Выбрать главу

— Е, добър апетит!

— И на теб.

Чийф леко я побутна напред. Продължиха навътре в ресторанта и застанаха на опашката от клиенти, чакащи да дадат поръчката си.

— Твой приятел ли е? — попита той. — И как те нарече?

— Явно ме взе за сестра ми Джилиън. Често се случва. Този път беше по-лесно да се престоря, че го познавам, отколкото да обясня, че не съм Джилиън.

— Толкова ли си приличате?

— Еднояйчни близначки сме.

На лицето му се изписа удивление:

— Сигурно се шегуваш.

— Не. Имам сестра — близначка.

Обходи е поглед косите и лицето й и за миг се спря на устните. Страните й пламнаха, щом долови нескритото му възхищение. Когато очите му отново срещнаха нейните, Чийф промълви:

— Как е възможно да има две жени с този забележителен сив цвят на очите?

Тя се усмихна и попита:

— Това завоалиран комплимент ли е?

— О, да. И за да не остане и следа от съмнение относно смисъла, който влагам, ще бъда напълно откровен с вас, мис Лойд: вие сте много привлекателна жена.

— Благодаря, полковник Харт.

— Трудно ми е да повярвам, че… Джилиън? — Тя кимна. — Че е привлекателна колкото теб.

Останаха, загледани един в друг, сякаш потънали в забрава, докато жената, която приемаше поръчките, ги поздрави:

— Здравейте, приятели! Какво желаете тази вечер? Чийф внезапно се опомни. Леко се покашля.

— Какво предпочиташ, Мелина?

— Значи съм поканена на вечеря?

— Мисля, че се подразбира.

— Тогава — каквото и да е. Ще ми хареса.

Докато Чийф даваше поръчката, тя хвърли поглед назад към вратата, през която бяха влезли. Мъжът, който се бе представил с името Дейл Гордън, вече не бе там. Но остави у нея странно чувство — като че ли бе минала през паяжина или нечий смразяващ дъх бе докоснал тила й.

Но когато Чийф отключи вратата на апартамента си в „Меншън“ и я покани да влезе, вече не помнеше за случката.

— Радвам се, че предложи това, защото току-що осъзнах, че умирам от глад. И аз не хапнах много от вечерята. — Без да се смущава, свали обувките си, обиколи хола и светна лампите. — Ухае приятно.

Решиха да вечерят на ниската масичка. Мелина разопакова храната и я раздели, а той наля по едно питие от бюфета, който бе зареден преди пристигането му с любимата му марка бърбън.

— Огнена вода?

— С лед, ако обичаш.

Върна се до масичката с по чаша уиски във всяка ръка. Подаде й едната и седна на пода срещу нея. Вдигна тост:

— За излишните килограми и високия холестерол! Тя докосна чашата му със своята и отпи глътка.

— Хм. И за доброто уиски!

Започнаха да се хранят и след няколко мига се засмяха на вълчия си апетит. Отделяха хрупкавите черупки и загребваха с пръсти плънката от сирене, маруля и месо с пикантни подправки.

— Човек би помислил, че не съм ял от месец — отбеляза Чийф. — Или че току-що съм се завърнал от мисия. Веднага, щом сляза от совалката, преяждам с истинска храна.

— Не ти ли харесва космическата кухня?

— Добра е, но… нали разбираш…

Вниманието й бе погълнато от думите му и едва когато замълча, осъзна, че неусетно е започнала лакомо да облизва показалеца си. Там бе съсредоточен погледът му. За това мислеше, а не за храната на астронавтите в космическата совалка.

Усети, че страните й пламват и смутено отпусна ръка в скута си.

— Порязах се… — запелтечи тя — на опаковката… Мисля, че… сол… или нещо друго…

Замълча, защото осъзна, че не я слуша. Следеше движенията на устните й, но не обръщаше внимание на думите, а в интерес на истината — и тя. Наблюдаваше очите му, приковали поглед в лицето й, и почувства слабост в корема, въпреки погълнатото количество храна.

Най-сетне погледите им отново се срещнаха.

— За какво говорехме?

Докато вървеше към колата си, Дейл Гордън хвърли неразопакованата порция в контейнер за смет, защото бе твърде разстроен, за да яде.

Чувстваше гадене и едва успя да се добере до колата и да се отпусне на шофьорската седалка. Скръсти ръце върху волана, опря потно чело на тях и вдъхна дълбоко през устата, за да разсее гаденето. От очите му бликнаха сълзи и потекоха по свитите му юмруци.

Плувна в студена пот. Нощта бе топла, но не това бе причината. Тениската му вече бе пропита с влага, когато Джилиън Лойд и високият красавец излязоха от ресторанта с поръчката си. Бъбреха и се смееха, докато се качиха в лексуса, който тя подкара.

Дейл Гордън реши да ги проследи и припряно завъртя ключа. Бързо стигнаха до шикозния хотел. Беше чувал за него, но никога не бе идвал. Дърветата в градината отпред бяха отрупани със светещи крушки, сякаш бе Коледа. Водата в спираловидния шадраван се плискаше и проблясваше.