4. Преобразования
В «Философии русского слова» показано соотношение между различными компонентами семантического треугольника в увязке их с элементами концептуального квадрата. Реальный момент языковой коммуникации есть действительность речи, дискурс, в философском смысле это вещь, противопоставленная онтологической связи элементов логоса в семантическом треугольнике (слово – вещь – идея), которая есть слово и представляет собою не речь, но язык. Концептуальный квадрат есть гносеологическая модель постижения сущности идеи путем развития содержания понятия и объема понятия с доведением энтелехии движения денотата (предметного значения) и десигната (значения) до сущности в бесконечной точке концепта. Последовательность проникновения в концепт и его постижение описаны:
· экзистенциально – как реальность действительного процесса,
· феноменологически – как осознание его в его сущности и
· диалектически – в исторических противоречиях осознания двуединства семантического треугольника и концептуального квадрата.
Объектом анализа становилась
· форма, передающая смысл, – содержательная форма;
· форма, которая создает свой смысл, – идея;
следовательно, анализ начинался с целого идеи.
Целое идеи, существуя в сущности, в явлении предстает неясными очертаниями не-явного. Согласно коренному значению греческого слова ιδεια есть одновременно и образ, и понятие, и символ, и пока неясна специализация идеи в феноменальной явленности.
Идея амбивалентна, поскольку обозначает вещь и выражается посредством знака:
· отношение идеи к знаку есть значение (равно содержанию понятия; десигнат);
· отношение идеи к вещи есть предметное значение (равно объему понятия; денотат);
· освобожденное от идеи отношение знака к вещи есть смысл знака в контексте вещи.
Таким образом:
Знак – Идея: Значение
Идея – Вещь: Предметное значение
Знак – Вещь: Смысл
Знак со своим значением есть лингвистическая единица – слово; вещь со своим предметным значением есть логическая единица – имя.
· Взгляд с точки зрения вещи ставит идею и знак в отношение равноценности: знак = идее;
· взгляд с точки зрения идеи ставит в отношение равноценности знак и вещь: знак = вещи;
· взгляд с точки зрения знака ставит в отношение равноценности идею и вещь: идея = вещи.
Таковы исторически развивавшиеся точки зрения на соотношение общего и частного (сущности и явления):
· первый есть номинализм,
· второй – концептуализм,
· третий – реализм.
Если теперь связать воедино последовательные моменты феноменологических редукций от коммуникативного акта (вещи) до гносеологической сущности концепта (идеи) с показанным в схеме символическим размещением «углов» семантического треугольника (прежде всего – идеи и вещи), окажется, например, что:
· коммуникативный подход к языку есть целиком идея номиналистическая (она исходит от вещи и пытается увязать понятие со словом в тексте),
· а когнитивный подход к языку есть идея реалистическая (поскольку исходит из слова и ищет зависимость между идеей и вещью),
· в одинаковом их отличии от рационалистически концептуального подхода («слова и вещи»), согласно которому принцип смысла является основным содержанием филологии текста.
Поскольку позиция от знака-слова изучает соотношение между идеей и вещью, это есть процесс со-знавания существующих между идеей и вещью связей и отношений независимо от того, в каком именно виде они явлены (сущность и явление, слово и вещь, идеальное и реальное и пр.). Соотношение идеи и вещи подлежит психологической обработке со-знания. Поскольку позиция от вещи изучает связи и отношения между знаком и идеей, это – позиция по-знавания существующих между знаком и идеей связей независимо от того, каковы они в процессе познания, что и подлежит логической обработке по-знания.