Абдул продолжал читать, но Махмуд кивком подозвал официанта и заказал кофе.
Когда официант принес заказ и удалился к раковине, Махмуд сказал:
— Мы узнали, где он живет, но Лейла считает, нужно подождать.
Абдул пожал плечами.
— Все просто, как дважды два, — Махмуд щелкнул пальцами. — Район новый, дом тоже. Он живет в первом этаже, в квартире, выходящей на авеню Шалом, но вход в конце дома, с тротуара. И по другую сторону улицы нет домов.
— И что?
— И то: Лейла считает, все слишком просто. Может, это ловушка.
— Женщины! — презрительно хмыкнул Абдул. — Вечно они паникуют!
— Нет, Абдул, Лейла не такая, у нее голова на плечах. И она не хуже любого мужчины в нашей организации. Но она узнала, что в Тель-Авиве он жил на верхнем этаже, хотя его жена болела и не могла подниматься по лестнице. Почему же здесь выбрал первый?
— Потому что его жена больна и не может подниматься по лестнице. Ты сам это только что сказал, — заметил Абдул. — К тому же в Иерусалиме трудно найти квартиру.
— Но если его сюда вызвали, разве правительство не могло позаботиться о квартире?
— Правительство иногда не заботится о квартирах даже для больших людей — своих министров. Поверь мне, из-за него затрудняться не станут. Если Лейлу беспокоит только это, она просто паникерша. Свяжись со Швейцарцем, чтобы подготовил и проверил устройство. В прошлый раз оно сработало раньше, чем нужно.
— Между двумя въездами есть место, где он ставит машину, — заметил Махмуд. — Он выезжает на тротуар и паркуется между двумя зданиями. Швейцарец может сделать штуку, которую мы прикрепим к его машине…
— Идея Лейлы? — презрительно спросил Абдул. — Прекрасно! Поздно ночью будет прекрасно слышно, как открывают и закрывают капот. Нет, лучше всего обычная машинка. Ее можно установить и днем, а когда мы будем идти по улице, никто не подумает остановить нас и спросить, что мы тут делаем.
— Хорошо, я скажу Швейцарцу. — Махмуд допил свой кофе, Абдул вернулся к книге, но Махмуд продолжил: — Лейла спрашивает, что это за американец, с которым ты так дружишь.
Абдул закрыл книгу и впервые повернулся к приятелю.
— Так Лейла думает, что может мне указывать, с кем дружить? А она одобряет мою дружбу с тобой?
— Нет, но — американец и еврей?
— У меня насчет него есть план.
— Она думает, может, у него план насчет тебя.
— У Роя? — Абдул рассмеялся. — Она думает, Рой со мной играет?
— Однажды она видела его в ресторане с пожилым мужчиной. Они молча ели и просидели там, пока все не ушли. Сидели, пили кофе и молчали. Подозрительно.
— Скажи Лейле, чтобы перестала повсюду видеть агентов. Это был его отец.
— Нет, Абдул, она вернулась туда через несколько минут — сказала официанту, что забыла шарф на стуле, — и они ссорились. Твой молодой друг грубо говорил с пожилым. Ни один сын так не разговаривает с отцом.
Абдул улыбнулся.
— Ты не знаешь американцев.
Глава 27
Ребе встретился со Стедманом в «Царе Давиде», и тот так крепко пожал ему руку, будто они были друзьями и не виделись сто лет.
— Не могу передать, как я рад, что вы согласились прийти, ребе. Я позвонил вам в каком-то порыве. А если бы подумал, то не сделал бы этого из-за Субботы.
— Я полагал, вы хотите, чтобы я пришел. К тому же теперь я справляю Субботу иначе и даже не всегда хожу в синагогу.
— Правда?
— Я иду туда, когда мне этого хочется. В Америке это стало привычкой, а этого я не хотел.
— Это снова станет привычкой, когда вы вернетесь, так?
— Если я вернусь.
Стедман подождал продолжения, и не дождавшись, решил не давить.
— Рой придет прямо в автомагазин, — сказал он, когда они зашагали в ту сторону. — Я подумал, это хорошая возможность вам познакомиться. Я ему позвонил, рассказал о нашем визите в гараж и о том, что собираюсь зайти к Мевамету. Он явно заинтересовался и предложил пойти сегодня, а я согласился, потому что не хотел его разочаровывать. Знаете, если бы я сказал, что сегодня Суббота и мы пойдем на следующей неделе, он мог подумать, что я хочу от него отделаться. Уверен, в этом ключ к нашей проблеме.