Выбрать главу

Не знаю, может быть, это уже паранойя.

Я прохожу мимо центральной площади, а затем поворачиваю переулок. Раньше я очень хорошо знала это место, но сейчас оно изменилось.

Этот переулок выглядит не так, как остальные. Он не чистый, и опрятный. На окнах нет цветов, а как раз всё наоборот. Стены почернели и покрылись мхом, мутные стекла на окнах и потрескавшаяся краска на деревянных рамах.

Я дохожу до конца переулка и останавливаюсь у темно-бордовой двери, на которой висит надпись «Не входить».

Глубоко вдыхаю, чтобы успокоиться, а затем стучу. Два раза быстро. Один раз чуть громче.

Я не знаю, живет ли она еще здесь. Может быть, что-то изменилось. Но именно этот стук был нашим знаком.

Дверь распахивается через несколько секунд. На пороге стоит женщина моего возраста.

Ее глаза широко открыты от удивления.

Да, она выглядит практически так же, если не считать того, что ее волосы немного тронула седина, а вокруг глаз появились небольшие морщинки.

– Имоджин, не может быть! Имоджин, это ты! – Женщина бросается ко мне и крепко обнимает, а затем отстраняется, – быстро, быстро, заходи в дом, чтобы никто не увидел. Мне сказали, что ты приехала, но я в это не верила. Я надеялась, что этого не сделаешь.

– Не сделаю? Почему?

– Я захожу в дом и плотно прикрываю дверь.

– Какой кошмар! Ты ко мне пришла. Надо было не так. Надо было послать вестника, или встретиться как-то иначе.

– Я не могу посылать вестников, ты же знаешь.

– Да, точно. – Зельда подбегает к двери, касается ладонью, и я вижу, как дверь покрывается темно-синей пеленой. – Нас никто не услышит. Но я уверена, что они скоро могут прийти.

– Кто они? Что здесь происходит?

– Ты уже поняла, что тебя сюда заманили?

– Да, поняла.

– Ты во всем уже разобралась? Ты нашла?

– Что именно нашла?

Я слышу какой-то шорох у двери, а затем в дверь громко стучат.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 15

– Прячься!

Зельда наклоняется и отодвигает небольшой коврик, который лежит на полу, под ковриком скрывается вход в подвал.

Зельда открывает люк и говорит шепотом.

– Спускайся туда. Все время иди по главному коридору, ты поймешь, я позже тебя сама найду. Не вздумай больше приходить ко мне и я тебя прошу, ни с кем не общайся и не встречайся в этом городе.

Зельда резко меня обнимает. Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но она меня тут же заталкивает в подвал.

В дверь снова громко стучат.

– Быстрее прячься. Сиди в своем доме, никуда не выходи. Там ты под защитой.

Я не сопротивляюсь и слушаю Зельду. Быстро спускаясь по ступенькам, оглядываюсь назад, но люк закрывается. Я оказываюсь в полной темноте. Мне становится до такой степени страшно, что я хочу рвануть назад и начать стучать кулаками в люк.

Но тут слышу чьи-то голоса.

– Где она? Она у тебя?

– Я тут одна. О ком речь? – Говорит спокойным голосом Зельда.

– Мы видели, что Имоджин зашла в ваш дом. Вы знаете, что вы обязаны докладывать об этом сразу же. Вы не подписали соглашение…

– Я не знаю, что вы там видели. Ко мне сегодня никто не приходил. У меня много дел. И нет времени на разговоры. Вы правильно сказали соглашение, я не подписала. Поэтому сотрудничать с вами не собираюсь.

– Вы знаете, чем это грозит? – Спрашивает грозный мужской голос, от которого у меня бегут мурашки по коже. Раньше я его никогда не слышала.

– Я прекрасно знаю, чем это грозит. Если она ко мне явится, то я ее не пущу в дом. Можете обыскать. Ее здесь нет.

Я вытягиваю руки вперед и медленно спускаюсь по ступенькам. Они заканчиваются, и я чувствую под ногами рыхлую землю.

Продолжаю идти вперед в полной темноте.

Мне очень страшно.

За мое лицо и руки иногда цепляется паутина.

Ненавижу пауков.