Выбрать главу

Первое, что я замечаю, когда вхожу в дом – удивительные запахи, которые никогда раньше не исходили из моей кухни. Я стала немного лучше готовить – могу приготовить гамбургеры, запеченную курицу, рыбу и следовать самым простым рецептам, не создавая катастрофы, но не многие мои блюда пахнут так хорошо, как приготовленные миссис Скотт. Кэйлен спит на диване, и я целую ее в щеку, прежде чем отправиться на кухню, где миссис Скотт дегустирует еду из большого котелка.

– Я говорила вам, как счастлива, что вы здесь? – напоминаю я ей, и она широко улыбается мне.

– Вот, попробуй, – предлагает женщина, и у меня слюнки текут, когда она кладет стручковую фасоль на тарелку. Я хватаю вилку и засовываю их в рот.

– О боже, – я истекаю слюной, когда заканчиваю пробовать. – У меня никогда не было такой вкусной фасоли.

– Я использовала копченую индейку и свой секретный рецепт, который запишу для тебя.

– Она даже на вкус не похожа на овощи, – говорю я шокировано. Гвен кладет крышку обратно на кастрюлю. – Еще я приготовила тушеное мясо и картошку, – я никогда не была так взволнована едой, прежде чем встретила эту женщину. – Где Крис? – она спрашивает, присоединяясь ко мне за столом.

– На самом деле он встречается с Декстером. Он узнает о своих финансах и планирует получить больше информации о... своей работе, – говорю я ей.

Женщина смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Ого, я не думала обо всех мелочах, которые ему нужно сделать, чтобы объединить свои жизни. Как прошел сеанс? – с любопытством спрашивает она.

– Все прошло хорошо – сначала немного шатко, но мы действительно рассчитываем на то, что Хелен будет профессиональной и честной с нами.

– Я знаю, что ты не можешь вдаваться в подробности, но... он упоминал обо мне и своем отце? – ее теплое выражение лица внезапно становится немного мрачным от нервозности, которую она, вероятно, чувствует.

– На этом сеансе мы не фокусировались на его семье. Это было больше похоже на то, как он справлялся с трудностями и находил общие черты с Коллином и Кэлом. Он сказал, что рад, что вы здесь, – говорю я, беря ее за руку и сжимая ее, и на этот раз ее улыбка искренняя, хотя на лице все еще написано беспокойство.

– Он случайно не говорил с Эйданом?

– Нет, насколько мне известно, – честно отвечаю я.

– И... Лиза не дала о себе знать? – этот вопрос застает меня врасплох.

Ее имя высасывает жизнь из комнаты. Думать о ней горько. Я очень сблизилась с ней до того, как все произошло. Девушка всегда поддерживала меня, когда Крис был озадачен мной и все еще был с Дженной. Я ненавижу, как все было до меня, и она все еще приходит мне на ум время от времени. Но то, что она сделала с мистером Скоттом, было ужасно, и никто не ненавидит это больше, чем миссис Скотт.

– Нет, я не слышала о ней с тех пор... с тех пор, как все случилось.

– С тех пор многое изменилось, – вздыхает она.

Мой пульс начинает учащаться, я делаю глубокий вдох и готовлюсь к тому, что она собирается сказать. Я молюсь, чтобы то, что Гвен скажет дальше, было чем-то хорошим, несмотря на то, что моя интуиция кричит иначе.

– Ну, Лиза приходила к нам в прошлом месяце, и она оставила нам свою дочь, – натянуто говорит она. Мои глаза расширяются от шока.

– Бросила ее как... она навещала вас и мистера Скотта? – смущенно спрашиваю я.

– Нет, она подписала соглашение об опеке с Уильямом и мной, – быстро произносит она, и я открываю рот от удивления.

– Ч-что?

– Лиза подписала опеку, привезла чемодан, спортивную сумку и письмо с извинениями. Она просила меня любить ее дочь, – голос миссис Скотт срывается, и я не знаю, что делать.

Сказать ей, что я сожалею или поздравить ее, потому что ее глаза улыбаются, но она на грани слез?

– Вот это да. Я не знаю, что сказать. Как вы справляетесь?

Женщина натянуто улыбается.

– Знаешь, после того, как я узнала о ней, когда Крис впервые рассказал мне, все, что я могла себе представить, было предательством и ребенок, которого я представляла, был знаком этого, – она делает глубокий вдох, затем ее глаза улыбаются. – Но, когда я ее увидела, она была совсем маленькой. Она не была монстром, каким я сделала ее в своем воображении. Девочка была прелестной малышкой с глазами Уильяма, которая крошила и ела печенье, которое я испекла тем утром.

Хотя у нее натянутая улыбка, ее глаза блестят, а по щекам катятся слезы. Я беру бумажное полотенце и протягиваю ей. Я пытаюсь сохранить невозмутимое выражение лица, но не могу сдержать слез. Не могу представить, в какую ситуацию попала миссис Скотт, как ей удалось извлечь из этого что-то хорошее, и мое сердце разрывается от жалости к маленькой девочке, оказавшейся в центре.