Стелла пожала плечами.
- Я понятия не имею, что мы делаем, - призналась она, - но Бэнкрофт, похоже, очень взволнован.
- Да, - согласился Окс. - Я имею в виду, я знаю, что это немного типа “эта вода довольно мокрая”, но он был в полном беспорядке все утро. Мы ничего не нашли, но он не говорит нам, что мы ищем.
Стелла заметила их босса вдалеке.
- Вот он идет, - она помахала ему и указала на могилу. Он потопал в их сторону.
- Как думаешь, после этого, - сказал Окс, - мы можем закончить работу? Я имею в виду, что сегодня пятница, это самый спокойный день, и мне нужно кое-что наверстать.
- Почему ты спрашиваешь меня? - спросила Стелла. - Я знаю не больше твоего о том, что творится в голове у Бэнкрофта.
- Да, но ты его любимица.
Стелла покачала головой в недоумении.
- Ты все еще злишься из-за машины?
- Да, немного, - сказал Окс, скрестив руки на груди. - То есть, когда он спросил меня, есть ли у меня права, я подумал, что, наконец, смогу сесть за руль его ягуара - вместо этого ты возишь нас везде, а он говорит, что если нас остановят копы, мы должны поменяться местами. Это немного слишком.
- Не вини меня. Я не хотела использовать этот день как урок вождения. Он выкрикивает мне инструкции с заднего сиденья, а ты издаешь разные “ох” и “ах” с пассажирского сиденья каждый раз, когда я пытаюсь переключить передачу.
- Просто хочу сказать, что у тебя даже нет временных прав.
- Я знаю, - резко ответила Стелла. - Это всего лишь одно из многих, многих забавных преимуществ того, что тебя на самом деле не существует. Но спасибо, что поднял этот вопрос.
Окс повернулся и смутился.
- Извини, я не… Я просто…
Извинения не успели прозвучать, как Бэнкрофт добрался до них.
- Это он?
- Да, - подтвердила Стелла.
Бэнкрофт стоял там и смотрел на могилу.
- Ладно. Кто-нибудь что-нибудь заметил?
Стелла и Окс настороженно переглянулись. Маленькие викторины Бэнкрофта всегда имели смысл, и чаще всего этот смысл заключался в том, что ты идиот.
- Эм… - сказал Окс, - детали о кресте соответствуют тому, что мы знаем?
- Да, - сказал Бэнкрофт. - В основном то, что он мертв. Что-нибудь еще?
Он многозначительно посмотрел на них обоих.
Стелла не могла ничего придумать и сопротивлялась желанию угадывать, так как это всегда ухудшало ситуацию. В конце концов, после мучительной паузы, Бэнкрофт разочарованно покачал головой.
- Старина Вилли, упокой его Господь, умер уже месяц назад…
Они оба кивнули, и Стелла попыталась, но не смогла определить, к чему он ведет.
Бэнкрофт поковырял рыхлую землю носком ботинка.
- Так почему же эта могила все еще выглядит свежевырытой?
- Я могу вам помочь?
Стелла обернулась. Она была так сосредоточена на попытках и неудачах ответить на вопрос Бэнкрофта, что не заметила бритоголовую женщину в синем комбинезоне, которая подошла к ним сзади.
- Да, - сказал Бэнкрофт. - Вы здесь работаете?
Женщина кивнула.
- А что вы можете рассказать об этой могиле?
Она настороженно посмотрела на него.
- Что вы имеете в виду?
- Я думаю, вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.
- Вы семья?
- Хуже, - сказал Бэнкрофт. - Пресса.
Женщина резко обернулась и вскинула руки вверх.
- О, здорово, просто здорово. Это просто здорово!
Троица обменялись взглядами, ничего не сказав.
- Кто вас предупредил? Грег?
- Не могу сказать, - сказал Бэнкрофт.
- Спорим, это был Ноэль? - рискнула она, обращаясь как к вселенной, так и к Бэнкрофту. - Может быть любой из них, если честно. Вот оно, братство старичков в действии. О, да, женщина не может быть могильщиком. Это как его там, стеклянный…
- Потолок? - предположила Стелла.
- Да, - ответила она, - но, знаешь, шесть футов под землей. Стеклянная земля? Вечная мерзлота? Кора? Должно же быть хорошее слово для этого. Конечно, теперь они сделают так, будто все это моя вина.
- В таком случае, - сказал Бэнкрофт, - почему бы вам не рассказать нам вашу версию событий?
- Событий? - повторила она. - Событий? Не было никаких событий. Я выкопала эту могилу, одну из своих первых, все было хорошо и правильно. Я помню, что ее быстро засыпали, потому что не было особой службы. Но все было сделано по инструкции, а потом, в понедельник, я прихожу на работу и замечаю, что эта чертова штука потревожена.
- Что? - сказал Окс.
Она помолчала.
- Вы ведь знали об этом, не так ли?
- Конечно, мы знали, - сказал Бэнкрофт, бросив взгляд на Окса. - И как это позволили?