Оставив машину на парковке супермаркета, я первый покинул салон. Джекс вылез следом, продолжая настороженно наблюдать за мной. Я шел на неоправданный риск, собственноручно подталкивая Джекса к убийству. Но будем честны: этот парень всегда хотел убивать.
Мы выглядели подозрительно, разгуливая во всем черном посреди ночи в спальном районе. Пока Джекс целенаправленно тащился к указанному дому, я осматривался в поисках камер. Его не должны были видеть рядом со мной, иначе только Алекс будет единственной, о ком не знают власти. Она еще не знала, куда именно мы с Джексом направились и с какой целью. Но я подозревал, что задуманное мной не сильно расстроит ее: главное, чтобы Джекс находился в безопасности. Чего нельзя было сказать о Броуди, чью реакцию я не мог предугадать.
– Я зайду с заднего двора, – бросил Джекс и свернул возле дома. Я направился к крыльцу и постучал в дверь. Из гостиной доносилась приглушенная музыка. Заглянув в окно, я увидел густой дым, витающий в воздухе, и яркий свет торшера.
Прошла минута, но ничего не произошло. Я надавил на ручку, и дверь с громким скрипом открылась. Ветхие половицы заскрипели под ботинками, однако и они не привлекли внимание жильцов. Отголоски беспокойства завибрировали в моей груди. Я старался двигаться бесшумно, пытался понять, откуда доносятся стон и кряхтение.
– Кто там? – Рявкнул мужской голос, а следом послышался шум.
Краем глаза я заметил Джекса, который приоткрыл заднюю дверь и, приподняв одну бровь, вопросительно уставился на меня. Я едва заметно качнул головой.
Из комнаты вышел мужчина, спешно застегивая ширинку на потертых джинсах. Увидев меня, его тонкие губы приоткрылись.
– У тебя есть ровна одна минута, чтобы покинуть дом, – тихо сказал я.
Он собирался возразить, но пистолет в моей руке заставил его закрыть рот.
– Она всего лишь шлюха, – промямлил он, – я заплатил за ночь с ней.
– Пятьдесят секунд.
– Я, – он развел руками, испуг быстро возник в его глазах, – заплатил за ночь с ней, – зачем-то напомнил он.
– Сорок секунд.
– Говард, кто там пришел? – Крикнула женщина.
– Вызовешь копов и обнаружишь свой труп на дне Мичигана.
Он продолжал повторять, что всего лишь заплатил за ночь с ней, но все же начал двигаться в сторону выхода.
– Ты услышал меня?
– Да.
Мужчина пулей вылетел из дома, и только тогда Джекс зашел.
– Говард?
Я жестом велел Джексу первым зайти в комнату.
На кровати лежала обнаженная женщина. На вид ей было около пятидесяти лет, черты ее лица казались резкими, кожа вокруг глаз была испещрена морщина, а темные редкие волосы – раскиданы на подушке. Обнаженная и потная, она потирала лицо ладонью, продолжая держать ноги раздвинутыми.
– Кто вы такие? – Взвизгнула женщина и судорожно прижала одеяло к груди.
– Это она? – Натянутым голосом спросил Джекс, склонив голову. Когда я кивнул, он продолжил, – тогда лучше закрыть ее ебанный рот, пока она не разбудила соседей.
Карие глаза наполнились страхом, но мне было плевать на него. Я в два шага оказался возле кровати и прижал руку к ее губам. Женщина, визжа, извивалась, пытаясь выбраться из моей хватки, но лишь беспощадно барахталась на кровати.
Пока я связывал ее по рукам и ногам, Джекс прокручивал в пальцах нож. Скотч, приклеенный к ее губам, заглушал рыдания. Маниакальный блеск в глазах Джекса пугал женщину так сильно, что она норовила прижаться ко мне.
– Ты помнишь парня по имени Броуди? – Внезапно спросил Джекс, впитывая ее страх. – Помнишь, как развлекалась с ним в кабинете Джейкоба?
И тогда осознание обрушилось на нее. Она замерла, уставилась на Джекса так, словно пыталась отыскать в нем черты Броуди. Я видел, как сомнения отразились на ее лице. Как между бровей легла складка.
– Я не он, – мягко сказал Джекс, и даже я на мгновение замер и перевел на него взгляд, – но я тот, кто отомстит за него. Где твоя подружка?
Женщина качнула головой, и я не знал, как расценивать этот жест.
– Она умерла? – Та в ответ кивнула. Джекс издал усталый вздох и повернулся ко мне. – Если не собираешься присоединиться, то оставь нас наедине.
– Не оставляй на ней живого места.
Его губы растянулись в улыбке.
Через пару часов Джекс, с головы до ног покрытый кровью, вывалился на задний двор. Говард оказался молчаливым клиентом и не сдал нас копам. Я все равно не собирался рисковать и велел Джексу принять душ. После короткой перепалки он скрылся в доме, а через несколько минут вернулся, и теперь только одежда выдавала нас.