- Я не знаю, но пока он в списке, он может быть здесь, - ответил Джон, сидя рядом со своей женой в зале суда. Текущие обвинения были предъявлены от имени Соединенных Штатов. Самодовольно ухмыльнувшись, Фил кивнул и сел за несколько рядов позади них. Очевидно, к концу своей беременности Эмили стала намного больше, чем в последний раз, когда Фил видел ее. Его поразило, как быстро менялись беременные женщины. В последние несколько раз, когда он наблюдал за Николь издалека, она была с няней. Хотя, так легче для Фила остаться незамеченным, он беспокоился о ее безопасности. Большинство его наблюдений за Вандерсолами было электронным. Ухмыляясь, Фил подумал об их личных текстовых сообщениях. Он узнал много нового: он знал, что они ждут мальчика, и что Клэр перевезли в частное учреждение в Сидар-Рапидс под названием «Эвервуд».
Он наблюдал за ними со своего места. Хотя волосы Эмили были короче, ее вид, когда ее рука лежала на увеличенном животе, напомнил Филу Клэр. Частное учреждение, куда они ее перевели, имело выдающиеся рейтинги, отличную репутацию и феноменальную систему безопасности. Фил полностью одобрил. Конечно, он также уже проник в их базу данных. Они начали проводить некоторые предварительные тесты на Клэр. Несмотря на неубедительные результаты, Фил планировал узнать, что они сделали, и когда они это сделали.
Эмили и Николь переехали из гостиничного номера и сняли дом неподалеку от Сидар-Рапидс. Джон приезжал из Калифорнии так часто, как мог. Поскольку обвинения были сняты, юридическая проницательность Джона больше не требовалась. В основном он приезжал по выходным, но Фил не был удивлён, когда узнал, что он приедет в Айову на это слушание. Джейн Эллисон также присутствовала. Она сидела справа от Джона. Поскольку он и Джейн не были вовлечены в текущее судебное разбирательство, Филу было любопытно увидеть их реакцию на согласованный приговор Роулингса. Между ними не велось никакой переписки, указывающей на то, что они были в курсе дела.
Впереди и справа от Фила сидела Кортни Симмонс. Прежде чем он дал знать о своем присутствии, он увидел, что Кортни разговаривает с Эмили и решил, что это должно быть трудным для нее делом. Очевидно, она хотела поддержать своего друга и начальника своего мужа, но, если она хотела поддерживать отношения с Николь, ей также нужно оставаться в доброй милости у Эмили. Поскольку это было больше, чем Фил смог бы сделать, он был рад, что она добилась определенных успехов. С Кортни присутствовали и другие из «Роулингс Индастриз». Фил знал их имена, но кроме названий должностей, он не был знаком с ними близко. Там были Том Миллер, юрист, Тим Бенсон, исполняющий обязанности генерального директора, и Патриция, личный помощник Тони.
Одним из последних вошедших людей застал Фила врасплох. Это был Гарри Болдуин в сопровождении пожилого джентльмена. Гарри кивнул в сторону Фила, пока те нашли два пустых места позади Вандерсолов. Эмили, казалось, была рада видеть Гарри. Что ж, это точно не была развесёлая компания.
Небольшой зал суда заполнился до отказа, когда обвинение, в лице Маркуса Эвергрина и прокурор США вышли из-за закрытой двери и подошли к одному столу, а защита, Брент и Тони, последовали за ним и направились к другому. Тони окинул толпу взглядом, чтобы оценить, на мгновение его взгляд задержался на Болдуине, а затем переместился к передней части зала суда. В своем обычном костюме за тысячу долларов Роулингс не был похож на человека, который вот-вот отправится в тюрьму. Он больше походил на генерального директора, которым он был известен. В зале суда воцарилась тишина, когда вошел судья в сопровождении секретаря.
Разрушая ощутимую тишину, клерк объявил: - Председательствующий в зале суда почтенный судья Джеффрис…
Судья Джеффрис не тратил время впустую. После некоторых указаний адвокатам он произнёс: - Мистер Роулингс, по делу Соединенных Штатов против Энтони Роулингса, какое вы делаете заявление?
