Выбрать главу

Однако больше всего меня привлёк формат описания журнала для «Острова», когда я понял, что мой побег рассказывал о событиях по мере их возникновения — или вскоре после этого. История продолжается, даже когда она написана. Никто, даже рассказчик, не знает, что может произойти дальше.

Из-за «журнальной» техники ведения дневника у читателей нет возможности узнать, до самого конца, выживет ли автор рассказа.

Я хотел бы, чтобы у меня была ещё одна возможность ответить на вопрос, заданный мне моим профессором в Уилламетте все эти годы назад.

"Планируете ли вы писать экспериментальную фантастику?" — спросит профессор.

И я отвечу: «Всё зависит от того, что вы подразумеваете под экспериментом».

BLOOD GAMES

Моё первоначальное название для этой книги было «Дерзкие молодые горничные». Идея этой истории была проста: что если небольшая группа друзей собирается раз в год на поиски приключений?

Группа — несколько девушек, которые встречаются и становятся хорошими друзьями в течение их первого года вместе в университете. В течение четырёх лет в кампусе их ждут довольно удивительные приключения. Во время выпускного, они заключают договор, что будут собираться ежегодно.

Каждый год другому члену группы предоставляется возможность: выбрать одно конкретное задание или осмелиться и принять все варианты.

В этом году очередь Хелен. Хелен легко напугать напугать, она так же фанат ужасов. Поэтому она ведёт своих друзей в старый заброшенный отель в лесах Вермонта, где несколько лет назад произошла страшная бойня.

Разумеется, это становится чем-то вроде истории о смерти.

Но есть несколько особых вещей о Blood Games, о которых я хотел бы упомянуть.

Во-первых, роман содержит довольно много материалов о посещении небольшого гуманитарного университета и о жизни в общежитии. (Также некоторые возмутительные вещи об определённом братстве.) Некоторые читатели могут найти эту отсылку интересной, и даже ностальгической. Во многом это было основано на моем собственном опыте в Университете Уилламетт, штат Орегон.

Второе, что я думаю, что читатели могут найти особенным в Blood Games, это то, что в нём много историй о других приключениях, которые эти девушки пережили за годы до роковой поездки в Вермонт. У них довольно большой и разнообразный ассортимент эскапад. Они разыгрывают. Они ищут мести. Они совершают поездки в необычные места и встречают странных людей. В одном или нескольких моих любимых эпизодах они помогают члену своей группы — начинающему режиссёру — снять фильм из короткой истории под названием «Mess Hall». Чтобы получить разрешение на использование истории, они звонят её автору. Мне. У нас довольно хороший чат.

TREASURE HUNTS

Как роман «Во тьме», так и роман «Поведай нам, тьма» это книги о людях, отправляющихся на охоту за сокровищами.

Я никогда не осознавал этого до сих пор.

Две книги, похоже, имеют много общего.

В «Поведай нам, тьма», группа студентов университета прельщается богатством Батлера, явного духа, который даёт им инструкции через доску Уиджа. Охотником за сокровищами «Во тьме» руководит Мастер Игр (MOG), который оставляет странные сообщения, которые, если должным образом расшифрованы, приводят к постоянно увеличивающимся суммам или деньгам.

И Батлер, и MOG — таинственные фигуры. Никто не знает, кто они, и каковы могут быть их мотивы. Оба кажутся, по крайней мере, несколько злыми. И трудно представить, что они не имеют мистического происхождения.

Они — тёмные, неизвестные силы, ведущие персонажей к возможным богатствам и, возможно, к разрушению.

В обоих случаях они являются манипуляторами.

Батлер и MOG немного похожи на озорных или злых детей, манипулирующих людьми по причинам, известным только им самим.

Они пытаются играть в бога с героями романов.

И успешно у них это получается с применением ими комбинаций приманок и угроз.

По сути, злодей — это я. Я — Батлер, MOG, АВТОР, играю в неприятные игры со своими персонажами, разрабатываю уловки, которые приведут их в различные неприятные и опасные приключения для развлечения меня и моих читателей.

FUNLAND

Boleta Bay, в “Funland”, является вымышленной версией Santa Cruz, California. Я несколько раз ездил с семьей в Санта-Крус, в основном, чтобы провести время в старом парке развлечений на набережной на пляже.

В первый раз, когда мы пошли туда, место кишело бомжами. Казалось, они были повсюду, как будто область была захвачена армией грязных, гротескных нищих.