Выбрать главу

– Всем известно, что профессор Снейп мрачный и нелюдимый, – понятливо кивнул мальчик.

– Вообще меня называют злобным и желчным. Для любопытных, я водил вас в свой кабинет, чтобы устроить выговор за долгое отсутствие. Всё идём.

Пока они добирались до башни Гриффиндора, профессор успел оштрафовать немало учеников за шалости и применение магии в коридорах. Расстались они у портрета полной дамы.

Поттер прошёл в гостиную факультета.

– Гарри, ты вернулся, – обрадовался Невилл. – Как ты себя чувствуешь?

– Всё хорошо, – улыбнулся другу мальчик. – Поможешь с уроками?

– Конечно. Пошли в спальню.

Лонгботтом достал сделанные конспекты и передал Гарри. Время за работой пролетело незаметно. В спальню заходили Гермиона и Рон, но Невилл, помня до чего довела в прошлый раз девочка, не позволил мешать своему другу. Поттеру искренне ценил заботу своего друга, который забыв о своём стеснении, стал непреклонным защитником.

– Невилл, спасибо тебе, – поблагодарил мальчик друга.

Как сказать ему о том, что он узнал? Он совершенно не желал обидеть единственного друга.

– Тебе что-то предстоит сделать? – напрягся Лонгботтом.

– Да. Я не знаю, что именно, но не хочу чтобы ты пострадал.

– Я понял. Не буду вмешиваться.

– Но мы же по-прежнему друзья?

– Друзья, – согласился Невилл.

– Парни, чего застыли, – влетел Симус. – На ужин пора.

Гарри и Невилл переглянулись и отправились вниз. За столом Поттер делился с любопытными, как заблудился в замке и не мог выбраться, умолчав о своих находках. Не забыл поведать о том, что ему сильно досталось от Снейпа.

– Профессор Снейп, Гарри, – влезла Гермиона.

– Да-да, профессор Снейп, – повторил за ней мальчик. – Ещё бы выспаться.

– Ты же спал в коридоре, – подшутил Фред.

– Сам там спи. Холодно и жёстко, – улыбнулся Гарри.

Все рассмеялись, такой герой им нравился.

Уроки, сведения и противостояние

После ужина Гарри сбежал в спальню, скрывшись за пологом своей кровати. Беззаботное поведение за столом далось ему очень тяжело. Ему совсем не нравились Гермиона и Рон, которых ему навязывал директор, не нравилось излишнее внимание окружающих, он предпочитал одиночество. Люди у него ассоциировались с угрозой, неважно взрослые это или дети. Живя у родственников, он хотя бы знал чего ожидать.


Большинство волшебников всё больше вызывали неприятие и отторжение. Профессора Хогвартса лишь добавили негативных эмоций. Вот кому интересно превращать стол в свинью, да и зачем? Флитвик, благодаря своему представлению на первом уроке, вызывал недоумение. Ещё бы в обморок упал. Заикающийся Квирелл кажется изощрённо издевается над бедными учениками. Один профессор Снейп был понятен Гарри. Он не скрывал своего истинного отношения к детям, не старался произвести хорошее впечатление. Его интересовали исключительно зелья. Что его удерживает в школе?


Утро встретило Гарри хмурым небом и ноющими костями. Он и раньше замечал, что когда-то сломанные кости начинало будто выкручивать перед непогодой. Мальчик, пребывая не в самом лучшем расположении духа, быстро привёл себя в порядок, собрал сумку на сегодня и побрёл в гостиную. Первым уроком стояла трансфигурация. На неё можно и не ходить, ведь МакГонагалл предупреждала всех, что выгонит и больше не впустит.


– Доброе утро, – поздоровался Невилл.


– Доброе. Идём завтракать.


Лонгботтом оценил выражение лица друга и предпочёл молча последовать за ним, не задавая ни каких вопросов.


Мальчики почти закончили с трапезой, когда рядом с Гарри плюхнулся на лавку Рон, а следом уселась и Гермиона.


– Гарри, почему ты не дождался нас? – возмутился Уизли.


– Это очень безответственно с твоей стороны! – не отставала Грейнджер. – Если бы ты опять заблудился, с факультета опять бы сняли баллы!


– Я помню дорогу от башни до сюда. Не понимаю, почему в прошлый раз просили прийти именно вас. Логичнее было отправить кого-то из старшекурсников.


– У них и так полно дел, – возразила девочка. – И не забудь извиниться перед профессором МакГонагалл.
Гарри оставил тираду Гермионы без ответа, пропустив её мимо ушей.


Завтрак окончился и ученики поспешили на занятия. Вскоре подошла и профессор МакГонагалл.


– Все заходят в кабинет, кроме мистера Поттера, – строго сказала декан. – Я кажется чётко высказалась по поводу поведения на моих уроках.


– Да, мадам заместитель директора, – согласился Гарри.


Женщина, так и не дождавшись от него другого ответа, молча зашла в кабинет и закрыла за собой дверь.


– Поверить в магию и фантазировать, – бормотал мальчик, направляясь в пустой класс.