выбор. Они завершили спор, напомнив мне, что я, в конце концов, наемный работник. А работник должен быть послушным. Теперь мне хотелось поскорее и незаметно покончить со всем этим делом. Поэтому, когда Джейсон Харрис двинулся вперед, чтобы поприветствовать нас, я не терял времени.

— Мы с другом хотели бы купить гроб, — начал я.

— Очень хорошо. — Мистер Харрис напустил на себя маску сочувствия. — Могу ли я узнать, какова тяжелая утрата в семье?

Мистер Симпкинс взял слово.

— Это неважно. Просто покажите нам ваши образцы, и мы сделаем выбор.

— Конечно. — Несколько смущенный хладнокровностью этой просьбы, Гаррис подвел нас к внушительному бронзовому гробу. — Вот одна из наших последних моделей, — начал он. — Я хочу, чтобы вы отметили достоинство его очертаний, солидность конструкции…

— А как насчет матраса? — нетерпеливо осведомился мистер Симпкинс. — У него есть матрас?

— Матрас можно закрепить, — заверил его Харрис. — Но я должен попросить вас обратить внимание на эту особенность — метод, при помощи которого запечатанный гроб делается герметичным.

— Герметичным? Ничего не поделаешь, — огрызнулся Симпкинс. — Как, по-твоему, можно ли дышать в герметичном гробу? Можно задохнуться насмерть!

— Но покойники не дышат…

— Откуда вам знать? Вы когда-нибудь были мертвы? Если подумать, вы и впрямь выглядите каким-то неживым.

Мистер Харрис действительно побледнел.

— Я, кажется, не понимаю вас, господа, — пробормотал он.

— Мы просто хотим купить гроб, вот и все. Для тела.

— Какого рода тело? — не сдавался мистер Харрис.

— Почему это так важно? Просто любое тело.

Гробовщик выглядел взволнованным.

— Вы, случайно, не замышляете убийство? Надеюсь, вы не гангстеры?

— Конечно, нет, — выдал Мистер Симпкинс с обнадеживающим смехом. — Слушайте, я слышал хорошую историю о гробовщике, который специализировался на гангстерских похоронах. Его девизом было: «не клади все яйца в одну корзину». Неплохо, а?

Мистер Харрис так не считал. Он выглядел расстроенным. Я воспользовался его замешательством, чтобы подтащить вампира к маленькому скромному серому гробу.

— А как насчет этого? — предложил я.

— Симпатично, — прокомментировал Симпкинс. — Обтекаемая форма. И плюшевая подкладка.