Выбрать главу

Она смотрит на меня так, словно не знает обо мне из газет и таблоидов.

– Майор Мерендсен, – повторяет она, выделяя «м», а потом одобрительно кивает. Имя проходит проверку – по крайней мере, пока.

– Мой взвод перебрасывают на одну из крупных планет. На какой из них ваш дом?

– На Коринфе, разумеется, – отвечает она.

На самой роскошной. Разумеется.

– Хотя большую часть времени я провожу на кораблях наподобие этого, а не на планетах. Так что мой дом, скорее, здесь.

– «Икар» наверняка даже вас равнодушной не оставил. Он больше всех городов, в которых я бывал.

– Он огромный, – отвечает девушка, потупив взгляд. По ее лицу пробегает тень; она хорошо это скрывает, но разговор о кораблях, должно быть, ей наскучил. Наверное, говорить о кораблях так же бессмысленно, как о погоде.

Давай же, соберись. Я откашливаюсь.

– Здесь превосходные обзорные палубы. В городах из-за освещения звезд не разглядеть, но отсюда их видно как на ладони.

На мгновение девушка встречается со мной взглядом. Потом ее губы трогает легкая улыбка.

– Ни разу за все путешествие на них не побывала. Может, мы…

Но вдруг она осекается и смотрит в сторону. Я напрочь забыл, что мы в переполненной комнате. В ту секунду, когда она отводит от меня взгляд, и я вновь слышу музыку и разговоры вокруг, к моей спутнице подходит девушка со светлыми рыжеватыми волосами – несомненно, родственница, хотя нос у нее безупречно прямой; чуть поодаль за ней следует небольшая свита.

– Лили, вот ты где, – ворчит незнакомка и протягивает моей собеседнице руку. Я не удивлен, что меня не замечают. Свита крутится позади нее.

– Анна, – говорит девушка, у которой теперь есть имя – Лили, – познакомься с майором Мерендсеном.

– Очень приятно, – снисходительно бросает Анна, и я, уловив намек, тянусь за бокалом и книгой.

– Кажется, я занял ваше место, – произношу я. – Приятно было познакомиться.

– Да, – Лили не обращает внимания на протянутую руку Анны и, глядя на меня, сжимает пальцами ножку бокала. Кажется, она все же жалеет, что нас прервали. Меня это утешает.

Потом я встаю и, слегка поклонившись, ухожу. Девушка в голубом платье смотрит мне вслед.

– И в следующий раз вы с ней встретились…

– В день крушения.

– Какие у вас тогда были намерения?

– Никаких.

– Почему же?

– Вы шутите?

– Мы здесь не для того, чтобы развлечь вас, майор.

– Я узнал, кто она такая, и сразу понял, что ничего не выйдет.

Глава 2. Лилиан

– Ты знаешь, кто это? – Анна кивком показывает на майора, который выходит из салона.

– Нет.

Я стараюсь придать голосу безразличие. Но я, конечно же, знаю. Фотографии этого парня постоянно мелькают на всех голографических экранах. Майор Тарвер Мерендсен, герой войны. В жизни он выглядит совсем юным, не то что на фотографиях – серьезный и насупленный.

Спутник Анны на этот вечер, молодой человек в смокинге, спрашивает, что мы хотим выпить. Я никогда не запоминаю имен ее спутников. В половине случаев Анна даже не говорит, как их зовут, а просто отдает им веер и сумочку, а сама идет танцевать с другими. Юноша уходит к бару с Эланой, и Свонн идет за ними, но перед этим долго смотрит на меня.

Конечно, потом мне достанется за то, что я от нее сбежала и пришла в салон раньше, но прекрасно проведенное время того стоило.

Если не знать, то и не скажешь, что Свонн в складках юбки прячет нож, а в сумочке – крошечный пистолет. Многие шутят, что принцесса Лару нигде не появляется без своей вечно хихикающей свиты. Но людям лучше не знать, что кое-кто из них может даже застрелить человека с расстояния в сотню метров. Семью президента охраняют не так надежно, как мою.

Я должна рассказать им о мужчине, который пытался со мной поговорить, но знаю, что тогда Свонн вытащит меня из салона, и остаток вечера я проведу взаперти у себя в каюте. И сидеть там я буду до тех пор, пока Свонн не убедится, что незнакомец в дешевой шляпе не хотел мне навредить. Впрочем, я знаю, что он не опасен. Далеко не первый раз кто-то хочет, чтобы я повлияла на отца. Все папины колонисты требуют больше, чем он может им дать. Но ни для кого не секрет, что самый влиятельный человек в галактике исполняет каждый каприз своей дочери.

Свонн незачем меня прятать. Я заметила, как тот человек сгорбился, когда майор уводил его из салона: он потерял всякую надежду и больше не попытается просить у меня помощи.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Лили.