И они хотели крови.
— Мы доберемся туда, капитан, — сказал Шамус, хотя уже не был уверен. — Я знаю, все кажется сейчас мрачным, но мы выберемся. С пиратами в плену сидеть нельзя. Вы точно можете…
Он замолк от тяжелых шагов, поднявших пыль. Люк открылся над ними со скрипом, затопив комнату светом.
— Ладно, кто первый?
— Лесная крыса, — прорычал солдат, глядя в прорезь шлема на Джонатана. Его ладонь была перемотана окровавленной тряпкой, и он осторожно прижимал ее к груди. — Он чуть не откусил мне палец.
— И сделал бы снова! — заявил скрипач. — На вашем месте я нашел бы плотные перчатки и опустил забрало.
— Нет смысла его допрашивать. Он безумный, — крикнул Лисандр, когда солдат пошел по лестнице вниз.
Его шлем развернулся.
— Да? Может, стоит допросить тебя?
Лисандр пожал плечами.
— Не стоит. Король уже все знает, я уверен — о Реджинальде, о том, где Гилдерик, и как взорвался замок барона. Уверен, и о Титусе он догадался.
Солдат поднял Лисандра на ноги за тунику.
— Ты много знаешь, пират.
— Я хорошо слушаю.
— Да? — солдат опасно понизил голос. — Или ты приложил к этому руку?
Лисандр широко улыбнулся.
— Ко всему?
Солдат хмуро смотрел на него, а потом потащил Лисандра к лестнице.
— Иди. К рассвету запоешь.
Солдат сверху вытащил Лисандра за тунику, и мужчина за ним подтолкнул его коленом. Раздался смех, дверца люка закрылась, после стука послышалось оханье.
— Нужно что-то делать, — сказал Шамус, когда шаги утихли.
— Хорошо. Я надеялся, что до этого не дойдет, но другого выбора нет, — Джонатан извернулся и посмотрел на Шамуса. — Тебе нужно достать мою счастливую отмычку.
Шамус удивился. Он был уверен, что Средины забрали все отмычки Джонатана. Они обыскивали его карманы и рукава почти весь вечер. У него их было столько в сапогах, что их просто выбросили со скалы.
— Редкие подумают проверить твои сапоги, — сказал Джонатан, когда Шамус спросил. — Но одну я спрятал хитро, где они не станут искать.
От его гримасы Шамус отпрянул.
— И где же?
— Там, где никто не станет смотреть.
— О, ради морей!
Джонатан извернулся.
— Нужна твоя помощь. Она вшита между…
— Я знаю! — прервал Шамус. — А ты забудь. Я туда не полезу.
Все смотрели на них. Пираты посмеивались.
— Придется, друг, — посерьезнел Джонатан. — Я бы сделал сам, но я висел долго, и руки онемели. Я не смогу порвать нить.
— Только ты сможешь достать, — крикнул один из пиратов.
Шамус хмуро посмотрел на него.
— Давай, мы нужны Лисандру. Если бы били тебя, он бы сделал все, чтобы спасти тебя.
Смех стал хохотом. Некоторые пираты свистели.
Лицо Шамуса так пылало, что он едва мог думать.
— Нет, я не о том! Там Средины, у нас даже мечей не хватит. Даже если мы выберемся из цепей, мы будем в плену.
Джонатан вздохнул.
— Ты слышал того мага, они все равно хотят нас убить. И я не знаю о тебе много, но я бы лучше умер в бою, чем на цепи.
Раздался согласный гул.
— Что скажете, ребята? Будем тут сидеть, пока капитан веселится, или выберемся и прихватим пару жестянок с собой?
Пираты заревели в ответ. Они улыбались и стучали кулаками по груди.
Джонатан повернулся к Шамусу.
— Все зависит от тебя, друг.
— Ладно. Я достану отмычку, — рявкнул он. — Но если хоть слово об этом скажешь — я серьезно, скрипач — твои кости будут в основе моего нового корабля.
— Не переживай, друг. Твой секрет я сохраню, — сказал Джонатан.
Его улыбка говорила об обратном.
ГЛАВА 31
Жители низин
— Время уходит, пират, — прошипел маг.
Пол плясал перед глазами Лисандра. Влажное тепло покрывало его губы и стекало по подбородку. Он сплюнул его, глядя, как кровь впитывается в зерно у колен.
Его губа была ушиблена. Хоть было больно, он выдавил улыбку.
— Нет, время уходит у вас, как и варианты. Вы меня жгли, потрясали, резали. Что дальше? Кожу снимете?
Маг улыбнулся.
— Нет… мы тебя повесим. Мы оставим твое тело висеть, пока не станем допрашивать следующего. Уверен, с ним мы справимся быстрее.