{31 Срв. ер. 394 л, где Либаний говорит о переходе к нему юношей от других учителей.}
{32 Для значения ос βέλχιοΐοι срв.. напр.. ер. 394 а у τον όημον η Τ ους βέλτιστους άν ιάσεις.}
93. В то время, как я взъезжал на крутой подъем на втором переезде, где, говорит предание, гиганты сражались с богами [33], правивший повозкой чуть не выколол мне глаза прутом, так что нижняя ресница была разучена; но самый глаз Судьба спасла. 94. После долгого пути мне больше, чем прежде, был неприятен этот город. Заявив правителю о своем намерении и убедив его и врачей, одних говорить, что наш климат лекарство для моей головы, а тот, что у них, вреден ей, а правителя просто принять это объяснение, я снова убеждаю кого то из людей, имеющих силу во дворце [34], поддержав мнение врачей, уговорить императора не препятствовать излечению недуга моей головы. А тот помог, но помог не из расположения, — по характеру своему он расходился со мною, — но желая показать, что, ничто им предпринятое, не останется безуспешным. 95. Но и тогда император не сразу позволяет удалиться, а я, получив отпуск и укладываясь в путь, получаю скорбное известие, что у меня умерла двоюродная сестра, а дядя лежит в пепле. Так Судьба сама губила свой дар. Мне уже не хотелось являться в город, когда вместо этой женщины предстояло узреть её могилу. Когда дядя узнал то и другое, и то, что я волен вернуться, и то, что не желаю, и третье, почему, и заплакал о том, что у него не будет единственного утешения — услыхать мой голос, пенял мне в письме, что я не выезжаю, я отправляюсь, не в том же настроена, чем раньше, но тогда в радостном и довольном, теперь — преисполненном скорби и угнетенном. 96. Надо заметит, что, помимо личного несчастья, некая невзгода постигла и государство, гнев государя, дошедшей до смертных казней [35]. Одни лежали мертвые, других он заключал в тюрьму, чтобы убить, все хороших людей. В числе них я увидал и своего учителя [36]. Я явился туда, где они были заключены, и переступив порог, пав на землю, рыдал среди плача всех. На следующий день они были освобождены и явилось мнение, будто со мной вошел некто из благодетельных божеств, благодаря коему буря утихла. 97. На следующий день, вступив в беседу с императором, во второй раз просившим меня о речи, я против воли, но движимый страхом, восхваляю его, расхаживая кругом. Присутствовал и учитель, еще не вполне оправившийся, и я ввожу его в речь, как он нередко хвалил мне язык царя, и этот довольный протягиваешь руку в знак того, что примирился, а тот, поклонившись, поцеловал, а я воскликнул приветствие, какое подобает при таких обстоятельствах по адресу государя, освободившего от страха старика–учителя.
{33 Срв. orat. V (Артемид ι) § 41 (Флегры, Фагры, Пагры) vol. I pg. 317, б Ϊ. Ер. 909, και гоѵто ΐοαοι Πάγραι (где Олимпий вручает Проклу посылаемый Татиану документу ιψ διφ έραν), Malal., pg. 202, 10 sqq. Bonn , где Παγρά в двух милях {μιλίά) от Аитиохии.}
{34 См. письмо 411–ое Датиану, ходатайство об отпуске на родину, «в виду несчастья дяди, бедности. братьев. удрученной старостью матери не презри меня, влекомого на чужбину, отчего им отечество становится горьким». Письмо, Датиану, а не Татиану, но Seeck'y, S. 113, писано (S. 321) летом, 355–го года.}
{35 Срв. ер. 394 а: «когда гроза прошла и я избежал смерти, о какой ты слышал», срв. Sievers, S. 63, Anm. 7. 8., Seeck, S. 316, что оба исследователя, и также Forster, ad loc, связывают с событием, описываемым Аммианом Марцеллином, XIV 7, 2, смертным приговором, которому цезарь Галл обрек всех членов антиохийского сената и отмены коего с трудом добился comes Orieiitis Гонорат.}
{36 Зиновия, см. ниже § 100, ер. 407, где говорится о смерти его и надгробном слове ему Либания.}
{37 См. об этих декламациях и об успехе их сейчас цитированное письмо: «я принялся за обучение», говорит Либаний о зиме этого (354–гог., Seeck, S. 320) года, «и толпа стекалась, граждане и приезжие, желавшие познакомиться с тем, каков я и в этом деле. Все соглашались, что я сочиняю недурные речи, но испытывали меня в другом. Было признано,одними, что я и в этом пе хуже, другими, что лучше, так что в непродолжительный срок состав учеников возрос до пятидесяти. Завтракать не приходилось, а работать до вечера. Удивлялись, в числе прочего, и этой воздержности в пище». - сноски в тексте нет.}