Марк, подлетевший в воздух как тряпичная кукла, напоминал циркача-эквилибриста, которого расстреляли в воздухе.
Он бесформенной грудой рухнул на асфальт.
— НЕТ!!! — закричал Стейси.
Мертвец, теперь вставший на ноги, медленно развернулся в сторону улицы, словно заинтересовавшись судьбой Марка.
Это было невозможно. Стейси знал, что этот парень никак не мог быть жив — с пулей 38 калибра прошедшей насквозь через всю голову. Но, каким-то образом, он всё равно стоял, распрямившись во весь рост.
И смотрел в другую сторону. Пока что.
Так быстро, как мог, Стейси перевернулся, выпуская из-под себя девушку. Та лежала на спине и моргала, глядя на него снизу-вверх сквозь слёзы. Её сотрясали судорожные всхлипы.
— Вам больше ничего не грозит, — прошептал он, — Мы вас сейчас эвакуируем. Вы не ранены?
Оглянувшись через плечо, он увидел, как мертвец начинает поворачиваться в его сторону.
Времени нет!
Стейси подхватил девушку на руки и побежал. Та подскакивала в его руках, её голова прыгала вверх и вниз. Она оказалась крупнее, чем выглядела в объятиях гиганта. И тяжелее, чем он ожидал. Но Стейси был сильным, он уверенно держал её в руках и не сбавлял темпа.
Довольно скоро он понял, что их никто не преследует.
Стейси оглянулся через плечо. Потом притормозил, остановился и развернулся.
Мертвец даже не пытался за ними гнаться. Он стоял посреди тротуара уже почти в целом квартале от них.
И смотрел в их сторону.
Как и Стейси, он держал на руках блондинку.
Но его женщина вряд ли была в сознании. И вместо белой ночной сорочки была одета в футболку, джинсы и кроссовки.
Покойник поглядел в направлении Стейси и своей предыдущей пленницы.
Затем медленно развернулся.
И неторопливо, неуклюже пошёл прочь.
Стейси перевёл взгляд на Марка, лежавшего в неестественной позе на асфальте.
Потом вновь перевёл взгляд туда, откуда прибежал — как раз, чтобы увидеть, как великан скрывается в подворотне со своей добычей.
Когда они скрылись из виду, Стейси огляделся и заметил таксофон на другой стороне улицы. Возможно, Марку уже слишком поздно помогать — даже скорее всего — но никогда нельзя знать наверняка.
Он побежал к телефону, держа на руках девушку, которую они с Марком только что спасли от…
Один-только-Бог-знает-чего.
А Стейси этого знать не хотел.
Но одна любопытная дамочка, вероятно, вскоре узнает.
— Как жаль, что она не сможет снять это на камеру, — пробормотал Стейси.
— Что? — спросила девушка.
— Так, ничего, — ответил он.
Перевод: Александр Смушкевич
Что увидел Джимми
Richard Laymon. «What Jimmy Saw», 1998
Была тёмная и грозовая ночь.
В своём доме рядом с кладбищем Джимми стоял на коленях на кровати и смотрел в окно.
Он прижимался лбом и кончиком носа к холодному стеклу.
«Что это?» — удивился он.
Рукавом пижамы Джимми протёр запотевшее от дыхания стекло.
Он мельком увидел что-то там, внизу, среди ветра и проливного дождя, когда в последний раз сверкнула молния. Что-то проворное, идущее пошатываясь рядом с вон тем покосившимся надгробием. Может, человек. А может, что-то ещё.
«Что же это такое?» — задумался Джимми.
Вероятно, ему следует разбудить маму и папу, но сначала нужно понять, что же он всё-таки увидел.
Он хотел, чтобы опять сверкнула молния.
Затем это произошло.
И Джимми снова увидел это существо.
Пискнув, он нырнул под подоконник и молился, чтобы оно его не заметило.
КОНЕЦ
Перевод: Гена Крокодилов
В яме
Richard Laymon. "Into the Pit", 2000
В 1926 году отец Уильяма Брука совершил путешествие в Египет с целью предложить свою квалифицированную помощь знаменитому Говарду Картеру, который как раз недавно обнаружил гробницу Тутанхамона. Уильям сопровождал отца в этой поездке.
С мистером Картером они встретились в Луксоре. Он сердечно поприветствовал отца Уильяма, так как несколькими годами раньше им уже довелось видеться — вместе с Теодором Дэвисом они работали на захоронении Ментухотепа Первого. Тем не менее, он не проявил особого энтузиазма в связи с прибытием самого Уильяма. Должно быть, он считал, что 18 лет — слишком юный возраст, и, несмотря на всю свою зрелость, молодой человек мог оказаться им помехой. Уильям с удовлетворением отметил, что мнение мистера Картера в данном вопросе изменилось в положительную сторону, стоило ему увидеть, как юноша помогает своему отцу в самых запутанных нюансах, связанных с работой. Его многочисленные, точные замечания достаточно скоро заслужили уважение археолога.