Выбрать главу

Это и есть Джуна?

В тот момент, когда три существа вышли на свет, они остановились как вкопанные. — «Так же удивлены, увидев нас, как и мы их», — подумал Телдин.

Может быть, они удивлены, что мы пережили их магическую атаку... Владелец Плаща приготовился к какому-нибудь враждебному ответу.

Но нападения не последовало. В течение нескольких мгновений его учащенного сердцебиения он наблюдал, как трехногие существа оставались совершенно неподвижными, даже кончики их щупалец были неподвижны. Затем щупальца возобновили свое переплетение. Они двигались быстрее, как подумал он, резче, тревожнее — или это его собственный разум вкладывал неуместный смысл в нечто совершенно иное? Медленно, почти осторожно, существа поворачивались вокруг своих центральных осей — по одной трети круга за раз, переводя один глаз за другим на Телдина и остальных. Только когда каждое существо внимательно осмотрело людей и полулюдей всеми тремя своими глазами, одно из них двинулось вперед странной, как у краба,  походкой.

Телдин почувствовал, как Даргет и Энсон напряглись рядом с ним, готовя свое оружие, и увидел, как линии маскировки бехолдера начали стекать, как вода. — Нет, — сказал он, его голос был едва громче шепота. — Давайте не будем делать ничего поспешно. Бет-Абз послушно принял свою замаскированную форму, и члены экипажа опустили оружие. Тем не менее, тем не менее, Владелец Плаща мог чувствовать их напряжение, исходящее от них волнами. — «Если я могу это почувствовать», — подумал он, глядя на  «трехсторонних» существ, — «могут ли они? И если да, то как они это истолкуют?»

Он наблюдал, как один из группы «трехсторонних» — он уже поймал себя на том, что считает его лидером или, по крайней мере, представителем — приблизился. Он двигался медленнее, чем идущий человек, хотя Телдин не мог избавиться от ощущения, что он мог бы бежать намного быстрее, если бы ему пришлось. Его движения были менее грациозными, менее уверенными, чем казалось до того, как он почувствовал присутствие незнакомцев. Хотя у него не было никаких эмоциональных намеков, обычных для полулюдей, Телдин сильно подозревал, что существо было встревожено, если не прямо напугано. Он слегка нахмурился, так как в этом не было никакого смысла. Тревога перед лицом четырех человек соответствовала его образу Джуны примерно так же плохо, как... как страх повлиял на его восприятие «Спеллджаммера», как заключил он. И все же разве он не испытывал иногда страх, когда подслушивал через амулет восприятие великого корабля?

Он покачал головой, прогоняя эти мысли из головы. — Побеспокоишься о «Спеллджаммере» позже, — сказал он себе. — Мне и так есть о чем подумать здесь и сейчас.

«Трехсторонний» остановился в тридцати футах от членов экипажа корабля. В то время как сам глаз существа оставался неподвижным, Телдин мог видеть, как его трехдольный  зрачок открывается и закрывается в точных, почти механических градациях — предположительно, изучая фигуры, стоящие перед ним. Через несколько секунд существо приблизилось на пару футов, затем снова остановилось. Владелец Плаща подождал почти полминуты, но существо больше не двигалось. Оно также не издавало ни звука и не пыталось общаться. Оно просто там стояло, кончики его щупалец извивались, как змеи из корзины.

— Полагаю, теперь моя очередь, — сказал он себе. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, он шагнул вперед, между Бет-Абзом и Даргетом, к существу. Остановившись в двадцати футах перед существом, он развел руки, показывая, что они пусты.

Существо наблюдало за ним в полной тишине, его единственным движением было быстрое открывание и закрывание зрачка.

Без предупреждения Телдин почувствовал теплый импульс силы, исходящий от плаща у себя за спиной. Затылок у него покалывало, и это ощущение — почти как легкий разряд статического электричества — распространилось по позвоночнику и проникло в мозг...

И  внезапно он смог почувствовать и интерпретировать мысли «трехстороннего», запутанную смесь концепций и эмоций, смешанных с символами, для которых в уме Телдина не было никаких ссылок.

«Этот [интересно] частично искалеченный [удивление-жалость] с неполным телом!»

