Выбрать главу

 — Собирайся, — тихо, бесцветно сказал он, заглядывая в палатку.

 — Мы победили? — Элли торопливо протиснулась внутрь и бросилась к столу.

 — Нет, — мужчина склонился над трупом пленника. — Как давно?

 — Полчаса, может быть, чуть больше… — Элли замерла с холщовым мешком в руках. — Мы проиграли?

 — Да. Этот ублюдок смог мне соврать, — некромант брезгливо пошевелил труп ногой и устало потер лоб. —  У них три дозорных отряда, а не два. 

 — А… остальные? — Элли так и не смогла назвать отряд троллей-наемников «нашими».

 — Их перебьют в течение получаса. А еще через четверть они доберутся до этого места, — некромант с явным раздражением наблюдал, как Элли складывает вещи. — Брось это — у нас нет времени.

Девушка послушно оставила открытые склянки и последовала за некромантом. Красивая полянка разом растеряла все остатки уюта, и Элли нервно озиралась, ожидая, что вот-вот из-за деревьев покажутся воины.

Лошади были привязаны чуть поодаль. Животные щипали траву, лениво обмахивая бока хвостами; им совершенно не было дела до их мертвых хозяев. Элли потянулась было к поводу своей гнедой кобылы, но некромант жестом остановил ее.

 — От нее мало толку, — он потрепал по мускулистой шее своего черного жеребца, отвязал повод и протянул девушке. — Когда твоя лошадь почувствует волкодлака, ты не сможешь ею управлять. Поедешь на Мессе.

Элли осторожно приняла поводья; конь громко, недовольно фыркнул. Ласковые слова комом застряли в горле, когда девушка увидела злые, горящие недобрым красным огнем глаза животного.

Некромант подсадил ее в седло, прошептал несколько слов на ухо коню и, не глядя на Элли, пошел обратно.

 — А как же ты? — девушка была вынуждена обернуться; конь решительно отказывался реагировать на рывки поводьев. — Месс сильный конь — он легко выдержит нас обоих!

 — С двойным грузом он не сможет далеко уйти, — некромант замер посреди поля, запрокинув голову и рассматривая небо. Очередной порыв ветра заставил лошадей нервно переступать с ноги на ногу, пронзительно ржать и фыркать. — Уходи.

 — А что будет с тобой?

Некромант пожал плечами, пригладил растрепанные волосы и махнул рукой.

 — Тогда я подожду здесь, — откровенно говоря, Элли совсем не хотелось оставаться в диком лесу одной.

 — У меня не будет времени защищать тебя, — все так же ровно бросил мужчина, проверяя меч на поясе. — Скорее всего, тебя убьют, и тогда весь этот поход будет совсем напрасным. Уходи.

Привязанные лошади испуганно визжали, били копытами землю и пытались рвать поводы. Сквозь шум Элли отчетливо услышала вой, но по-прежнему не торопилась спасаться бегством.

 — Я буду ждать тебя у развилки.

 — Нет, — мужчина наконец-то посмотрел на нее: обеспокоенно, зло и раздраженно. Видимо решив, что разговаривать с девушкой больше нет смысла, некромант, коротко бросив несколько фраз на непонятном языке, щелкнул пальцами и конь, ударив в воздухе передними копытами, стрелой помчался в лес. От неожиданности Элли не смогла подавить испуганного возгласа, и что есть силы вцепилась в поводья, распластавшись на шее жеребца. Деревья слились в одну полосу, шум ветра почти оглушил девушку, но она все же смогла расслышать долгий протяжный вой и топот копыт у себя за спиной: мужчина освободил лошадей, и обезумевшие от страха животные бросились спасаться в лес. Это был хороший ход: волкодлаки, напав на след, могут преследовать добычу несколько часов. Даже если некромант не справится, шанс того, что погоню пустят именно по ее следу, стремительно уменьшается; а если учесть, что конь под ней и вовсе пахнет пугающей волкодлаков мертвечиной… За спиной полыхнула ослепительная вспышка, и спину обдало потоком сухого горячего воздуха. Элли зажмурилась, неосознанно понукая жеребца скакать быстрее.

 

Глава 3

Они скакали всю ночь и утро, и когда конь остановился, Элли мешком соскользнула с его спины на землю, взметнув облако дорожной пыли. Постанывая и растирая затекшие ноги, она огляделась.

Они оказались на проселочной дороге; впереди, на самом горизонте виднелось поселение. Лес давно скрылся из виду, и Элли даже не предполагала в какую сторону ей двигаться — ни карты, никакого ориентира девушка не знала. Ночью, вопреки ее твердой уверенности в том, что они расшибутся о дерево, она задремала, а утром они уже мчались через ухоженные пшеничные поля. Позавтракав сухарями, которые нашлись на самом дне промокшей сумки, она расстегнула тяжелый черный плащ и неуверенно сделала несколько шагов к поселению; конь недовольно фыркнул, топнул копытом, но позволил повести себя под уздцы.