Выбрать главу

-   Мысли каждого человека прежде всего о самом себе. На себя он примеряет хорошее и плохое. Жить надо там, где сухо, тепло и светло, там, где тьма, сырость и холод, человека ждут болезни и смерть. Так он выживает в этом мире. Но мысли его идут дальше - он решает, кого из живых существ считать полезным, а кого - вредным. Саранча задолго до прихода наших предков жила в этих краях, перелетая с места на место, но пришел человек, засеял поля - и саранча стала злом!

-   Каковы же добро и зло между людьми?

-  Во все времена к власти стремились люди жадные, безнравственные и ненавидящие других. Они всегда желают всем владеть и управлять, и не только богатствами и людьми, но даже и мыслями людей! Они добиваются своих целей через принуждение, деньги, через религию. Это, конечно, зло, но всегда вокруг сильной власти у людей было больше возможности выжить, чем у живущих поодиночке, так что это, несомненно, добро!

-   Так как же различить добро и зло? - спросили ученики.

-  Это лишь плоды постижения мира вашим сознанием. Если постараться, в плохом всегда можно найти хорошее, а в хорошем вы легко сможете увидеть плохое.

-   Благодарим вас, учитель! Мы поняли ваш урок! - поблагодарили ученики Дао Луня.

-   Неужели? - улыбнулся им Дао Лунь.

 

 

         Прогуливаясь по саду и размышляя, Дао Лунь услышал разговор учеников, работающих в саду. Они говорили о воинах и о воинской службе. Увидев Дао Луня, ученики обратились к нему:

-   Учитель! Объясните нам, как могут сочетаться в человеке, избравшем военную службу, долг перед родиной, человеческая добродетель и жестокость, неизбежная во время войны? Или же солдатам и военачальникам несвойственна добродетель, и они перестают быть людьми, и теряют свою истинную человеческую природу?

         Дао Лунь ответил собравшимся вокруг него ученикам:

-  Убийство друг друга, конечно же, есть преступление против Дао, и природа человека, вставшего на путь убийства, нарушается. На исправление ее и возвращение к истинному Пути могут понадобиться много веков. Но если человек взял в руки оружие, чтобы защитить свою родину от порабощения, его природа не претерпит слишком сильных изменений. Он будет убивать врагов не по своей воле. Хотя все равно становится убийцей.

-   Война несвойственна природе человека или это часть его существа?

-  Войны начинают люди с неразвитыми душами, лишенные добродетели. Из духовных качеств они ценят лишь бесстрашие и презрение к смерти. Но Путь Дао, которым следуют все живые существа, ведет только вперед - к развитию духа и совершенствованию. Поэтому и воины неизбежно воспитывают в себе добродетели.

-   Какова же добродетель воина?

-  Мужество! Истинное мужество воина состоит в том, чтобы оставаться живым там, где остаться в живых невозможно, жить тогда, когда единственный выход - смерть! И при этом быть несломленным и непобежденным, даже когда битва проиграна и погибли все, кроме него.

-   Благодарим вас, Учитель! Вы учите нас искусству жизни!

-   Жизнь и есть самый лучший учитель. - ответил Дао Лунь.

 

 

         Одному человеку, беспрестанно сетующему на свою жизнь, Дао Лунь сказал с укором:

-  На что тебе жаловаться? Будь благодарен: ты видишь, ты слышишь, ты понимаешь, значит, родился обычным и здоровым человеком. Ты осознаешь Истину - значит, дыхание Дао проникло в тебя. Ты можешь ходить, трудиться, имеешь еду, кров. Ты пришел в этот мир, потом уйдешь, значит, получишь еще один урок. О чем же роптать, когда столько внимания и почестей твоей душе?

 

 

         Время от времени Дао Лунь с несколькими учениками выезжал в город, чтобы купить тушь и бумагу, и поискать у торговцев редкую книгу или свиток какого-нибудь древнего ученого или философа. В один из таких дней, они увидели возле книжной лавки спор двух ученых мужей, вокруг которых уже собралась толпа зевак. Те, не обращая ни на кого внимания, громко кричали, спорили о смысле жизни и назначении человека, размахивали руками и сотрясали воздух бесконечными цитатами из разных книг. Послушав их, Дао Лунь сказал своим ученикам:

-  Если бы люди говорили только тогда, когда их мысли действительно могли принести пользу этому миру, вся Поднебесная погрузилась бы в непроницаемую тишину.

 

 

         Как-то раз у Дао Луня гостил его друг, приехавший из Японии. Он поведал о старинном обычае, когда мужа и жену, желающих разорвать узы брака, селили вместе на маленьком острове, где они оставались без еды и воды целый месяц, а из всех вещей им оставляли лишь их собственную одежду и небольшой нож. Когда же за ними приплывала лодка, чтобы вернуть незадачливых супругов домой, оказывалось, что они стали роднее и ближе друг другу, чем до свадьбы. Страх смерти и тяжкие испытания изменяли отношения этих людей.