Выбрать главу

Запах серы.

Его лицо на расстоянии дюйма от моего, освещая бледные плоскости его скул. Его полуночные голубые глаза.

Он напоминает мне о Санктуме.

А это напоминает мне о... Лазаре.

— Mors vincent omnia, pater? — его голос — рычание. Я не уверена, что он говорит, но последнее слово... Я знаю это слово. Он научил меня нескольким основам латыни. Pater — отец. Ему очень понравилось это слово, и от этой мысли у меня снова заныло в животе.

Но в тот момент, когда он задувает спичку, и пламя лижет его длинные, бледные пальцы, я замечаю блеск ножа.

Моя кровь холодеет, все мысли о том, что он может быть отцом... исчезают.

— Люцифер, — его шепотом произнесенное имя — единственное, что я успеваю сказать, когда отступаю назад, прежде чем его рука добирается до моих волос и прижимает меня к нему, спиной к его груди.

Я вскрикиваю, поднимаю руки к голове, но он прижимает нож к моему виску. Острый конец, судя по боли, от которой слезятся глаза.

Я знаю, как он убил своего отца.

Не потому, что он рассказал мне.

А потому что это сделал Мейхем.

«Он вогнал нож в его гребаный череп»

Я не дышу и снова опускаю руку на живот. Он обхватывает предплечьем мою грудь, и я тянусь к нему, пальцы обвиваются вокруг твердых мышц, пытаясь оторвать его. Он вводит острие лезвия глубже, и я чувствую тепло собственной крови, закрывая глаза, пытаясь вдохнуть. Выдохнуть.

— Люцифер, — шепчу я снова, слезы наворачиваются на глаза, пока он держит нож ровно, обхватив мою грудь тисками. — Люцифер, это я, — мой голос срывается на последнем слове, и кровь затекает мне в глаза, а грудь сжимается.

Я больше не могу этого делать.

Одну ночь я проснулась с его рукой на моем горле. Другой — с гребаной подушкой на лице.

Он отказывается идти к врачу.

6 запретили ему ходить к психотерапевту.

Маверик предложил официального священника шестерки, отца Томаша, но он пришел в дом с хлыстом, и если бы он выпорол моего гребаного мужа, я бы перерезала ему чертову глотку.

Но я не могу... я не могу этого сделать.

Слезы смешиваются с моей кровью, теплые и мокрые, текут по моим щекам. Из моего рта вырывается всхлип, потому что он не отпускает меня. Не опускает нож.

— Люцифер, — пытаюсь я снова, уже в отчаянии. — Я твоя жена.

Кажется, что время остановилось. Он не двигается. Я даже не чувствую его дыхания у меня за спиной, и я затаила дыхание, ожидая.

Затем все происходит одновременно.

Нож с грохотом падает на пол, Люцифер крутит меня, притягивает к своей груди, и я дрожу в его объятиях.

— Боже мой, — говорит он, его голос хриплый, жестокое рычание исчезло. — Черт, Сид, мне так жаль. Мне так чертовски жаль, — его пальцы впиваются мне в ребра, когда он держит меня за руки. — Мне так чертовски жаль, малышка, — в его голосе почти отчаяние.

Почти мольба.

Как будто он знает, что я собираюсь сделать.

Как будто он знает, что я должна уйти от него.

Он целует мою голову, утыкается носом в мою шею и вдыхает.

— Мне так чертовски жаль. Пожалуйста, не надо... — всхлип прорывается сквозь него. Я чувствую, как он вздрагивает в его груди. — Пожалуйста, не уходи.

И может быть, я бы не думала об этом. Может быть, я бы осталась.

Если бы такое происходило только когда он спал... я бы, возможно, не собиралась сбегать.

— Детка, ты можешь дать мне руку, мать твою? — рычание Джеремайи возвращает меня в настоящее, и я понимаю, что он открыл мою дверь и стоит прямо перед ней, обвешанный сумками, по чемодану в каждой руке.

Ремень одного чемодана врезается в его мускулистую грудь, рубашка, которую он носит, морщится под ремнем. Его глаза пристально смотрят на меня, полные губы поджаты.

Я смотрю на его предплечья, на изгиб твердых мышц. Но я смотрю не на это. Я хорошо знаю, насколько подтянут мой брат. Вместо этого я смотрю на то, как его левая рука крепко обхватила ручку чемодана, костяшки пальцев побелели, а рука... дрожит.

Вот опять.

— Сид! — кричит он, и я поднимаю голову, потянувшись, чтобы расстегнуть ремень безопасности. Он дергает подбородком в сторону двери. — Мне просто нужно, чтобы ты ввела код. Или, может быть, я не знаю, вышла из этой гребаной машины?