Выбрать главу

— Мне надо кое-с-кем встретиться, но моя мама ни за что не отпустит одну гулять в город.

— Хм, а ты хорошо подумала? Этот человек настолько важен для тебя, что ты готова пойти наперекор матери?

— В том-то и дело, что я не хочу идти наперекор. Я хочу договориться с ней по-человечески. Но это невозможно. Она считает, что я мала ещё буквально для всего.

— В этом году тебе исполнится пятнадцать, и ты пойдёшь в старшую школу. Думаю, у тебя должно быть больше свободы.

— Ей это скажи, — буркнула я, зарываясь то ли от стыда, то ли от грусти в бабушкин шарф. Она со смехом оттянула его на себя.

— Я хочу порадовать внучку. Так что если тебе действительно надо выбраться в город, я поговорю с ней. Она разрешит.

— Серьёзно? Бабушка, ты чудо!

Я чмокнула её в морщинистую щёку. Жить стало чуточку легче. Только бы у бабули получилось!

Вернувшись в дом, я отправила Итану SMS с адресом и временем. И дождавшись ответа, удалила все сообщения.

Утром меня ждал сюрприз. Мама растолкала меня утром со словами:

— Ты до сих пор не встала? А ну-ка быстро поднимайся! Бабушка тебя уже ждёт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Что? Куда?

— Вы вчера договорились поехать на шоппинг в центр. Совсем память отшибло? В кого ты только такая выросла…

Спросонья я не понимала, что происходит, но быстро вскочила и побежала умываться. Я старалась делать всё в ускоренном режиме, миновав семь ступеней ухода за кожей лица, рекомендованных моей матерью, превратив их в одну – побрызгать на лицо холодной водой и промокнуть полотенцем. Но чистка зубов для меня была своеобразным ритуалом. В определённой последовательности – от больших коренных к резцам, с одной и с другой стороны, потом ополаскиватель, ирригатор и зубная нить в конце.

Едва я выдавила пасту на щётку, как свет моргнул один раз, затем другой. Я подняла глаза к лампе, хмурясь. Перебои с электричеством? В рождественские праздники это вряд ли происходит по плану. Я принялась за чистку зубов, как вдруг свет опять замерцал. Моргнув в последний раз, отключился полностью, оставив меня в кромешной темноте.

Из темноты на меня смотрели два красных мутных глаза. Они не мигали и не двигались, только сверлили меня своей краснотой, заставляя явно нервничать. Я не закричала, не отшатнулась. Всему всегда можно найти объяснение. Какая-то техника, вероятно отражается через зеркало. Я огляделась назад – никого. Повернулась снова – глаза по-прежнему были на месте. В любом случае чистить зубы в полной темноте я не собиралась, поэтому на ощупь перебираясь по раковине, добрела до двери. В этот же миг свет снова вспыхнул, ослепив своей яркостью и заставив зажмуриться.

Распахнув глаза, я снова развернулась к зеркалу и обомлела. Из отражения над раковиной на меня смотрела Каролина. Она улыбалась, а взгляд исподлобья излучал красный свет. Я отшатнулась, споткнувшись обо что-то на полу, едва не грохнулась, но вовремя схватилась за полотенцедержатель. Пришлось разорвать зрительный контакт. Несчастный крючок не выдержал и с треском оторвался, оставшись в моей руке. Когда я перевела взгляд со своей ладони, сжимающей полотенце, и прикидывала варианты, как меня будут наказывать за эту оплошность, на зеркало, то поняла, что всё по-старому. В том смысле, что всё было как обычно. Никакой Каролины, никаких страшных глаз в зеркале. Просто испуганная я с губами, перемазанными зубной пастой, и гнездом на голове.

Глава XX. Магазин электроники

Мы с бабушкой ехали в такси до торгового центра в Йоркдейле почти всю дорогу молча. Единственный раз, когда бабушка позволила себе отпустить реплику, это когда мы проезжали мимо ресторана вьетнамской кухни на Болтон-авеню.

— Давай заглянем в это уютное местечко, а то мне совсем не нравятся эти фудкорты в Йоркдейле.

Я улыбнулась, не уверенная в том, что разделяю бабушкину страсть к восточной кухне. Мы с семьёй периодически выбирались в рестораны на уикендах, но я не могла сравнивать это с каким-нибудь Макдональдсом, ведь я никогда не ела ничего оттуда. Бабушка вздохнула.

— Какая-то ты молчаливая, моя пташка. Совсем тебя Мередит заморила. Может, ты хочешь в другое место? Китайский ресторан? Я не возражаю.

Я лишь снова улыбнулась. Наверное, на этот раз получилось ещё печальнее. Бабушка со вздохом прижала мою голову к своей груди.

— Надеюсь, ты понимаешь, что шоппинг – это лишь прикрытие, чтобы ты выбралась в город. — Я недоумённо покосилась на бабушку, не понимая, о чём речь. — А ты думала, почему мы взяли такси, а не воспользовались услугами Мартина? Пиши своему другу или подруге, что ты едешь в Йоркдейл, пусть приходит туда. А я сделаю вид, что меня очень интересует новый стор с кухонной утварью.