Выбрать главу

— Почему нет? — просто спросила она. — Он был единственным интересным человеком, которого я встретила после «Рок-оф-Брал», и мы оба хотели уехать с Кресцента. Помнишь, это было до того, как я услышала, что «Алдин Брюер» нанимает команду. Когда я услышала это, я... ну, я решила разобраться в этом и предложила Бет-Абзу присоединиться.

Телдин на мгновение замолчал. — Этот Бет-Абз, — начал он, — у него не было особого интереса к плаванию с «Алдином Брюером», не так ли?

Она бросила на него острый взгляд. — Это паранойя, — решительно ответила она ему.

Теперь была его очередь пожимать плечами. — Паранойя — это цена, которую я должен заплатить за то, чтобы остаться в живых. Затем его губы изогнулись в кривой улыбке. — И это звучит еще более параноидально, так ведь?

Она ответила ему улыбкой. — У нас будет достаточно времени, чтобы обсудить твои неврозы позже, — усмехнулась она. — Но нет, он не знал, на чей корабль мы собираемся наняться, и ему было все равно. Он просто хотел вернуться в космос.

Она поколебалась, затем продолжила более твердо: — Послушай, Телдин, я просто хочу прояснить одну вещь. Я никогда не плавала с Бет-Абзом. Я не хочу, чтобы ты думал, что я ручаюсь за него, — она снова сделала паузу, — в любом случае. Понятно?

Он кивнул. — Хорошо.

— Итак, бесстрашный лидер, — сказала она со злой усмешкой, — тебе не кажется, что пришло время сказать нам точно, куда мы направляемся? И, может быть, небольшой намек на то, почему?

— Почему бы тебе не пойти за Джаном, — предложил он, — и не встретиться со мной в моей каюте? Есть несколько вещей, которые вам следует знать.

*****

Телдин вытащил из поясной сумки плотно сложенный кусок пергамента и разложил его на столе. Джулия и Джан наклонились вперед, чтобы рассмотреть поближе, затем выжидающе посмотрели на Телдина.

— Это карта? — спросил Джан.

Обладатель Плаща кивнул. — Я скопировал ее из книги в архиве. В ней содержались материалы из еще более ранних книг, материалы, датируемые, по меньшей мере, несколькими сотнями лет. Он протянул руку и постучал по кругу на одной стороне пергамента. — Это «Хатспейс». А это, — он указал на другое место, — здесь «Реалмспейс». Эти линии — течения во флогистоне. Я думаю, но не уверен, что в книге более быстрые течения нарисованы шире, а более медленные — уже. В любом случае, я постарался скопировать ширину так точно, как только мог.

Джан снова наклонился над столом и несколько мгновений, молча, изучал грубо набросанную карту. Затем он постучал по паре символов на пергаменте. — Я думаю, вы правы, — согласился он. — Если это пространство Кринна, вот здесь, — Телдин кивнул в подтверждение, — то это главное течение, ведущее в «Хатспейс». Это одно из самых быстрых из когда-либо обнаруженных течений, и оно выглядит как самое широкое на вашей карте.

Джулия изучала другую часть карты. Кончиком пальца она провела еще ряд линий, ведущих от области «Хатспейс» прямо к другой стороне пергамента. — Тогда что это? — спросила она. — Если вы правильно нанесли ширину, он почти такой же быстрый, как канал Кринн — Хатспейс, что делает его основным потенциальным торговым маршрутом. Но я никогда не слышала об этом раньше. Она посмотрела с невысказанным вопросом на Джана, который тоже покачал головой.

— Я правильно нанес ширину, — тихо ответил Телдин. — Если книга права, это одна из крупнейших рек флогистона во вселенной.

— И она ведет прямо сюда. Джан постучал пальцем по кружку на дальней стороне карты. — В эту хрустальную сферу. Он присмотрелся внимательнее. — Что это за символ? Какой-нибудь цветок?

Телдин улыбнулся. — Можно и так сказать. Он погладил трехлепестковый цветок, который  нарисовал гораздо тщательнее, чем что-либо еще на карте, мозолистым указательным пальцем. — Это наш пункт назначения. «Некс».

— Некс? — эхом отозвался Джан. — Это хрустальная сфера? Я никогда о ней не слышал.

— Я не удивлен, — согласился Телдин. — Согласно всем другим картам, которые я просматривал, ее не существует. Как и течения флогистона, ведущего к ней. Но эта карта утверждает, что это так.

