— Вы хотите сказать, что он просто приревновал? Не захотел делиться «лаврами»? Но, позвольте, разве это логично? Ведь можно же было наоборот, ну, я не знаю, выдохнуть: «Смотрите, они поймали другого, я ушел от ответственности и теперь могу не бояться преследования. Я умнее всех!»
— Миранда, мы говорим не о простом убийце, не о случайных убийствах. Мы говорим о социопате, который скорее жаждал обратного — хотел чтобы его нашли, признали его заслуги, наградили общественным вниманием. И в некотором роде он добился своего, ведь так? То что совершил Гельмут Шефер непременно останется в анналах истории. И все же, в отличии от убийцы Зодиака, он не уйдет от правосудия и по крайней мере это может служить утешением для близких убитых.
Конец десятого рассказа.
11. Ускользающий свет
Жанр: детектив | триллер
Бернард Китон был человеком своего времени; умный, красивый и нетерпеливый. Встретив Анабель в университете, он полюбил ее и не думал долго – сделал предложение уже через месяц! Просить руки возлюбленной было не у кого – Анабель была круглой сиротой. Счастливые влюбленные поженились сразу же по окончанию учебы и отправились в Европу.
Медовый месяц был незабываемым; он практиковался в фотографии, а она читала ему вслух своих любимых авторов. Так незаметно и легко прошел месяц, после которого остались сотни искренних, наполненных теплом и любовью фотографий.
Но возвращение в Хадсвелл все изменило.
16 июня, 17:42
По комнате с пронзительным жужжанием носилась пузатая зеленая муха. Отмахнувшись от нее в который раз, инспектор Арнольд Шарп раздраженно воскликнул:
- Этот дирижабль в помещении что, одного меня раздражает? Пришлепните уже кто-нибудь! Ну просто с мыслями не собраться!
В просторной гостиной было невыносимо душно, несмотря на открытые окна. На полу, прямо перед инспектором, лежал скорчившийся мужчина лет за шестьдесят; тело было словно сведено судорогой, а на виске запеклась свежая рана, кровь из нее ореолом растеклась под его головой.
Стараясь не отвлекать судмедэкспертов от работы, инспектор осматривал обстановку сцены убийства и неторопливо делал пометки в свой изрядно потрепанный блокнот.
- Я убил ее, сер! – радостно воскликнул Барни Стратер, подняв руку со свернутой газеткой.
Доходяга. Нашел чему радоваться.
Инспектор сначала предпочел промолчать. Потом все же развернулся к нему и спросил:
- Констебль Стратер, а где вы взяли газету?
- Здесь же лежала, сер. Среди бумаг.
- Это сцена преступления, юноша, вы уверены, что газета уже была зафиксирована и не существенна для случившегося?
Молодой констебль съежился и аккуратно положил газету на место. Затем достал еще одну резиновую перчатку и попытался отскрести от бумаги мушьи потроха.
Ну и послал же Господь племянничка.
В Хадсвелл, небольшую деревеньку под Ричмондом, графство Норт-Йоркшир, их вызвал местный констебль. Что было не очень кстати, учитывая аномальную жару по всей северной части Великобритании и неисправный кондиционер в машине инспектора. Дорога от Ричмонда заняла немного времени, но его хватило на то, чтобы Арнольд Шарп взмок, устал и растерял остатки хорошего утреннего настроения.