Да, возможно, Брук и вела себя в настоящее время грубо, но только потому, что не хотела, чтобы на нее пристально смотрели с участием, произносили бесконечные соболезнования и доводили ее до эмоционального срыва у полки с туалетной бумагой.
Вздохнув, она расправила плечи и принялась чистить очередные луковицы, отрешенно думая о том, что раньше у нее никогда не было причин для скверного настроения, грубости или раздражительности. То время кончилось не так уж давно. Тогда она весело проживала дни и любую стрессовую ситуацию встречала, не теряя душевного равновесия. До прошлого года она никогда так много не работала. Тогда и мама еще не болела, и ресторан приносил достаточно прибыли, и личная жизнь еще не пошла под откос.
— Ты не знаешь, куда запропастилась Лили?
Брук была благодарна, что Мег отвлекла ее от мрачных мыслей. Она поставила две готовые тарелки с блюдами в раздаточное окно и вопросительно глянула в зал.
— Она опять, что ли, звонит куда-то?
— Возможно, — ответила Брук, пожав плечами, и развязала фартук. — Малышка заболела. Для какого стола тарелки? Немного помогу Лили, если я тебе не нужна.
— Да, все в порядке, — отмахнулась Меган. — У меня все под контролем. Тарелки для пятого стола.
Брук кивнула помощнице, радуясь, что хоть ненадолго сбежит из кухни, и отправилась разносить горячие тарелки. Для вечера вторника в «Крэб Инн» было достаточно людно. Время было относительно позднее, и большинство посетителей уже поели, так что Брук могла сбавить обороты. Она подала еду пожилой семейной паре, надеясь, что сегодня не засидится на работе допоздна. После того как девушка перекинулась с ними несколькими словами о погоде, она как раз хотела убрать посуду с соседнего столика, как вдруг заметила постояльца. Он ее подзывал.
Какой-то противоестественный импульс заставил ее подойти к его столику, вместо того чтобы убрать пустую посуду у других гостей.
— Чего изволите? — выдавила она из себя, глядя на приветливо машущего посетителя. — Когда Брук его хорошенько рассмотрела, то снова заметила ямочки на щеках.
— Крэб-кейк был довольно вкусным.
— Довольно вкусным? — Девушка почти машинально прищурилась и лишь в последнюю секунду сдержалась, чтобы возмущенно не фыркнуть.
Он кивнул, казалось, не замечая ее дурного настроения.
— Соус для запеченного батата был просто удивительным.
— Удивительным? — Брук скрестила руки на груди и вызывающе кивнула. — Что вы этим хотите сказать?
— Я хочу сказать, что вкус был удивительным.
— Удивительным в хорошем смысле слова или в плохом?
Дрю расслабленно откинулся на спинку стула и криво усмехнулся. Брук это странным образом разозлило. Но, не ответив на ее вопрос, он продолжил:
— Признайтесь: в клэм-чаудере была не ветчина, а лосось.
Она еще никогда не встречала человека, который бы так восхищался едой, как этот мужчина. Можно сказать, он чересчур зацикливался на еде.
Брук нехотя промямлила, с восхищением, достойным визита к зубному врачу:
— Это ведь не такая уж тайна…
— Кроме того, в супе чувствовались подозрительные нотки кориандра. Так ведь?
Дрю, кажется, обладал чрезвычайным чувством вкуса, Брук лаконично произнесла:
— Это только потому, что он там есть.
Видимо, постояльца не смутил ее грубый ответ. Ничуть не расстроившись, он сидел за столом и глядел на девушку снизу вверх:
— Хоть везде пишут, что в клэм-чаудер нужно класть лавровый лист, но без него вкус был намного лучше. Как-то… свежее.
— Откуда вы знаете, готовим ли мы наш клэм-чаудер с лавровым листом или без него? — растерянно глянула она на Дрю.
Теперь настал его черед фыркать.
— Это чувствуется по вкусу! Как вы додумались до такого рецепта?
— Его используют три поколения нашей семьи, — вскользь ответила она и убрала прядь волос, свесившуюся на лоб.
— Ага. — Дрю забарабанил пальцами правой руки по столешнице. — Мускатный орех тоже там был, правильно?
— Да.
Мужчина довольно кивнул и спросил восхищенно, словно ребенок:
— Что у вас можно заказать на десерт?
Брук ошеломленно взглянула и прислонилась к одной из темных балок рядом:
— Разве вы все еще голодны?
На это Дрю ответил лишь широкой улыбкой:
— Для десерта всегда место найдется. У вас есть что-нибудь с черникой?
Неизвестно почему, но его безумная влюбленность в ее блюда вдруг показалась ей весьма лестной.
— Скоро в Санпорте пройдет ежегодный народный праздник. Там среди прочего — поедание черничных пирогов на скорость. Может, вам стоит принять участие? — произнесла девушка, стараясь не улыбнуться.