— Это все, что у нас есть, — сказал он наконец, — так что идти придется. Но все это пахнет дурно. Будь осторожен.
— Я всегда так делаю, — отозвался Ривен.
— Давайте снимем комнату в другой гостинице, — предложил Эревис, поднявшись, — поближе к «Судам и докам». Мы с Магзом будем прикрывать тебя. Ты перехватишь торговца и сообщишь нам через Магза. После этого будем импровизировать.
— Импровизировать? — с улыбкой переспросил Драйзек.
Кейл пожал плечами.
— Идем, — только и сказал он.
Двигаясь в темноте, Джак в одной руке держал свой священный символ, а другой сжимал короткий меч. Это уже стало привычкой при передвижениях по улицам Скаллпорта. Хафлинг шел рядом с Кейлом, который, как знал Джак, видел в темноте лучше, чем кто-либо другой. Но из этого факта Флит отказывался делать какие-либо выводы. Он напомнил себе, что Эревис все еще был человеком и его другом.
Они пробирались по узким, скудно освещенным улочкам мимо огров, повозок, запряженных ящерами, отбившихся рофов, стай кобольдов и других существ, которым Джак даже не знал названий. Улицы заполняли рабы, гремящие клетки на колесах, освещенные факелами, надсмотрщики-бугберы, как дубинки сжимавшие куски неизвестно чьего мяса, нервные гоблины, зомби с мертвыми глазами. Вонь и звуки появлялись из темноты, словно ночной кошмар. Джак был настороже и не переставал стискивать рукоять меча.
Откуда-то впереди донесся вой раненого животного, перекрывавший обычный городской шум. Шагах в пятнадцати от путников поседевшая охотничья собака выскочила на улицу из дверей трактира, волоча явно сломанную заднюю лапу. Она постоянно спотыкалась и повизгивала каждый раз, когда пораненная лапа задевала утоптанную землю, служившую мостовой. У входа в заведение висела поблекшая вывеска, а на ней светящимся лишайником было выведено название заведения: «Дом возлияний».
Огромный бородатый пират, в кольчуге и с острым клинком, вывалился из дверей трактира и, топая башмаками, понесся за собакой, грубым голосом изрыгая проклятия. Двое так же вооруженных мужчин вышли вслед за пиратом и, ухмыляясь, стали ждать продолжения, не отрывая жадных взглядов от псины. Однорукий пожилой человек выбежал вслед за ними, отчаянно жестикулируя единственной рукой. Увидев передник, Джак понял, что перед ним трактирщик.
— Оставьте ее! — кричал несчастный здоровенному пирату, едва сдерживая слезы. — Оставьте ее в покое!
Демонстрируя неожиданную ловкость, старый трактирщик увернулся от двух матросов и прошмыгнул между ними, но не сумел далеко убежать — бандиты схватили его за рубашку и рванули назад с такой силой, что старик упал на землю.
— Не трогайте ее! — вскричал он вновь, пытаясь подняться.
— Заткнись! — рявкнули матросы и башмаками прижали трактирщика к земле.
— Паршивая тварь! — завопил здоровенный пират и попытался лягнуть хромавшую собаку. Он промахнулся, но лишь немного.
Скулившая от боли псина, вывалив язык из пасти, оставила попытки сбежать на сломанной лапе и плюхнулась на грязную мостовую спиной, в знак покорности показывая пирату мягкий живот.
Джак заметил, как Магадон хотел удержать Ривена, но убийца отмахнулся от друга. Взгляд его был ледяным и тяжелым.
— Она не хотела зла, — молил старик, вновь попытавшись встать. — Не трогай ее, Эргис! Она просто стара, вот и все.
Пират Эргис, все еще нависая над поверженной собакой, повернулся и уставился на трактирщика. Старик съежился. Посмотрев на мускулатуру, грубые волосы, покрывавшие руки, звериные, беспощадные глаза, Джак решил, что пират происходил от орка, причем ушел от предка всего на пару поколений, не больше. И все еще был диким существом.
— Она нассала на мой ботинок! — прорычал Эргис и поднял ногу, чтобы показать кожаный ботинок с темным пятном. — Мой новый ботинок! Я убью тварь и сварю в твоем же горшке, Фелвер.
На это трактирщик собрал всю свою храбрость и закричал, пытаясь остановить пирата. Двое бандитов с хохотом придавили его к земле.
— Прикончи ее, капитан, — поддержал главаря один из матросов.
Эргис повернулся к собаке и высоко занес над ней ногу в сверкавшем черном ботинке. Псина, измученная болью или слишком уставшая, лежала перед ним, неуверенно помахивая хвостом.
Джак уже приготовился поразить пирата заклинанием, а Кейл наполовину вытащил Клинок Пряжи из ножен, как полоска отлично сбалансированной стали вспорола воздух и вонзилась в икру полуорка. Пират завопил от боли и изумления и, прыгая на здоровой ноге, пытался вытащить метательный кинжал, засевший глубоко в его плоти. Кровь лилась из раны. Собака перевернулась на живот, кое-как поднялась и, отковыляв немного в сторону, уселась, принявшись вылизывать раненую лапу.