Встав, Тони взглянул на Брента, повернулся к скамье и провозгласил: - Виновен, ваша честь.
Судья Джеффрис спросил: - Адвокаты, вы достигли соглашения?
Прокурор соединенных штатов ответил: - Да, ваша честь. Обвинение согласилось на четыре года в федеральной тюрьме с минимальными мерами безопасности, за вычетом отбытого срока, штраф в размере 75 000 долларов и испытательного срока.
Эмили ахнула и повернулась к Джону и Джейн. Обращаясь громким шёпотом, она спросила:
- Скажите мне, что это не все, что он получает. Скажите мне, что это еще не все.
Джон дотронулся до её руки и молча попытался ее успокоить.
Судья Джеффрис продолжил: - Мистер Роулингс, понимаете ли вы, что, признав себя виновным, вы теряете право на суд присяжных?
- Да, Ваша Честь.
- Вы отказываетесь от этого права?
Тони ни минуты не колебался: - Да, ваша честь.
- Понимаете ли Вы, что означает отказ от этого права?
- Да.
- Понимаете ли вы, что отказываетесь от права на перекрестный допрос ваших обвинителей?
Тони ответил: - Да.
Судья Джеффрис продолжил задавать свои вопросы, - Понимаете ли вы, что отказываетесь от своей привилегии не свидетельствовать против себя самого?
- Да.
- Кто-нибудь заставил вас принять данное соглашение?
- Нет. Никто меня не заставлял.
- Вы обвиняетесь по двум пунктам заговора с целью совершения убийства и по одному пункту похищения. Вы признаете себя виновным, что на самом деле вы замышляли убить Эллисон Берк Брэдли и Саймона Джонсона?
- Да.
- Вы также признаете себя виновным в том, что вы фактически перевезли Клэр Николс через границу штата без ее ведома или согласия?
- Да.
- Откуда и куда вы перевозили мисс Николс?
- Из штата Джорджии в штат Айова, Ваша Честь.
Плечи Эмили задрожали, пока продолжалось слушанье.
- Вы знали, что то, что вы делаете, незаконно?
Плечи Тони поднялись и опустились, но подбородок остался высоко поднятым.
- Да, Ваша Честь.
Судья Джеффрис заключил: - Мистер Роулингс, настоящим вы приговорены к четырем годам в федеральной тюрьме с минимальными мерами безопасности. Я также рекомендую вам, находясь в заключении, посещать консультации с психотерапевтом, назначенным государством. Хотя и не по совету со стороны адвоката, я считаю, что это было бы отличным использованием вашего времени и полезным для вашего будущего. По окончании срока наказания вы будете отбывать два года условно. Это понятно?
- Да, Ваша Честь.
- У вас остались какие-нибудь вопросы, прежде чем мы закончим?
- Нет, Ваша Честь.
Судья Джеффрис обратился к адвокатам: - Есть еще вопросы или комментарии, адвокаты?
- Нет, Ваша Честь. - Раздалось от обоих столов.
- Мистер Роулингс, исходя из ранее достигнутого соглашения, ваш приговор приведён в исполнение немедленно. - Обращаясь к залу суда, - Леди и джентльмены, вам разрешили присутствовать на данном закрытом слушании. Примите к сведению, что заседание специально проводится за закрытыми дверьми. Любая информация, касающаяся этого слушания, которая будет предоставлена прессе без письменного разрешения настоящего суда, будет свидетельством того, что вы нарушили предписание суда. - Ударив молотком, судья Джеффрис объявил, - Мы закончили.
Фил наблюдал, как Тони пожал руку Бренту, наклонился через барьер и обнял Кортни, а затем его увел судебный пристав.
Как только судья и Тони покинули зал суда, люди из «Роулингс» зашептались между собой, а Патриция промокнула глаза.
Голос Эмили перекрыл шепот.
- Как вы могли? - спросила она у Маркуса Эвергрина. - При всех выдвинутых против него обвинениях, как вы могли согласиться на четыре года? Что случилось с обвинениями в сексуальном насилием? Что случилось с убийством? Эллисон Брэдли мертва! Саймон Джонсон мертв!
Глава 13
Джон