- Ладно, - проворчала игрушка: - Но только если ты мне позволишь поохотиться на нового монстра. Ты привезла мне нового монстра?
- Привезла! - усмехнулась Гермиона: - Кстати мне его Гарри подарил. Целого огнедышащего дракона!
- Урра! - бойко замахал лапами Панчо Вилья: - Охота! Охота! Начинается Охота! Я в деле опять! Пусти меня, мне срочно нужно вооружиться! И тащи этого монстра!
Гермиона смеясь отпустила на пол мехового охотника и он сразу полез куда-то под кровать. Когда вернулась Гермиона с маленькой анимированной Хвосторогой, то Панчо вылез уже из-под кровати с маленьким щитом и деревянным моргенштерном. И начал агрессивно разминаться перед боем.
- Тебе конец проклятая богом тварь! - зарычал грозно Панчо, выписывая восьмерки шаром на цепочке.
- Гарри давай мы лучше уйдем пока отсюда? - поморщилась нервно Гермиона: - Если Панчо разойдется, тут будет полный разгром.
Она быстро встала и вытащила Гарри из своей спальни. Как только она закрыла дверь, в комнате послышался крик "Не уйдешь!", после которого начали слышаться бодрые удары, хруст ломаемой мебели, звон разбитого стекла...
- Что это вообще было? - спросил ошалевший Гарри Поттер подругу: - Панчо Вилья это кто?
- Ну... - смутилась Гермиона: - Когда я его так назвала, мне было пять лет. И я еще не знала, что это имя генерала мексиканской революционной армии. А оказывается имя очень влияет на характер...
- Да меня вообще изумляет, почему твой... медвежонок?
- Я его считаю котом. А папа псом. А вот мама согласна с тобой и считает его медведем. Кстати с Живоглотом они живут душа в душу. Так что скорей всего он кот тоже.
- Да я не про это! - отмахнулся Гарри: - Почему он как живой?!
- Гарри, - покачала насмешливо головой Гермиона: - И я тебя называла самым великим волшебников на первом курсе? Почему тебя так удивляют проявления магии?
- Но... но... тебе же колдовать нельзя летом!
- Ой Гарри! - отмахнулась Гермиона: - Панчо я оживила еще в пять лет магическим выплеском. А следилку с палочки сняла еще на втором курсе. Так что я колдую без проблем и летом. Иначе где бы я брала для Панчо объекты охоты? На первом курсе я ему создала маленького тролля. А потом цербера. Еще в школе. А потом привезла. После второго курсе он яростно бился с василиском! Василиска я уже делала дома. После третьего курса он бился с дементором и оборотнем... А теперь наконец дракона подогнала! Да еще готового. Спасибо тебе. Он теперь пока не растерзает хвосторогу, не успокоится.
- Зачем?
- Ну... как я понимаю, он просто ревнует меня к другим игрушкам. Он очень темпераментный.
- А тебе это зачем? - испуганно спросил Гарри, прислушиваясь к погрому в комнате: - Он же дом сейчас развалит! Слышишь?
- Ерунда! - отмахнулась Гермиона беспечно: - Репаро я еще до школы выучила. Восстановлю все махом! Я же волшебница?
- Ты и правда великая волшебница! - изумленно покрутил головой Гарри, сращивая шаблон: - Я у тети Петуньи как проклятый за каждой соринкой бегал. Все вручную. Никакой магии...
- Бедненький! - погладила его по голове Гермиона.
- Могла бы сказать, как снимать следилки с палочки! - сердито буркнул Гарри: - Мне каждый раз сов присылали...
- Гарри! - возмутилась Гермиона: - Ну конечно! Я расскажу двум маленьким болтунам о своем преступном деянии? Чтобы потом себе срок с пола поднять?
- А сейчас чего рассказала?
- Ну я понадеялась, что ты уже большой мальчик? Или еще нет?
- Большой, большой, - вздохнул Гарри: - Кажись затих?
- Нет. Это он просто подкрадывается. Панчо всегда по два-три часа охотится. Пошли лучше ужинать.
- А на людей он не охотиться? - опасливо спросил Гарри: - А то он и меня приревновал к тебе.
