Выбрать главу

Теперь Ричард уже сам крепко сжимал рукоять обнаженного меча, воодушевленный штормом его ярости. Мать-Исповедница увидела в серых глазах мужа силу, которую придала мощь древнего оружия. Власть меча по-прежнему была сродни дару Ричарда, и это значило, что клинок способен поддерживать его. Однако мечу требовалась и собственная сила Ричарда, которой у него нет, чтобы ярость оружия стала абсолютной.

Когда он вытянул другую руку, командующий Фистер схватился за нее, помогая подняться. Делавшая все, чтобы не убирать рук с головы Ричарда, Саманта уже не смогла вливать силы в своего магистра, как только тот встал.

Сжимавший меч Ричард больше не нуждался в помощи колдуньи. Мощь клинка намного сильнее того, что давала ему Саманта, на всякий случай оставшаяся поблизости.

Поднявшись, он быстро осмотрел поле битвы.

— Мы не можем продолжать сражаться по их правилам, иначе вскоре проиграем.

— Не похоже, что у нас есть выбор, — ответил командующий Фистер с едва сдерживаемой злостью.

— Ты снова думаешь о проблеме, а не о решении, — рассеяно произнес Ричард, внимательно оглядываясь и изучая обстановку.

Джейк Фистер на мгновение оценивающе посмотрел на Ричарда, словно пытаясь понять, действительно ли тот ясно мыслит или до сих пор находится в бреду от болезни.

Кэлен разбиралась в этом лучше, зная, как мыслит Ричард. И хотя она даже не догадывалась, что творится сейчас у него в голове, но понимала — он не бредит, а размышляет, как тот Ричард, которого она столь хорошо изучила. Отчасти это ободрило ее. Когда другие сосредотачивались на вставшей перед ними проблеме, он думал о решении.

Ричард посмотрел в сторону, изучая темноту. Кэлен не поняла, на что он смотрит, но знала — ночью он видит лучше ее, словно настоящая кошка.

— Потери для них не имеют значения, — сказал магистр Рал, — тем более, владеющие оккультными силами скоро начнут оживлять мертвецов. Чем больше мы убьем, тем больше они поднимут трупов. Этих жутких монстров намного труднее уничтожить, чем Шан-так, а наши люди устают. Все станет только хуже.

— Солдаты Первой Когорты, — настаивал командующий, — будут сражаться всем сердцем и душой.

— Шан-так, тем не менее, не очень-то хорошо воюют или используют оружие, — скорее для себя добавил Ричард, кажется, не совсем внимательно слушавший командующего.

— Наши люди самые лучшие, — снова произнес Фистер. — Вы это знаете, магистр Рал. Они лучшие воины из существующих, а Шан-так — неумелые бойцы.

Ричард наконец-то обратил внимание на Джейка.

— Верно, но огромное количество имеет свои преимущества. Они не обращают внимания на потери. А мы — да.

Командующий почесал бровь, обдумывая, как прекратить спор.

— Вы что-нибудь придумали, магистр Рал?

Ричард указал мечом.

— Лагерь, разбитый так, что с тыла его защищает скала, — неплохое место для сражения. Но не самое лучшее, особенно в нашем случае, поскольку играет на руку нападающим. Они могут окружить нас и зажать. И мы не можем перегруппироваться, поэтому монстры будут держать нас тут и атаковать, пока солдаты не выдохнутся. Нужно отойти туда, где преимущество получим мы, а не они. Необходимо зайти с флангов и окружить их.

Командующий Фистер окинул взглядом сражение, открытое пространство и темный лес позади, откуда продолжали наступать Шан-так.

— Но как это сделать? Мы на открытой местности, а монстры разбросаны по всему лесу. Мы понятия не имеем, где они. Как же их окружить?

— Изменим характер битвы. Необходимо подготовиться к фланговой атаке.

Командующий приподнял бровь.

— В теории ваши слова имеют смысл, магистр Рал, но сейчас это больше похоже на ловлю муравьев. Они же повсюду!

— Ты снова говоришь о проблеме. Я знаю, что она есть. — Ричард направил меч на скалистую стену позади лагеря. — Эта окружная скала представляет собой стену ущелья, идущего вниз с возвышенности. Ущелье поворачивает в этом месте, где находится скала, а горные породы переходят в широкую, низкую равнину. Посмотри туда. Видишь текущий по стене ущелья ручей, откуда мы берем воду? Он проходит через ложбину.

