Выбрать главу

— Вы никогда не стояли у меня на пути, — мягко ответил Эш.

Марк скривился:

— Вы никогда не стояли и у меня на пути. Однажды Смайт сказал…

Марк замолчал, поймав взгляд брата, словно призадумался, как лучше закончить это предложение. Эш тоже молчал. Со стороны казалось, что он получил удар в живот. Ему всегда было трудно понять молчаливого и замкнутого Смайта. Иногда Эшу казалось, что тот испытывает к нему острую неприязнь. Что ж, у него были на то причины.

— Что же сказал Смайт? — хрипло спросил Эш, словно преодолевал нестерпимую боль.

— Смайт говорил, что вы наш личный ангел-мститель. — Марк виновато потупился.

Что ж. Могло быть и хуже. Много хуже.

— Это верно, — сказал Эш к, подняв палец, повернулся к Маргарет: — Попробуйте напасть на моих братьев, и я посыплю землю под вашими ногами солью, разрушу все возведенные вами укрепления, превращу в руины все, что вам дорого. Вот. Сейчас и здесь я вас предупредил.

Маргарет улыбнулась. На лице мелькнула тень беспокойства.

— О, вы полагаете, он шутит? — спросил Марк. — Не забывайте о тех обстоятельствах, что привели нас в Парфорд, мисс Лоуэлл. Все это, — он жестом указал на комнату, — это месть Эша Далримплам.

Лицо Маргарет изменилось. Кожа побледнела на глазах. В комнате стало душно, будто в ожидании грозы разом захлопнули все окна в доме. Она, кажется, даже слегка покачнулась.

— О? — только и смогла вымолвить Маргарет. Несмотря на интонацию, в этом восклицании не было вопроса, а лишь желание защититься.

К сожалению, Марк ничего не понял, ведь он не тратил времени на изучение малейших смен настроений, отражающихся на ее лице. Он не догадывался о ее слабых местах. Не знал, что она еще не стала ручной кошечкой, чтобы есть у него с руки. Эш посмотрел на Маргарет извиняющимся взглядом, но она не повернулась в его сторону.

Марк подался вперед.

— Он не может забыть небольшое недоразумение, произошедшее несколько лет назад. Виновник тогда понес вполне заслуженное наказание, а Эш понял, каким образом можно сокрушить Далримплов…

Если Марк будет продолжать в таком духе, у нее может сложиться впечатление об Эше как о весьма непостоянном человеке.

— Ты называешь это небольшим недоразумением? Мисс Лоуэлл, судите сами. Брат отправил мне письмо после шести месяцев учебы в Итоне с просьбой забрать его домой. Естественно… — в голосе слышалась насмешка, — я поехал туда сам. Не для того, чтобы забрать его домой, — я намеревался убедить его продолжить учебу.

Маргарет кивала.

— Насколько я помню, — вмешался Марк, — вы прочли мне увлекательную лекцию о долге перед семьей и самим собой. В результате я был совершенно перепуган и мечтал только уехать.

— Понимаете, — перебил его Эш, — он очень страдал от унижения со стороны старших ребят — толкали, шпыняли его, пока никто не видел, насмехались, издевались. Марк был маленьким для своего возраста и робким.

Маргарет смотрела на него, сжав руки так крепко, что пальцы побелели.

— Кроме того, он был Тернером, — продолжал Эш. — Им было мало, что из-за Парфорда умерла моя сестра. Эдмунд хотел, чтобы все знали о том, что Марк для него никто, несмотря на родственную кровь.

Маргарет разглядывала ковер.

Эш грустно усмехнулся и продолжал:

— Брат умолял меня забрать его домой. Я отказался, ответив, что не позволю ни при каких обстоятельствах прервать учебу. И уехал.

— Как и должен был поступить, — вставил Марк.

— Через несколько недель я почувствовал острую необходимость съездить в Итон. — Должно быть, это была та самая интуиция, что велела ему вернуться. — Когда я приехал… в жизни не был так зол. — Стоило ему подумать, и в душе вспыхнули прежние чувства. — Они сломали ему нос. Под глазами были синяки. Три пальца правой руки…

— Но, — осторожно перебил его Марк, — вы не видели других ребят.

— О да. Остальные ребята — Эдмунд Далримпл и четверо его друзей, что избили Марка.

Маргарет посмотрела на него с сомнением и покачала головой:

— Этого не может быть. Все вместе? Но…

— Не говорите мне, что этого быть не могло. Это произошло, в нарушение всех правил поведения джентльменов. Они хотели запугать его окончательно, но Марк просто так не дался.

— Уже прошло много лет, — вмешался Марк, — не стоит вспоминать об этом. Но разве Эш может такое забыть?

— А разве они позволили мне забыть? Да, с тех пор они не применяли силу. Но скажи мне правду, Марк. Разве Эдмунд забыл о твоем существовании? А Смайт? Ричард больше не совершал попыток нанести ему телесный вред, но почему Смайт уехал в Бристоль вместо того, чтобы обосноваться в Лондоне, как мы и договаривались?