Выбрать главу

Мэгги запрыгала от радости, когда Джэард повернул кабриолет к подъезду «Магнолии Бенд». Голубые глаза девочки расширились от восторга при виде огромных зеленых газонов и самого величественного особняка.

Дергая Жасмину за рукав, она спрашивала:

— Мы в этом доме будем жить, мисс Жасмина?

— Пока, детка, — отвечала Жасмина.

— Столько, сколько захочешь, — добавил Джэард.

Когда Джэард остановил экипаж у подъезда и помог им выйти, Жасмина с упреком посмотрела на него, но он проигнорировал ее взгляд.

Войдя, они нашли тетушку Чэрити в гостиной.

— Добрый день, тетя, — весело поздоровался Джэард, вводя Мэгги. — У меня есть для тебя еще один сюрприз, — с гордостью заявил он. — Это Мэгги из приюта святой Марии. Тетя, как ты отнесешься к тому, что Мэгги поживет здесь с тобой и Жасминой?

Чэрити Хэмптон зачарованно смотрела на маленькую девочку со светлыми волосами. Мэгги же в свою очередь застенчиво рассматривала пожилую даму, в волнении теребя пальчиками выцветшую ткань своей юбочки.

— Ну, здравствуй, Мэгги, — странно взволнованным голосом обратилась к девочке тетушка Чэрити.

Бросив взгляд на Джэарда, она сморгнула навернувшиеся на глаза слезы и быстро добавила:

— Джэард, да она… хорошенькая.

— Да, так оно и есть, — согласился он. — Мэгги и Жасмина подружились, когда Жасмина работала воспитательницей в приюте, поэтому было бы неправильно разлучить их сейчас. Ты согласна со мной, тетя?

— О, конечно согласна, — последовал ответ тетушки.

— Мисс Чэрити, — вмешалась Жасмина, — я думаю, Джэард ставит вас в затруднительное положение…

— Глупости! — ответила тетушка, вставая. — В этом доме слишком долго жили пустота и одиночество.

Она прошла через всю комнату все еще с нежностью глядя на Мэгги. Подойдя к девочке, Чэрити остановилась, протянула руку и дотронулась до ее пушистых светлых волос. Затем ее задрожавшая рука опустилась, и она сказала высоким прерывающимся от волнения голосом:

— Добро пожаловать, моя дорогая. Ты просто очаровательна. Ты знаешь, ты так напоминаешь мне…

И, к изумлению Жасмины, мисс Чэрити вдруг расплакалась и поспешно вышла из комнаты.

Увидев, что тетушка Чэрити так быстро покинула комнату, Жасмина и Мэгги обменялись испуганными, недоумевающими взглядами. Джэард же, совершенно не смущенный этим, хлопнул в ладоши и заявил:

— Замечательно! Разве я не говорил вам, леди? Моя тетушка очень восторженная натура!

— Но Джэард! — воскликнула Жасмина, с ужасом глядя на него.

Более тихим голосом она продолжала:

— Твоя тетя заплакала, она выбежала из комнаты!

— А, это! — отмахнулся он. — Все женщины плачут, когда они счастливы. Ведь так, Мэгги? — добавил он, подмигивая девочке.

— Я не совсем в этом уверена, сэр, — отвечала девочка, кусая губы и глядя вниз на пестрый ковер на полу.

Жасмина обратила на Джэарда взгляд поверх головы Мэгги.

— Джэард, мы можем с тобой поговорить? — спросила она его шепотом.

Он кивнул, затем с улыбкой обратился к Мэгги:

— Знаешь что Мэгги? В это время дня повариха моей тетушки, Дулси обычно вытаскивает из печи вкуснейшие пирожные. Ты бы хотела их попробовать?

Мэгги заулыбалась.

— О да сэр очень хотела бы! — и захлопала в ладоши.

— Больше ничего не нужно говорить, детка.

Джэард взял Мэгги за руку и повел из комнаты, бросив через плечо Жасмине:

— Я сейчас вернусь, дорогая.

Пока Джэарда не было, Жасмина ходила по комнате, совершенно сбитая с толку странным поведением мисс Чэрити и неадекватно легкомысленной реакцией Джэарда на ее слезы. У нее было ощущение, что в этом доме происходило что-то, о чем ей не рассказали.

— Ты хотела поговорить со мной Жасмина?

Жасмина обернулась и увидела в дверях Джэарда, с улыбкой глядевшего на нее. Он был таким красивым, освещенный полуденным солнцем, отражавшимся в его глазах и блестевшим на волнистых каштановых волосах, что она почти размякла. Но затем одернула себя вспомнив, что хотела с ним серьезно поговорить.