- Нет. На людей он не охотится. А волшебников он боится. Ты думаешь почему я не беру его с собой в школу? Он боится, что его расколдуют. И он опять станет неподвижным. Банальной тряпкой, без души и характера.
- Так все-таки, зачем ТЕБЕ эта его игрушечная охота?
- Ну... наверное это для меня какая-то релаксация, - задумалась Гермиона: - Избавляюсь от страхов, которых каждый год нахватаюсь в Хогвартсе. Панчо побьет маленького тролля, и он перестает мне сниться. Как-то так... психология!
- Понятно. Ладно пошли готовить ужин! Я покажу класс шеф-повара! - вскочил смутившийся Гарри. Ему вдруг стало жалко подругу, пережившую столько страхов.
***
Поужинав, они вернулись в комнату, где шум битвы стих. Панчо вылез из обломков дивана с торчащими клочками ваты из своей тушки, но с гордым видом.
- Моя королева! Я победил злобного дракона в твою честь! - пафосно заявила игрушка: - Но мне были нанесены жестокие раны...
- Благодарю вас мой рыцарь! - церемонно кивнула Гермиона, доставая палочку: - Я залечу ваши раны. Панчо Вилья Репаро!
На игрушке исчезли разрывы и клочки ваты.
- О, благодарю вас! - радостно подпрыгнул Панчо: - Я снова полон сил.
- Но что ты тут натворил? Панчо ты превзошел себя! - покачала головой Гермиона, оглядывая разгром.
- Злобная тварь была слишком ловкой! - смутился Панчо.
- Ничего, я сейчас все восстановлю! - вздохнула Гермиона. Потом она начала плавно танцевать и запела какую-то песенку на французском языке. Вещи сами стали срастаться и восстанавливаться. Через пару куплетов песенки, все вокруг было в идеальном порядке. Гарри разинув рот смотрел на неизвестную ему магию.
- И ты еще утверждаешь, что ты слабая волшебница? - возмутился он: - Что это было? Что за песня?
- Это тоже привет из детства, - улыбнулась Гермиона: - У меня ведь раньше не было палочки? А порядок как-то надо было наводить. Вот я и придумала ритуал восстановления. К сожалению он работает только на мою комнату. С репаро я бы замучилась все восстанавливать. Панчо сегодня устроил настоящие руины от моей спальни.
- Разве можно придумывать ритуалы?
- Нельзя. Но если очень хочется то можно.
- А я уже хотел Добби позвать...
- А ты смог бы?
- Сейчас попробую. Добби!
Появился с хлопком эльф.
- Гарри Поттер звал Добби?
- Добби, я тут хотел спросить, ты хочешь работать на меня? Я тебе буду платить зарплату.
- Добби рад работать на Гарри Поттера! - обрадовался эльф: - Зарплата не важна! Важна магия! У Гарри Поттера много магии.
- Я же говорила, что по сравнению с тобой я слабая волшебница! - фыркнула Гермиона: - У Гарри Поттера много магии!
- У Гренжи тоже много магии! - посмотрел на девушку эльф: - Просто поганая марионетка сосет из мисс Гренжи большую часть магии. Потому она слабая. Уничтожь марионетку и станешь сильней!
- Э! Ты кого называешь поганой марионеткой? - возмутился Панчо Вилья: - Ты на меня намекаешь морда ушастая? Я не марионетка а рыцарь моей королевы! Я храню её покой!
- Какая хорошая комната! - восхищенно оглядывался Добби: - Она вся пропитана магией мисс Гренжи. Почти место силы. Почти так же как чулан Гарри Поттера.
- Я же говорил что ты великая волшебница! - вмешался Гарри.
- Погоди, это же нормально, что в детстве происходят стихийные выплески магии? И случаются разные странные вещи? - удивилась Гермиона: - Разве у тебя нет своих детских артефактов? В том же чулане?
- Нет. Чулан как чулан, - пожал плечами Гарри Поттер.
- Чулан Гарри Поттера очень волшебное место! - не согласился Добби: - Гарри Поттер там трижды воскресал из мертвых, когда его плохой магл очень сильно бил. Чулан лечит раны Гарри Поттера! И восстанавливает силы. Даже если не кушать...