Выбрать главу

Маркиз поднимает взгляд печальных глаз на нее и отвечает ровным, почти безэмоциональным тоном:

— Кто я такой, чтобы обсуждать ваши решения, моя госпожа.

Ответ, кажется, приходится ей по вкусу, потому что уголки ее губ чуть заметно вздрагивают.

— Неужели вы сделаете абсолютно все, что я прикажу?

— Мой долг — служить вам.

Одна из шкатулок громко бьется об пол, выпав из рук малолетнего герцога Айтернусского. Его мать шикает и прижимает палец к губам, веля тем самым вести себя тише — редкое поведение для нее.

— А еще ваш долг заключается в том, чтобы быть частью моего совета, — напоминает Нереис. — Мне не нужны идиоты, слепо следующие приказам. Ваш отец сохранил свой титул лишь потому, что обещал быть полезным, и поверьте, вам не понравится подвести его.

Маркиз поджимает губы и склоняет голову, опустив глаза.

Герцог Парвусский тем временем пользуется возникшей паузой, чтобы привлечь внимание королевы.

— Ваше Величество, позвольте?

— Позволяю, милорд, — отзывается Нереис, продолжая сверлить маркиза взглядом.

— Парвус находится ближе всего к Парсу, флот, вверенный мне, потребует некоторое время для подготовки.

— Вы говорите, что ваши корабли непригодны для войны?

— Не корабли, ваше величество. Люди, — мягко поправляет герцог. — Лихорадка унесла многих матросов и несколько капитанов.

— Неужели так сложно найти новых матросов? — капризно спрашивает герцогиня. — Просто признайте, что вы струсили, милорд. Раз ваши владения ближе всего к острову, то вы боитесь, что ваш замок разнесут в щепки.

Нереис криво улыбается в ответ на слова герцогини, они коротко переглядываются, и она обращается к герцогу Парвусскому:

— Война состоится, господа. Хотите вы этого или нет, но вы приносили присягу. Напомнить вам ее слова, дражайший герцог?

— Нет нужды, моя королева.

— Вот и прекрасно. Решите проблему с матросами, займитесь подготовкой флота и не жалуйтесь подобно кухарке. Мне нужны мужчины, — и здесь она переводит взгляд на маркиза, — а не сомневающиеся юнцы.

Герцог Парвусский теряет всякую спесь; понять по лицу, что у него в мыслях, невозможно, но выглядит он достаточно пристыженным. И это вызывает широкую улыбку на губах герцога Ветусского.

— Каковы будут ваши распоряжения, ваше величество? — уточняет он, время от времени скашивая хитрый взгляд на герцога Парвусского.

— Начинайте сбор войск, — произносит Нереис. — В скором времени двор выедет в путь, и я намерена встречать лагеря наших солдат по пути в Парвус.

— Я сегодня же прикажу сыну отправиться в Парвус и подготовить все к вашему приезду, — отзывается герцог Парвусский, но в его словах нет того энтузиазма, с которым он совсем недавно говорил о флоте и матросах. — Наш дом — ваш дом, моя королева.

— Хорошо, — одобрительно кивает Нереис.

Переезжать со всем двором раз в три месяца — традиция старая, но, взойдя на трон, Нереис решила не нарушать ее. В конце концов, герцогам полезно помнить, что все их владения — всего лишь милость короны, и, как любая милость, они могут быть отняты так же легко, как и получены. Временное проживание двора в каждом из четырех замков (не считая Потенса — королевской резиденции в столице) служит этому лишь на пользу.

Да и что такое три месяца в год? Пятая часть года — ничтожно маленькое количество. Зато подданные видят правителя, а правитель — все то, что герцоги пытаются от него спрятать.

Или от нее.

Пора народу привыкать к тому, что власть теперь находится в руках королевы. Со старой династией и старыми порядками покончено; и если ей придется завоевать гребаный остров, чтобы заставить людей себя принять, то именно это она и сделает.

— Ваше величество, — вдруг подает голос герцог Ветусский, он звучит заискивающе и разве что не лебезит, — есть одна весомая деталь, на которую я смею обратить ваше внимание.

— И что же это за деталь?

— Я не сомневаюсь, что с вашей разведкой не сравнится ни одна другая, но что, если…

— Да говори ты уже, — хлестко произносит Нереис, явно не впечатленная длинными паузами подданного.

— Его светлость, должно быть, хочет сказать, — говорит маркиз, чем вызывает неприкрытое удивление на лице всех, кроме королевы, — что не только мы заинтересованы в захвате Парса. Король Сангиус не упустит возможность ввязаться в войну, чтобы доказать свою силу и значимость.