— А где подруга?
— Там же, где осталось всё моё прошлое.
— Знаешь, что я скажу? Он слабак, вот что. Это маска. Понтуется перед парнями, за счёт тебя хочет показаться крутым. Ненавижу подобных типов.
Я решила, что Сора абсолютно права. Она сказала то, что вертелось у меня в голове и никак не хотело преобразовываться в цельную мысль. Вот что значит внучка психолога – сразу распознаёт людей. Достойно восхищения.
Директора школы звали Уайатт Форд. Он представлял собой грузного мужчину в тёмно-синем костюме, из которого он, пожалуй, вырос пару лет назад. Каждый раз, когда он вставал и садился, швы по бокам и на плечах жалобно трещали, угрожая разойтись. У директора была аккуратно стриженная борода, которой он периодически касался во время своей речи, как бы поглаживая. Не знаю, почему, но меня это раздражало. Хотелось привязать его руку к микрофону, чтобы он не подносил её к лицу каждые пять минут.
Начал он вступительную речь с длинного приветствия, рассказал немного истории Академии Форрест Лейк, затем перешёл к описанию всевозможных программ для студентов и закончил пламенным поздравлением тех, кто закончил прошлый год с отличием, а сейчас метил в престижные университеты не только страны, но и всего мира. Таких оказалось немного, что как-то не сильно замотивировало. Ну, по крайней мере, меня.
Всё мероприятие продлилось где-то полтора часа, в конце все спели гимн школы – на экране бежали слова под фонограмму, а мы пели. Сомневаюсь, что кто-то вообще знал слова гимна наизусть.
После всех формальностей нас ждал обед в столовой. Этого я ждала больше всего, всё-таки в ресторане поезда кормили довольно скудно. Здесь была прямо скажем экзотичная еда. Я взяла себе тарелку с каким-то ароматным рагу. А потом только узнала, что оно с олениной. Никогда раньше её не пробовала, и мясо показалось мне немного жёстким. А салат с настоящими еловыми ветками, который ела Сора, меня поразил ещё больше. Новая подруга жевала иголки без всяких негативных эмоций и без умолку трещала, комментируя всё, что заметила во время приветственной речи мистера Форда. Кажется, полтора часа молчания дались ей очень тяжело.
После обеда, который плавно превратился в ужин, большинство разбрелись по своим домам или по спортивным секциям. Сора отправилась знакомиться с членами кулинарного клуба – уже успела в него записаться, вот это скорость. Я же сперва вернулась, но поняла, что не очень хочу провести остаток угасающего дня в тишине и одиночестве под скрип ветхого бунгало, поэтому, вооружившись картой, я отправилась изучать окрестности. Стоило запомнить расположение всех кабинетов, библиотеки и других основных мест, чтобы потом в панике не носиться в первые дни в поисках или вообще потеряться.
Библиотека находилась в подвале и показалась мне сперва похожей на тёмное мрачное подземелье. Тут было холодно и сыро, и я бы не удивилась, если кое-где на непопулярных стеллажах обнаружилась плесень. Я оформила читательский билет, отметив, что здесь имелся целый отдельный зал для подготовки студентов. Приятный бонус для тех, кто не хочет торчать дома, где может быть наверняка очень холодно зимой.
Когда я вышла из кампуса, солнце уже скрылось за горизонтом. Я решила прогуляться по сумрачному двору, отмечая, что всё-таки каменистые дорожки не очень удобны – каблуки скользят. Хорошо, что у меня имелась обувь и на плоской подошве.
А вот и фонтан, о котором мне рассказывала Сора. Три прыгающих лосося из тёмного мрамора. Стоило мне остановиться, как сзади на плечо опустилась чья-то чужая рука, а уже спустя секунду вторая обняла меня за талию. Я заорала и наотмашь ударила ногой куда-то назад, попав в воздух. Зато кулак прилетел прямо в чей-то нос.
— Твою же…
Напавший, впрочем, не собирался меня отпускать. Он застонал, и по моей спине пробежали мурашки. Снова он.
— Я, конечно, грубо себя повёл, но не настолько, чтобы меня теперь бить.
Я развернулась и уставилась на Рэя снизу вверх. Он улыбался, несмотря на то что из правой ноздри текла тоненькая струйка крови. Рэй усмехнулся и запрокинул голову назад.
— Так нельзя делать! — я сразу начала рыться в сумочке в поисках бумажной салфетки.
— Нельзя нападать на старых друзей и бить их по носу для начала.
— Нельзя так подкрадываться сзади, я подумала, ты маньяк!
— Конечно, скажешь, маньяк. Какие маньяки в Форрест Лейк, м? Тут за нами слежка невероятная ведётся. Но Бет, послушай, ты здесь! — он рассмеялся, приобнимая меня за плечи. — Это… это невероятно! Это замечательно.