Выбрать главу

- Исключительно по доброте душевной! Где еще вы такую классную штуку попробуете?

Девушка немного посверлила меня взглядом, а потом вдруг взяла и одним махом выпила стакан розового варева. Если честно, я сам от нее такого не ожидал, должно быть, авантюрная жилка в ней очень сильна, а после ухода со службы ей слишком не хватало опасностей и риска.

- Ничего необычного не чувствую, - произнесла она полминуты спустя.

- Попробуйте слегка подпрыгнуть, - порекомендовал я.

Та последовала моему совету и с удивлением почувствовала, как медленно всплывает вверх, а потом так же неторопливо падает вниз. Оттолкнулась от пола сильнее и зависла в воздухе подольше. И как раз в этот момент я впервые увидел на ее лице улыбку, которая удивительно шла строгой домоправительнице.

И последующие полчаса она с неослабевающим энтузиазмом прыгала и вытворяла в воздухе такие кульбиты, что Гарри позавидовал ее трюкам и начал повторять за ней. Даже мне захотелось поучаствовать в творящемся безобразии, и я не удержался, продемонстрировав способность бегать по потолку и стенам. Штукатурку немного попортил, но оно того стоило.

Когда действие зелья закончилось, мы расселись прямо на полу. Гарри устал сильнее всех и теперь сидел, прислонившись ко мне и тяжело дыша. Мэри пригладила растрепавшиеся волосы, которые сегодня в честь выходного были собраны не в пучок, а всего лишь в хвост, и спросила:

- Так вы уже видели мой список желаний? Способность лететь там шла первым пунктом.

- О, теперь понятно, почему вы так радовались, - хмыкнул я. – Но список я не видел, просто мы с Гарри решили попробовать сделать что-нибудь волшебное.

- А это зелье, - Мэри кивнула на последнюю порцию розовой жидкости и спросила со скрытой надеждой. – Его часто можно пить?

- Если честно, то не в курсе. Маги его в жевательную резинку добавляют, так что для них оно совершенно безвредно, а вот насчет обычных людей не знаю. Иногда можно, но вдруг после частого применения начнет икаться розовыми пузырями?

Я перелил остатки варева в пузырек и протянул девушке. Та кивнула и убрала его в карман. Гарри потом еще несколько раз варил это зелье, и мы втроем даже как-то тренировки проводили под его воздействием, правда, больше веселились, чем собственно упражнялись. 
 

---7---

Приближался Хэллоуин, а я все никак не мог решить, рассказать ли Гарри, что именно в этот день погибли его родители, или не портить ребенку праздник. В конце концов, я рассудил, что мальчику надо знать правду. 

Гарри выслушал меня внимательно и отреагировал куда спокойнее, чем я ожидал. Впрочем, он ведь давно был в курсе, что его родители умерли, а сейчас лишь узнал, когда и как именно.

- А ты сходишь со мной туда? Можно я посмотрю на дом, в котором жил, и на… кладбище?

- Конечно, схожу, - я обнял его и привычно взъерошил волосы.

- А я смогу рассказать родителям, как сейчас живу? Они услышат меня, если я приду на их могилу?

Мальчик с надеждой посмотрел на меня, помня, что я бог смерти, и могу подсказать ему, как пообщаться с родными.

- Не услышат, - покачал я головой. – Кладбища, они скорее для живых, а мертвые к своим могилам не привязаны. После смерти душа попадает в мир мертвых и теряет воспоминания. Но некоторые люди, обладавшие при жизни особой силой, например, магией, прошлую жизнь забывают не сразу, и их можно на время призвать обратно и даже почти воскресить.

На этих словах Гарри встрепенулся и уставился на меня, но прежде, чем он задал вопрос, я продолжил:

- Когда мне было семь, я хотел воскресить своего отца, чтобы спросить, куда он дел все деньги. Но когда я стал старше и наконец-то узнал, как можно призвать душу с того света, я так и не решился побеспокоить его покой. Мертвым очень не нравится, когда их оживляют, им тяжело среди живых. Хотя твои родители наверняка захотели бы на тебя взглянуть, и скоро у них появится такая возможность. В этом мире есть артефакт – Воскрешающий камень, который может ненадолго воскресить мертвых. И однажды этот камень окажется в твоих руках.

- Тогда я расскажу родителям, что у меня появился старший брат, - улыбнулся Гарри. – Ты им обязательно понравишься.

- Надеюсь, - усмехнулся я и отправил Гарри собираться в дорогу.

До Годриковой лощины, постоянно сверяясь с картой, нас довез Себастьян, он с недавнего времени совмещал обязанности дворецкого и шофера. Например, Гарри в школу отвозил именно он, да и остальных иногда до Лондона подкидывал. У Джона в трудовом договоре было прописано не задавать лишних вопросов, поэтому он и не спросил, зачем нам понадобилось тащиться в такую даль в какую-то маленькую деревушку.