Даг выдал то, что Блейк почти наверняка назвал бы улыбкой, и вытянул руки, изображая весы.
- Это очень похоже на хорошие и плохие новости. Да - хорошие новости и плохие новости.
- Что это значит? Ты получил Найджела или нет?
- Я, конечно, сделал это. Конечно. Получил все, что нужно.
- И не было никаких проблем?
- Ни одной. Герцог на самом деле был очень полезен. Хороший парень. Не самый умный человек, но это то, что образование делает с тобой.
- Итак, он отдал тебе тело Найджела?
- Да, - сказал Даг, - в каком-то смысле.
- И что это значит?
- На самом деле, - сказал Даг, - он позволял мне брать практически все, что я хотел. Помнишь ту проблему с телом, которая у нас была? Больше нет. Решил ее. Получил целый замороженный грузовик. Доктор была довольна. На самом деле довольна. - Даг, казалось, сиял под своей густейшей бородой. Возможно, там даже был подмигивающий глаз. - Она в очень хорошем настроении.
- Так в чем проблема? - спросил Блейк. - У Эммы не работает эта некромерская штука?
- Нет, штука в порядке. Все работает отлично. Она очень довольна. У нее очень хорошее настроение.
- Почему ты продолжаешь это говорить?
- Без причины, - сказал Даг. - Но да, у нее есть несколько тел - все эти тела, которые я для нее достал, - и она их подняла и… запустила. Ну, они еле волочат ноги, на самом деле. Размораживать вещи нужно какое-то время, понимаешь? Само собой разумеется.
- А проблема с яростью?
- Решена. Она в хорошем настроении. Они в хорошем настроении. Все в очень хорошем настроении.
- Так в чем же проблема?
- Это…
- Итак, помоги мне, Даг, если ты скажешь что-нибудь еще о хороших и плохих новостях, я накормлю тебя твоей же бородой.
- Я думаю, это одна из тех вещей, которую лучше увидеть самому. Вернемся в лабораторию.
Киллиан Блейк последовал за Дагом в большой бетонный амбар с гофрированной металлической крышей, который был переоборудован в лабораторию. Это было то место, где Эмма Марш работала, пытаясь сделать невозможное возможным. Это представляло собой каждый последний пенни, который у него был в мире, и теперь все, что они сделали, все, чем он пожертвовал, должно было принести плоды. По крайней мере, так должно было быть. Его сердце колотилось в груди и…
Он вошел в дверь и резко остановился. Он не ожидал этого. Зона погрузочного дока была оживленной. Похоже, тут разразилась вечеринка нежити. Толпа людей стояла вокруг, болтая. Довольно многих из них Киллиан Блейк узнал.
- Что за…
- Да, - сказал Даг. - Это безумие, не так ли?
- Это… Это Оливер Рид?
- Да! - просиял Даг. - Как я уже сказал, герцог позволил мне взять практически всех, кого я хотел. Ты не поверишь, кто у него был. Я получил Джими Хендрикса, Джима Моррисона, Кита Муна - я имею в виду, Кита, мать его, Муна! - Даг теперь говорил взволнованно. - Это было похоже на то, как будто я ребенок в кондитерской, скажу я тебе. Потом мне пришло в голову, почему бы не собрать величайшую рок-супергруппу, которую когда-либо видел мир?
- Ладно, - сказал Блейк. - Не хочу портить тебе настроение, но Хендрикс выглядит немного, - он понизил голос, - зеленым.
- Да, - согласился Даг, - жаль, что так. Видимо, есть такой процесс, когда кровь заменяют этим антифризом, но этого не делали на многих более ранних процедурах. Я думаю, он все еще сможет играть, но не уверен, что кто-то купит билеты, чтобы увидеть его на концерте. То же самое и с двумя другими. Я почти поймал Пола Маккартни.
- Он не умер.
- Так я и думал, - сказал Даг. - Оказывается, все эти психи, которые твердят о том, что он умер в шестидесятых и его заменили дублером, правы. Герцог не позволил мне его взять - сказал, что его дедушка был большим поклонником или что-то в этом роде. Жаль. А еще сказал, что у него нет Элвиса, но для него зарезервировано место, что кажется очень странным, не правда ли?
- Да, - сказал Киллиан, начиная сомневаться, не ел ли он подозрительных грибов.
- В конце концов я взял Джона Энтвистла. Для группы.
- Басист в The Who?
- Да, - сказал Даг, выглядя смущенным. - Ну, я думал, что это он. Оказалось, это какой-то олимпийский велосипедист, который умер в возрасте восьмидесяти лет. Честно говоря, не знаю, что мы будем с ним делать. Он там разговаривает с Биллом Хиксом.
- Он выглядит очень подтянутым для своего возраста, - сказал Блейк. - Я имею в виду, если не считать того, что он мертв.
- Я знаю. Наверное, это что-то говорит об образе жизни. Хотя на басу играть не умеет. Я проверял. Но все равно, есть только один Хендрикс. Я имею в виду, ладно, гастроли могут быть сложными, но поместите это трио в студию и посмотрите, как происходит волшебство. Представь, сколько может стоить их новый материал? Конечно, люди могут зафыркать из-за, ну, знаешь, - Даг понизил голос, - той фигни, что они мертвы, но в худшем случае мы сделаем вид, что они все собрались вместе на джем в шестидесятых, и это потерянные записи. Немного похоже на дневники Гитлера - только не поддельные.