— И что? — спросил командующий.

— Нужно привести туда Шан-так. Местность отсюда набирает высоту, а боковые склоны крутые, поэтому монстры не смогут разойтись. Если они продолжат преследование, придется следовать за нами вверх по ущелью. Обойти и поймать нас будет невозможно. А если они попытаются так поступить, мы сможем убежать.

Командующий потер свой подбородок, заглядывая в ущелье.

— Прежде чем туда отправиться, — сказал Ричард, — нужно разместить по обе стороны людей. Они проскользнут там, на краю лагеря. Необходимо, чтобы солдаты укрылись на склонах, подстерегая проходящих мимо врагов. А мы с остальными двинемся вверх по ущелью, словно паникуя и стараясь убежать от Шан-так, чтобы спасти свои жизни.

— А если они не пойдут за нами?

— Они — хищники. А хищники преследуют бегущую добычу. Это один из их сильнейших инстинктов.

Командующий Фистер слушал с большим интересом.

— Что потом? Молот и наковальня?

Ричард кивнул.

— Когда они последуют за нами в узкое ущелье, скрывающиеся на склонах солдаты спустятся, перекрыв путь к отступлению, и двинутся на них с тыла, захлопывая ловушку. В этот момент мы развернемся. Надвигаясь с обеих сторон, мы сокрушим их в узком проходе. Монстры не смогут сбежать или укрыться.

Кэлен с командующим Фистером всматривались в крутые склоны, где ручей оббегал скалу и возвращался в рассеченный ландшафт. Мать-Исповедница не могла его хорошо разглядеть и разобрать большую часть местности, но в таких вещах предпочитала доверять мужу. Он провел свою жизнь в лесах и знал, о чем говорит.

Командующий потер подбородок, оглядываясь на Ричарда.

— Как же мы заставим их последовать в узкое ущелье? Может, они не очень здорово сражаются и обладают хищными инстинктами, как вы говорите, но и не глупы.

— Поверь, они пойдут за нами, — заверил Ричард.

Кэлен знала, что Ричард уже придумал план, который ей определенно не понравится. Нисколечко.

Глава 20

Командующий не уступил и не положился на мнение магистра Рала, как не преминули бы сделать другие. Ричард ожидал, что его солдаты будут думать, а не слепо соглашаться со всем, что он скажет. За время долгой войны он привил этот принцип каждому офицеру.

Д'Харой долго правили тираны. Такие облеченные абсолютной властью люди не терпели мнения, отличного от их собственного. Ричард надеялся, что д'харианцы будут думать и высказываться, если считают свое мнение достаточно важным. Он высоко ценил опыт и знания других. Их вклад, скорее, увеличивал, а не уменьшал способность лидера управлять. Благодаря такому подходу, случалось, Ричарда убеждали разумные аргументы, и он менял точку зрения.

— Магистр Рал, — сказал командующий Фистер, — они, наверное, хищники и все такое, и поэтому у них может быть сильно развит инстинкт преследования, но пленник сказал, что эти Шан-так — ловцы душ. Они ощущают души и следуют за их владельцами. Монстры с легкостью почуют солдат, за которым погонятся в ущелье, равно как и тех, кого мы спрячем на другой стороне.

— Да, — ответил Ричард, — но они последуют за группой — бегущей от них толпой. Солдаты же, скрытые на откосах ущелья, рассредоточатся и будут неподвижными. Объединенная группа — концентрация душ — создаст для преследователей гораздо более сильную ауру, чем разрозненные одиночки. Взгляни на ситуацию под таким углом. Если собираешься вступить в сражение и видишь, что значительные силы врага движутся вдоль опушки леса, приближаясь к твоей позиции, ты обратишь больше внимания на их боевой порядок или на отдельных людей, хаотично разбросанных по полю?

— Я обращу внимание на все и попытаюсь понять, что задумали рассредоточенные в поле враги. — Командующий Фистер постучал большим пальцем по рукояти меча. — Но понимаю, что имеется в виду. Главная группа оттянет на себя все внимание, но даже в таком случае не уверен, что они отбросят осторожность лишь потому, что мы хотим заманить их в ловушку.

полную версию книги