Выбрать главу

Н. Вашкевич

РАЗГАДКА
НОЕВА КОВЧЕГА

электронная версия 3-го издания,

поправленного и пополненного

Москва – 2007

СОДЕРЖАНИЕ

Загадка Ноева ковчега

Филологический анализ текста

Говорящие имена героев

Два главных языка

Тайны слова больше нет

Билингвы

Две скрижали

Желтое и черное солнце

Мандалы

Прозрение Авраама

Великий предел

Что такое информация

Как слова управляют людьми

Как слова управляют богами

Курицы и другие птицы

Ной и его ковчег

Нипистим и остров Блаженства

Буквы и цифры

Пресвятая троица

Происхождение букв

Звуки и карты

Кодовые раскладки звуков

Семь печатей и число зверя

Алфавитная матрица и элементы корабля

Психотехника и аргонавты

Колумб Америку открыл

Кабала

Числа брахми

Аисты и капуста

Идеальное тело куб

Немного о философии и математике

Горняя любовь

Этно-химические корреляты

Киевская Русь

Как учить мыслить

Смысловая логика – инструмент познания

Загадка Ноева ковчега

Вот уже на протяжении четырех тысячелетий удивительная история Ноева ковчега захватывает воображение человечества. Ученые с доверием отнеслись к библейской истории потопа и присоединились к тем, кто с давних пор пытается найти остатки исчезнувшего ковчега. Его ищут на Арарате. Одна из очередных попыток, как казалось, увенчалась успехом. В 1955 году в одной из расщелин был найден кусок бревна, возраст которого был определен в лаборатории. Он равнялся примерно 5000 лет. Сенсация облетела весь мир. Однако несколько позже новейшими методами было установлено, что находка относится к 450-750 гг. Время идет, и все новые экспедиции снаряжаются в дальние походы. И каждая кончается крахом. Но народ неутомим.

Другие утверждают, что те, кто ищут ковчег на Арарате, стали жертвами неправильного перевода. На самом деле Ной причалил не к горе Арарат, а к Урартским горам.

Если Ноев ковчег существовал в действительности, найти его остатки все равно нет никакой надежды. За пять тысяч лет дерево превратилось в труху. А если даже и уцелело, то установить его принадлежность к легендарному ковчегу вряд ли удастся. Но я хочу обратить внимание читателей на другое. Все признают, что библейские тексты представляют собой многократный перевод. Поэтому, прежде чем снаряжать дорогостоящие экспедиции, необходимо разобраться с текстами. Начинать поиски ковчега следует с филологического анализа библейских текстов, тем более что они содержат множество еще не разгаданных загадок.