Выбрать главу

моите две ръце и осъзнах, че Дерек се е преместил зад мен. Почувствах, че е там, силен и

стабилен, а топлите му длани разтъркваха настръхналата ми кожа.

– Нека си ходи, Клоуи – измърмори Дерек. – Да си говори каквото си иска, нима си

длъжна да го слушаш.

– Да – рече д-р Банкс. – Да, длъжна си. Ти не разбираш. Всичко се обърка. Сгрешихме.

Малка грешка в изчисленията и...

– При генетичната модификация ли?

– Да, да – махна с ръка той, за да отпъди моята намеса. – Казах им. Казах им. Ала те

направиха опити и всичко беше наред. Да, ама не. Манипулираха данните.

– Манипулирали са данните ли? – попитах аз.

Последното привлече вниманието на Дерек.

– Какви данни?

– Данните за модификацията – отвърнах. – Какво означава това?

– Променили са данните, за да получат исканите резултати – обясни Дерек.

– Да – каза д-р Банкс. – Съвсем вярно. Виждаш ли? Дори дете може да го разбере. Но те не

можаха.

– Значи д-р Давидоф е манипулирал данните... – започнах аз.

– Давидоф ли? – изсумтя д-р Банкс. – Подмазвач, който като някое пале върши всичко,

което му се нареди.

– Тогава кой е манипулирал данните?

Д-р Банкс сякаш не ме чу и продължи:

– А експериментите. Господи, експериментите! Опити с това, опити с онова, събаря

границите, за да се увери какво още може да сътвори и какво би могъл да продаде. Такива

мечти! Налудни и грандиозни мечти за знание и власт, фантазии за по-добър живот на

човешкия ни род. Каквито си бяхме глупаци, ние повярвахме на всичко и му дадохме пълна

власт. Той изобщо не се интересуваше от нас. Нито от вас. Ето защо е изключително важно

вие... – Той започна да избледнява. – Магията на това място. Трябва да ме избуташ назад.

Направих го, отначало много леко, ала той продължи да избледнява и изчезва.

– По-силно, Клоуи. Трябва да ти кажа...

Изчезна, преди да успея да доловя останалото. Показа се, после пак се скри и аз хванах

само отделни думи, но изтървах смисъла им извън контекста на казаното.

– Издърпват го – казах.

– Нека си ходи – отвърна Дерек. – Чухме достатъчно.

– Опитваше се да ми съобщи нещо.

Дерек изсумтя.

– Нали и другите се опитваха? В справочника за духове трябва да има правило – при

опасност от изпаряване провери дали не си по средата на потресаващо изречение.

Измъкнах огърлицата си. Подадох я на Дерек, но той я напъха в джоба ми.

– Дръж я у себе си, разбрано?

Сега д-р Банкс проби по-лесно, ала не можеше да остане. Щом се напънах малко повече,

той каза:

– Недей, Клоуи. Ще докараш Ройс. – Силуетът му избледня, гласът му ту се появяваше, ту

изчезваше. – ...още... опитай... Прочисти ума си... фокусирай се върху мен... не дърпай...

просто фокусирай вниманието си.

Така и направих. Той продължи да говори, казваше ми да се отпусна, да се съсредоточа не

в издърпването му, а в неговото посрещане.

Тилът ми започна да пулсира. Продължих, докато внезапна остра болка не ме накара да се

задъхам. Очаквах Дерек да ме попита какво не е наред, но той си седеше и само ме гледаше.

Нов пристъп отзад на черепа ми. После по вените ми се разля леденостудена вода и аз се

опитах да изпищя, ала не можех. Не можех да се помръдна. Не можех да издам и звук.

– Клоуи?

Чух гласа на Дерек, но не можех дори да извъртя очи към него.

– Искаш ли да ти помогна? – прошепна д-р Банкс. – Трябва да ме посрещнеш.

Да го посрещна ли? Къде? Спрях да мисля по въпроса, когато осъзнах отговора му.

Той се мъчеше да влезе вътре в мен.

Аз се съпротивлявах, опитвах се да го отблъсна, да затворя ума си, да блокирам

придвижването му, ала вледеняващият мраз продължаваше да се разстила в мен. Дерек

протегна ръка да извади медальона от джоба ми и ме стисна за рамото. Аз се катурнах назад

като статуя от камък.

Долових размазано движение, сякаш Дерек се спусна да ме улови, ала всичко ми беше

като в мъгла. Дори гласът му се чуваше отдалече, приглушен. Единствените думи, които чух,

излязоха от устата на д-р Банкс, който монотонно ми припяваше вътре в мозъка.

– Просто се отпусни – шепнеше той. – Няма да те нараня. Искам само да взема тялото ти

назаем. Трябва да уточня нещо. Избрах лесния начин и се самоубих, преди да сложа край на

ужасите, които сам бях започнал.

Майка ми ме бе предупредила относно д-р Банкс: бил вбесен от онова, което Ройс бил

направил, от ролята му в това деяние. А сега той бе вътре в мен.

Коравият под ме ожули по гърба, зърнах тавана да профучава над мен, сякаш Дерек ме