Телдин отшатнулся на шаг назад под воздействием — почти болезненным — мыслей существа. Если  мысленный голос Эстрисс был «громкостью» обычной речи, этот неожиданный поток мыслей больше походил на крик во весь голос. Когда он восстановил равновесие, боковым зрением  увидел Джулию и Джана, бегущих ему на помощь. Он махнул им в ответ. — Со мной все в порядке, — сказал он им. — Все в порядке.

Затем он повернулся к «трехстороннему» и сделал еще один медленный шаг к нему. — Я не причиню вам вреда, — спокойно сказал он, доверяя плащу, чтобы превратить его слова во что-то, что существо могло понять. Накинутый на плечи плащ пульсировал и трепетал  с необычной силой. Внезапно его осенило, что это была самая сложная задача перевода, которую плащ когда-либо ставил перед собой, и это доводило мощный инструмент до предела. — Я хочу поговорить с вами.

«Трехсторонний» дернулся, будто его хлестнули или ужалили. Он молниеносно  развернулся, чтобы сфокусировать другой глаз на Телдине. Его мысли хлынули наружу и проникли в разум Владельца Плаща, отфильтрованные через плащ до более сносной телепатической «громкости».

«Это [потрясение] животное говорит [изумление]. И все же [неверие] этого не может быть. Он не может быть разумным. Это ошибка [определенность]».

Телдин почти улыбнулся. Он слишком хорошо понимал отрицание существа. До того, как корабль рейгара потерпел крушение на его ферме, если бы с ним заговорило какое-то странное привидение, которое не соответствовало его представлению о том, как «должно» выглядеть разумное существо, он, вероятно, отрицал бы это и отверг бы это как какую-то ошибку или мистификацию. Он сделал еще один медленный шаг вперед.

— Это не ошибка, — тихо сказал он и почувствовал, как плащ переваривает его смысл. — Я могу понимать вас, и я могу говорить. Я разумный. Я другой, но все, же разумный.

«Трехсторонний» снова повернулся, чтобы посмотреть своим третьим глазом. Он долго «молчал», обдумывая его слова, как подумал Телдин. Затем он приблизился на пару шагов.

«Не ошибка [сомнение, страх]? Дефектное  животное [чудо] разговаривает. Откуда ты, неполноценное животное?»

— Мы прибыли сюда из «Хатспейс», — объяснил Телдин. — Конечно, вы можете  называть его как-то по-другому. Мы двигались вдоль течения во флогистоне...

Поток мыслей прервал его. «Неполноценное животное [недоумение], бессмыслица, не имеющая смысла. Говорит ерунду [сомнение], о чем?»

Телдин решил, что плащ не способен справляться со сложными темами. Быстро — до того, как «трехсторонний» решит, что его неполно переведенные слова, в конце концов, были просто бессмысленной болтовней, — он перефразировал свой ответ. — Этот мир находится в хрустальной сфере, — объяснил он. — За пределами  сферы находится то, что мы называем флогистоном, или Потоком. Мы пришли сюда из другой сферы, внутри которой имеется еще больше миров.

«Никакого смысла [путаница], но в форме есть какой-то смысл». Мысли существа двигались медленнее, будто оно ломало голову над сообщением Телдина. «Хрустальная сфера [разочарование], нет смысла, флогистон — непонятно. Несовершенное животное [любопытство] несовершенные мысли? Мир за пределами мира [недоумение] бессмыслен». И затем, с внезапным взрывом мысленной речи, которая снова почти ошеломила его, Владелец Плаща почувствовал понимание существа.

«Неполноценные животные [шок] прибыли  сверху из-за солнц [ошеломление]?  Его слова означают это, в конце концов, означают вполне. И все же, что может быть за пределами солнц [благоговейный трепет]? Ничего нет за пределами солнц [тревога], ничего за пределами нашего мира. Ничего [страх], кроме времени. Да, древнего времени до того, как люди [ужас-шок] до того, как люди были Другими [паника]. Могут ли неполноценные животные быть Другими, быть неполноценными [отвращение-отрицание] нет, нет [шок] невозможная ошибка...»