Джулия на мгновение замолчала, затем медленно произнесла: — У вас должна быть какая-то веская причина, чтобы гоняться за рассказами диких космических путешественников.

— Да, это так, — согласился Телдин. — Их несколько. Во-первых, этот символ. Я его не выбирал. Он был на карте, которую я скопировал, а также в других местах книги. Где вы видели его раньше, Джулия?

Она ничего не ответила, но Телдин увидел, как ее глаза расширились, и ее взгляд скользнул по плащу на его плечах. Она медленно кивнула.

— Это еще не все, — продолжил Владелец Плаща. — Согласно книге, Некс — так называется хрустальная сфера и главный мир внутри нее — связан с древней расой огромной силы, способной преобразовывать целые планеты, даже целые системы, в соответствии со своими потребностями.

— Для меня это звучит как «звездная пыль», — вмешался Джан. — Мне жаль, капитан, — продолжил он извиняющимся тоном, — но я слышал много подобных мифов о какой-то богоподобной расе или другой, но я не могу заставить себя поверить, ни в один из них.

— Я могу, — возразила Джулия. — Когда я была на Радоле, я видела Барьерные Горы,  и прошла через одну из больших пещер. Они были построены древней расой, Джан. И «богоподобная» — подходящее описание.

Первый помощник отвесил ей полупоклон. — Тогда я снимаю свое возражение, — спокойно сказал он, — поскольку сам не видел таких чудес.

— Согласно книге, — продолжил Телдин, — раса — она названа «Первыми путешественниками» — давным-давно покинула вселенную, какой мы ее знаем. Может быть, они вымерли, может быть, они ушли, — он пожал плечами, — куда-то еще, там не сказано. Он снова взглянул на Джулию. — Это вам ничего не напоминает? — спросил он.

— Это мифы, о которых всегда говорил Эстрисс, — тихо ответила она. — «Джуна».

Джан тихо прочистил горло. — Возможно, есть некоторые вещи, которые мне нужно знать, если я хочу участвовать в этой дискуссии, — предположил он сухим голосом.

Телдин не смог сдержать улыбки. Он похлопал своего друга, полуэльфа по плечу. — Вы, конечно, правы. Это довольно длинная история.

Джан развел руками. — У нас есть около двадцати дней, пока мы не достигнем хрустальной сферы, — сказал он. — Я думаю, что у меня есть время.

Без предисловий Телдин начал излагать то, что он стал называть «Сагой о Плаще» — с той ночи, когда заклинательное судно рейгара потерпело крушение на его ферме, до его прибытия на Кресцент на корабле «Фул». Его аудитория из двух человек все это время хранила молчание, хотя по выражению их лиц он мог понять, когда ему нужно было уточнить какой-то конкретный момент.

Особенно внимательно он наблюдал за Джулией; он знал, что она уже поняла кое-что из этой истории, но не все, хотя и полагал, что она сделала несколько обоснованных предположений. Он истолковал ее случайный медленный кивок как признак того, что ее догадки были близки к истине.

В конце концов, у него пересохло в горле. — Какие-нибудь комментарии? — спросил он.

Медленная улыбка расплылась по лицу Джана. — Вы — точно «верентестай», — произнес он, — как я и предполагал. Он усмехнулся. — О, вам не обязательно поверить мне сейчас, но вы увидите, что я прав. Он изумленно покачал головой. — Телдин Мур, Владелец, носитель Плаща. Я помню, как говорил вам, что искал  интересное путешествие. Мне придется вспомнить старую поговорку: «Будь осторожен в своих желаниях, чтобы не получить их».

Джулия пристально смотрела на трехлепестковый цветок, нарисованный на карте. — Итак, символ Джуны связан с этой сферой — как вы ее назвали? Некс? — задумчиво произнесла она. — Как вы думаете, Джуна все еще там?

— Я не знаю, — честно ответил он. — Мне хотелось бы так думать, и есть некоторые доказательства того, что это может быть так. Но даже если это не так, я мог бы найти ответы на многие вопросы.

— Доказательства? Джан подхватил это слово, как и ожидал Телдин. — Какие это могут быть доказательства? Он задумался. — Что-то связанное с тем, почему Некс и эта река во флогистоне отсутствуют на других картах? Я прав?