Выбрать главу

— Домът на Конър е бил взривен от бомба през юли миналата година. Баща му е бил убит — Сари спря за миг и отново се вгледа в очите на брат си — те излъчваха злоба. И последната й надежда умря. Имаше чувството, че ще се задуши. — Бил си там…

— Не знаехме… че баща му… е там — едва успя да промълви Майкъл.

Думите му й причиниха такава мъка и отчаяние, че й причерня и тя усети как полита назад. Подпря се на масата и закри лице с ръцете си. Значи той наистина е бил там. Той е убил бащата на Конър. Искаше й се да не го беше питала. По-добре щеше да бъде, ако само се съмняваше. По-добре щеше да бъде, ако само го подозираше, без да е сигурна. Но сега вече знаеше… Сари се обърна към чичо си и видя в очите му съчувствие, но то не я успокои. Как щеше да живее с тази истина? Как щеше да облече най-красивата си рокля и да отиде с Конър на коледния бал, след като знаеше, че брат й е убиецът на единствения човек, когото някога Конър бе обичал. Той никога нямаше да прости на Майкъл и тя не можеше да го вини. За себе си също не беше сигурна, че някога ще му прости.

Очите й бяха пълни със сълзи и тя се обърна с гръб към Майкъл.

— Отивам да донеса малко супа.

Отвори вратата и излезе навън в студената тъмна нощ.

Чарлз я последва, без да каже нищо. Сари чуваше стъпките му, знаеше защо беше тръгнал след нея, но не се обърна. Когато влязоха вътре, той закачи палтото си и въздъхна.

— Само беди ни носи, Сари.

— Той е от нашето семейство.

— Проклет да е!

— Onkle!

— Не мога да се преструвам, че съм щастлив да го видя, мила, не мога — продължи тъжно Чарлз. — Той ти причини толкова много болка, съсипа целия ти живот. Още от малък непрекъснато те тормозеше. Той е белязан от дявола, кръвта му е заразена, той никога няма да стане добър.

— Той ми е брат!

— Една случайност, нищо повече.

Сари въздъхна.

— Не мога да го прогоня. Не мога и да го променя.

Чарлз тъжно наведе глава. Отиде до печката и си наля кафе, но не отпи. Лицето му беше изкривено от болка.

— Не можеш да продължаваш да рискуваш заради него щастието си, Сарилин — промълви той. — Идва време, когато всеки сам трябва да плати за греховете си. Не можеш цял живот да го криеш и щом се появи, да тичаш да го спасяваш.

Думите на чичо й бяха самата истина.

— Той е болен…

— Той винаги си намира причина!

— Да не би да искаш да кажеш, че трябва да го изгоня?

— Ти го беше предупредила да стои настрана от тебе и да не се меси в живота ти. Покажи му, че държиш на думите си, Сарилин.

— Не мога да повярвам, че го казваш!

Чарлз кимна рязко.

— Отдавна чакам да ти го кажа.

— Но той ще остане само няколко дни.

Чарлз въздъхна.

— Прекалено дълго е — настоя той. — Бъди разумна. Кажи истината на Рорк. Кажи му, че Майкъл е тук.

— Не мога. Не зная как би реагирал Конър. Майкъл е отговорен за смъртта на баща му. Той го е убил. А Конър иска да отмъсти. При първа възможност той ще убие Майкъл.

— Преди Майкъл да е убил нас?

Сари изтръпна и погледна чичо си ужасена.

— Onkle, не го мислиш наистина, нали? Та Майкъл е от нашето семейство! Той не би ни наранил!

— Така ли? — попита Чарлз и повдигна вежди. — Забрави ли онази нощ? Забрави ли нападението?

Сърцето й отново се сви. Тръсна глава. Не искаше да повярва.

— Ние не знаем дали е бил той.

— А кой е бил, Сарилин? Кой? Рорк ни каза за пъклените им планове. Не мислиш ли, че точно затова се е върнал Майкъл?

— Но той е мой брат!

— Този твой брат е убиец, Сарилин! — извика отчаян Чарлз. — Той отдавна не мисли за теб като за семейство, мила! Ще позволиш ли да рискуваме живота си, като го оставиш тук, при нас?

Сари наведе глава. Не смееше да погледне чичо си в очите. Знаеше, че той осъжда постъпката й.

— Мисля, че грешиш.

— Толкова ли си сигурна? Можеш ли да се закълнеш в живота си?

— Не мога просто така да го изхвърля на студа.

— Тук няма място за лоялност, Сарилин!

— Може би, но аз… когато бях малка той се грижеше за мен. Длъжница съм му, Onkle.

— Ти вече достатъчно рискува. Тогава спаси и неговия живот. Толкова ли е голям дългът ти към него, че пак да рискуваш?

— Не е така.

— А как е, Сарилин? Сари, умолявам те, недей! Не бъди глупава! Ако направиш това, Сарилин, то трябва на всяка цена да кажеш на Рорк, че Майкъл е тук. Поне така ще сме сигурни, че той може да ни защити.

— Тази защита ще ми струва много скъпо — отвърни Сари тъжно. Казах ти, че той преследва Майкъл.

— Ако му кажеш за Майкъл и го помолиш, да не му причинява нищо лошо, той ще те послуша, Сари.

Сари изненадана го погледна.

— Мислиш ли?

— Той те обича, мила.

— Никога не ми го е казвал.

— Може и да не ти е казвал, но е така. Той не иска да те нарани отново.