— Вероятность того, что он будет готов к тому, , — сказал ТАМ. Будь он человеком, Мелисенда обвинила бы его в хвастовстве. Но это была просто констатация факта.
— . . . Мы должны придерживаться плана. Дворяне начали . Очень немногие из них присылают своих людей, но большинство обещают поддержку и , что почти так же важно. И, что особенно важно, несколько самых влиятельных людей прибыли сюда сами. Им не понравилось, как Вальк лишил их полномочий в правительстве. Они провозгласили меня единственной владычицей Серцена, .
— .
— Так и есть, ТАМ. Это очень хорошо. Так что… вот и все, я думаю. Завтра мы посмотрим, что из этого выйдет. Я уверена в нашей победе, но… если что-нибудь случится, знай, что для меня было большой честью быть твоим командиром и госпожой.
— .
К полудню следующего дня разведчики Мелисенды заметили авангард Валька, въезжающий на перевал. ТАМ тоже их увидел и доложил, что выполнил необходимые расчеты траектории в узкой горловине долины, . Мелисенда восприняла это как знак того, что он сможет сделать то, что необходимо, и оставила все как есть. Иногда ей было очень трудно понять то, что говорил ТАМ, хотя они говорили на одном языке.
Когда наступила ночь, прибыла вся армия Валька. Мелисенда могла видеть их невооруженным глазом, их костры вспыхивали один за другим по мере того, как угасал дневной свет. Они остановились, чтобы разбить лагерь, а не продолжать путь. Это могло означать только одно: Вальк знал, что она сделала. Утром, скорее всего, начнется атака, за которой последует длительная осада.
По крайней мере, она полагала, что от Валька следует ожидать этого. Но он не знал Мелисенду и не знал ТАМа.
Примерно через час после захода солнца к воротам подъехал гонец с белой лентой, привязанной к седлу . Мелисенда приказала впустить его и приготовить для него еду и питье, пока она будет читать послание, которое он привез от ее мужа:
“Моя госпожа жена,
До меня дошли слухи, что в мое отсутствие вы вели себя очень глупо. Некоторые говорят, что вы намерены не пускать меня в мой собственный дом. Я знаю, что это не может быть правдой, потому что, даже если бы у вас хватило смелости попытаться захватить власть, вы слишком хорошо знаете, что я с вами сделаю, как только моя армия неизбежно подавит ваше слабое сопротивление. У вас есть время до рассвета, чтобы выехать и публично сдаться мне. Если вы этого не сделаете, знайте, что мое наказание для вас будет хуже всего, что вы когда-либо испытывали или можете себе представить.
Твой господин и муж,
Вальк Серценский”
Ее охватил страх, когда она прочла эти слова. . На мгновение ее дух дрогнул, и она подняла широко раскрытые от ужаса глаза.
Только для того, чтобы увидеть Брисио, и Джоали, и Эдсена, и кузнеца Хейорга, и Пуру-пекаршу, и леди Тилару, ее казначея, и ряды ее гвардейцев, ее солдат, которые пришли по ее зову… И ТАМа, чьи стройные очертания выделялись в темноте над местом, где он стоял во внешнем дворе. Эти люди — ее люди — зависели от нее. Она не могла подвести их.
Мелисенда из Серцена сложила записку и спрятала ее в рукав. Затем она улыбнулась посыльному и пригласила его взять еду и вино, прежде чем вернуться к ее мужу. В этот раз она не будет отвечать на сообщение.