лингвистическому программированию.
В целом, обнаруженные неточности речи требуют от психолога вопросов на
уточнение, конкретизацию, приведения примера, насыщения ответа образами и
ощущениями. Не бойтесь задавать вопросы — вы не обязаны «понимать все без
слов». Вопросы, которые вы зададите — это, возможно, те самые вопросы,
которые пациент в свое время не смог или не стал задавать себе сам.
В табл. 13 обобщены различные типы неточностей речи, их психологи-
ческая интерпретация и возможные вопросы психолога.
Приведем дидактический пример, объединяющий все указанные типы
неточностей в одной фразе: «Все люди в той или иной степени вынуждены
испытывать страх». Фактически к такой невинной фразе может быть задано, по
крайней мере, пять вопросов.
Таблица 13
СЕМАНТИЧЕСКИЕ НЕТОЧНОСТИ В РЕЧИ КОНСУЛЬТИРУЕМОГО
Типы семантических неточностей
Психологическая интерпретация и воз-
можные вопросы
1. Существительные с неопределенно ши-
Сопротивление. Бессознательная защита
роким содержанием: любовь, понимание,
проблемы или симптома. «Что именно?», «как
страх...
именно?». «Как вы об этом узнаёте?». .
2. Глаголы с неопределенно широким со-
То же.
держанием: любить, понимать, бояться...
3. Обобщения: все, никто, всегда, никогда...
Внутренняя ориентация на «всеобщие» за-.
коны, защита от индивидуальной психоло-
гической травмы. «Были ли исключения?»
4. Сравнительная степень: лучше/хуже,
Недостаточная
дифференцированность
чаще/реже, более/менее...
восприятия или недостаточная выражен-
ность его данных в речи. «По каким при-
знакам Вы узнаете, что стало лучше.., чаше...
более..?» !
5. Долженствования: должен, обязан, вы-
Влияние родительских директив, ориентация
нужден, нужно...
на «личные» законы, защита от психотравмы
через самоприказ. «От кого |Вы это
услышали (в первый раз)?»
Важной стороной поддержания контакта с пациентом является использование
психологом слов, соответствующих ведущей для пациента модальности
восприятия (визуальной, аудиальной и кинестетической). Это требование
подробно разработано в традиции нейро-лингвистического про-
граммирования. Ведущая модальность восприятия, в которой
аккумулируется основной опыт пациента, получила названия «ведущей ре-
презентативной системы».
Репрезентативная система пациента проявляет себя как в признаках его речи,
так и в направлении его взгляда при обдумывании ответа на вопрос. Эти
признаки обобщены в табл. 14 и рис. 6.
Если психолог будет нечувствителен к этим признакам, то он рискует создать
у пациента ощущение, что его не понимают («у меня нет с этим психологом
общего языка»). Примером такой нечувствительности может служить диалог:
Пациент: я часто задавал этот вопрос и себе и другим, но так и не смог
услышать ответа...
Психолог: давайте еще раз рассмотрим эту проблему как бы сверху и
попытаемся увидеть пути ее разрешения.
29
Таблица 14
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕДУЩЕЙ РЕПРЕЗЕНТАТИВНОЙ СИСТЕМЫ
Репрезентативная система
Вербальные признаки
Невербальные признаки
1. Визуальная
Увидеть, прояснить, осве- Взгляд вверх
тить, рассмотреть, затума-
нить...
2. Аудиальная
Поговорить, услышать, об- Взгляд в сторону, иногда вниз,
судить, заявить...
«телефонная» поза
3, Кинестетическая
Тяжело, легко, раскрыть, Взгляд вниз
разложить
Кроме того, в ходе работы с пациентом психолог может попадать в ло-
вушку одних и тех же систематических ошибок, нарушающих контакт. Ос-
новные из них систематизированы в табл. 15.
Мы хотели бы особо остановиться на первом и седьмом типе нарушения
контакта.
При фиксациях на отношениях с пациентом, а не на его проблеме, психолог
чрезмерно озабочен впечатлением, которое он производит на пациента, «что
тот обо мне думает*, испытывает к пациенту интенсивные чувства, негативные
или позитивные, а иногда делится с пациентом своими проблемами. Последнее
является главным признаком выхода из профессиональной позиции.
Рис. 6
Заметив в себе подобные тенденции, психолог должен проанализиро-
вать самостоятельно или с помощью коллег свой контрперенос на данного
пациента. Напомним, что под переносом понимается вся совокупность пе-