Выбрать главу

{9 Thucyd. Ill, 111, 2.}

59. Если же начальник — раб, где же окажутся те люди, которые не знают передышки у решетки суда? Где— врач в? И недружелюбный, и богатый друзьями пускай значится в рабстве, первый, так как он боится врагов в своем одиночества, второй — по причине множества друзей, так как он обязан многими угождениями, из коих за некоторые отплатить не будет в состоянии.

60. Ответим и афинянам, и всякой демократы, вполне убежденным, что они живут в совершеннейшей свободе. И вот я говорю: «О, вы, граждане демократии, вы шумите в народных собраниях, и кричите, и воображаете, что поступаете, как вам угодно, утверждаете хиротонией все, что угодно присутствующим, которых вы призываете помощью вестника, чтобы рабствовать языку и искусству. Ведь эти господа, взошедшие на кафедру, полагаю, руководят вами, как стадом, своими приукрашенными речами. И одним народным постановлением вы упраздняете другое и решением решение, а, явится третий, более искусный в речи, и, уничтожив два, сходить, добившись утверждения третьего».

61. Одерживает же верх не то, что полезно, а то, которое предлагается более сильным оратором, скорее способно победить народ. И нередко признается вредным спасительное мнение, а вредное в свою очередь заключающим спасение. Отсюда изменники, подкупные люди и враги отечества Для них кафедра заменяет акрополь, обман и убеждение — укрепления.

62. Перикл, сын Ксантиппа, очевиднейшим образом ввел на Пниксе монархию, подвергая волнениям Еврипа [10] афинский народ, который в его горделивости он принизил и от смелости довел его до страха. И, по воле Перикла, страна покинута была гражданами, полна была опустошающими пелопоннесцами и земле не за что было винить Пизистрата. Эти искусные люди, ведущие за собою народ, если пора переменится, подвергаются жалобам, доносам, конфискации, заключению в колодки.

{10 Срв. ер. 533. t. ИУ 191, 29 R. Aesch, с. Ctesipli. $ 90 p. 66: 27. Plato, Phaed. pg. 90 С}

63. Что же? Лакедемоняне, которые открывают себе против илотов произвол избиения и о которых Критий говорить: «В особенности в Лакедемоне свободные и рабы», что иное как не то, что говорит сам Критий, что из за недоверия к илотам спартиат у них отнимает дома ручки щита, и не будучи в состоянии поступить так во время похода, вследствие того, что часто нужна быстрота, ходит с копьем в руке всегда, в расчете всегда возобладать над илотом, если он станет бунтовать, полагаясь на один щит. Изобрели они и запоры, которые, полагают, крепче их козней».

64. Это было бы то же, что сожительствовать в страхе, не имея возможности и вздохнуть свободно от грозящих опасностей. Итак, те, которых во время приготовления обеда и сна или отправления для какой-нибудь другой потребности вооружает опасение рабов, как они, о сын Каллесхра, могли бы пользоваться полной свободой? На них напали с Посидоном [11] рабы, и показали пример того, что при подобных обстоятельствах поступят так же. Итак, как цари у них вовсе не были свободны, — эфорам предоставлено было арестовать и убить царя, — так все спартиаты лишены были свободы, раз их жизнь сопровождалась ненавистью со стороны рабов.

{11 т. е., в пору землетрясения, Tliucyd. 1 128, 1 et 101, Pausan. IV 24, 5 sq.}

65. Да будет милостив и Геракл, сын Зевса, к тем, кто следуют сообщению поэтов, о том, что Геракл служил в крепком рабстве Еврисфею и в другом, в Лидии, и что Зевс стенал, когда видел своего дорогого сына, трудящегося в подвигах, какие предложил ему сын Сфенела. Мне же кажется, последний и сам не избег рабства. То, что он устроил себе убежище в глиняном сосуде и боялся того, кому отдавал приказания, и зависел от рабствующего, делало того, кто был в положении повелителя, рабом, еще более жалким. А Геракл, явившись в Аид, освободил своего племянника, бывшего рабом подземных божеств и, сверх того, узником. И Атридов, которые на тысяче судов пристали к Трое, мы во многих случаях нашли бы рабствующими войску во вражеской стране.

66. Прав был Менандр, сын Диопифа, и во множестве случаев быв рабом своим слугам, мог сказать:

«Один хозяин, вот кто в доме—сущий раб».

И действительно, по истине обилен рой забот, чтобы обращать его и в благополучии, и в злополучии в раба. Тому достаточно глядеть на его руки [12], другому необходимо их протягивать.

67. Винить же обстоятельства, и гнев Зевса, и отсутствие ветров и все, что задерживает урожай, ничто из этого не оправдание для хозяина по отношению к рабу. Но рабу и земля приносит, не принося, и одежда и обувь, одна прядется, другая шьется, пока он бездействует [13], и в брак они (рабы) вступают, ни о чем вперед не позаботившись, но забота дело господина, а тому потребна только сила для ложа. Хворающему рабу одна забота его недуг, а о лекарствах, врачах, наговорах позаботится другой. И умирающему нет заботы о погребении. У него есть, кто его схоронит, — тот, кто кажется хозяином, а на самом деле — раб.