— Что? — девушка нахмурилась.
— Никогда больше не лезь под руку.
— Послушай, я понимаю, что вы ненавидите друг друга, но это не повод убивать его.
— Не повод? — вкрадчиво переспросил мужчина. — Из-за его братии наш мир погрузился в нескончаемую войну, он вырвал мне глаз и собирался отправить тебя на тот свет. Это не повод?
— Не повод убивать его прямо здесь, — уточнила девушка и тронула поводья. Кто она такая, чтобы читать ему нотации и лекции о мире и добре? Это его мир, и он волен поступать так, как захочет.
***
Во второй половине дня на самом горизонте показались заросшие деревьями и травой руины города с остатками высокой каменной стены по периметру. Дорога делала последний изгиб, проходя через почти развалившийся арочный пролет, а затем таяла в высокой, по колено, траве. Место производило отталкивающее впечатление. Чем дольше Элли смотрела на Некрополь, тем меньше ей хотелось туда идти.
— Ты уверен, что сможешь заставить его сказать требуемое? — Элли с опаской поглядывала на почти развалившейся арочный пролет, в тени которого сидел, прислонившись к белым камням, единственный стражник.
— Нет, — Корвин увлеченно пытался намотать на руки веревку. — Ему и не потребуется говорить. Двое ренегатов и пленник, которого они ведут на казнь — какие могут быть вопросы?
— Но если он знает, что я …
— Не узнает.
— А если…
— Можешь остаться тут, — не выдержал некромант. — Я позову тебя, когда все закончится. Если, конечно, тебя не сожрет медведь.
Элли насупилась и промолчала. Отступать, когда до заветной цели было рукой подать, было, по меньшей мере, глупо.
Но даже сейчас, доверяя некроманту и веря, что его план сработает, девушка не смогла унять дрожь в руках, когда они поравнялись со стражником.
— Умер часов десять назад, — объявил Корвин, заканчивая осматривать тело.
— Что его убило? — Элли нервно поежилась. В тени арки было холодно.
— Понятия не имею, — поспешно начал мужчина, и по его словам она поняла, что он врет. — Может, скука?
В зеленых глазах ренегата снова блеснул разум. Едва шевеля губами, блондин тихо выдохнул:
—Его убил страж.
Элли ожидала, что некромант опять сорвется, но тот сухо кивнул, пробормотав сквозь зубы, что его версия ему нравилась больше. Выпрямившись, он взял коня за повод и уверенно прошел сквозь арку, уводя пленника за собой.
Элли замешкалась. Арка была странной: воздух в ней был сухим, спертым, пахнущим плесенью и старостью. Внутренний голос настойчиво нашептывал, что покойник на входе — не к добру.
— Поторопись, — донесся до нее голос некроманта, будто бы он был в колодце.
Стиснув зубы, девушка отправила лошадь вперед. Едва они ступили на землю по другую сторону, у Элли на секунду закружилась голова. Мир по другую сторону прохода на первый взгляд ничем не отличался. На второй стало заметно, что краски словно посерели, горизонт — слегка изогнулся, а небо над головой будто бы стало ниже. Звуки, к которым в путешествии привыкаешь настолько, что не обращаешь внимания — скрип седла, цокот копыт, стрекочущие насекомые вокруг, — стали тише.
Свыкшись с новыми ощущениями, девушка поспешила нагнать некроманта. Месс шел уверенной рысью, остальные бежали за ним. Вокруг раскинулся город: обломки высоких белых колонн, остатки домовых стен и кованых решеток сплетались в заросший травой и лианами лабиринт улиц. Раскидистые кроны вековых деревьев скрывали небо, а солнечный свет, пробивающийся сквозь густую крону, озарял руины призрачным зеленоватым сиянием. Город молча провожал их взглядами уцелевших оконных провалов.
Дорога привела их к хорошо сохранившемуся зданию, которое Элли сначала приняла за гробницу — две колонны, фрески, изображающие что-то вроде страшного суда над мертвыми, ажурная решетка, за которой скрывались каменные ступени, ведущие вниз.
— Только не говори, что нам надо под землю, — она спешилась и прижалась носом к решетке, силясь рассмотреть что-нибудь во мраке. Звуки собственного голоса вывели ее из сонного оцепенения.
— Именно туда, — Корвин привязал лошадей и достал фонари.
— Мне здесь не нравится, — пробормотала Элли,
— Это Город Мертвых, — пожал плечами мужчина, потянув на себя ажурную створку; протяжный скрип металла заставил Элли сжаться и нервно оглядеться. — Может прозвучать банально, но живым здесь и не должно нравиться.