Но все это стало известно намного позже, когда мне удалось увидеться с такими детьми и поговорить с ними. А пока я знала только то, что война окончена, король умер, да здравствует король Карлос Второй!
Глава 10
Сегодня я опять занималась с Луиджи. Сестра Моника частенько оставляла нас наедине, доверяя нашему благоразумию. На этот раз органист учил меня импровизации и генерал-басу. Он был, как обычно, очень вежлив и чуток, а глаза его лучились нежностью. Я просто таяла от этого и начинала путаться и краснеть. Но он терпеливо подсказывал мне и в конце концов я даже сыграла что-то приличное и заслужила его похвалу.
Ах, это были самые желанные слова на свете! Он говорил такие прекрасные вещи про меня и мою музыкальную одаренность! Я совсем смутилась и смотрела в пол. Как же мне в этот момент хотелось броситься ему на шею! Но он соблюдал необходимую дистанцию и только благодаря этому я держала себя в руках.
Как же мне признаться ему в чувствах? Чтобы незамужняя молодая девушка делала это первая, это было немыслимо! Но мне так сложно было держать это в себе! И я подумала — надо сделать ему подарок. Может быть, он лучше скажет о моей любви к нему.
Но что будет этим подарком? Может, вышить его инициалы на платке? Как-то слишком по-детски. А может, ноты с какой-нибудь красивой мелодией? Обязательно что-то любовное. Но что? Вся музыка, которую я так люблю, кроме Баха, слишком «из будущего», совсем не подходит по стилю. Вот уж сложная задача!
Так ничего и не придумав, я ушла гулять со своими воспитанниками. Сегодня к нам присоединился и Мауро, он совсем поправился и держался бодро. Ему в приюте понравилось. Никто над ним не издевается, с другими детьми можно во что-нибудь поиграть, а ещё есть Лия.
Я наблюдала за Мауро и поняла, что ему очень полюбилась Лия. Он болтал с ней по целым часам, восхищался ее умом и ученостью, трепетал, если она брала его за руку — мальчик совсем потерял голову от нее. Причем Лии он тоже нравился, она с удовольствием проводила с ним время. А он выделял ее из всех прочих.
Это было очень трогательно и мило. Настоятельница уже успела обсудить с архиепископом, что у нее появился новый ребенок. Дракон по идее мог пригодиться для обороны церкви от врагов. Ну или он мог бы доставлять письма и людей на своей спине. В общем, был бы дар, а применение ему найдется.
Никто не знал, что именно Мауро убил Карлоса Первого. Хотя слухи о том, что короля сожгли, вовсю ползли по стране. Но про дракона никто не знал, это тщательно скрывалось. Уж бог весть, почему. Карлос Второй пытался разыскать дерзкого юного преступника, но легче было найти иголку в стоге сена. Мауро бесследно растворился.
Вообще Карлос Второй вовсе не стал распускать волшебников по домам в связи с окончанием войны. Наоборот, он сейчас берег их пуще прежнего, ведь на них охотились шпионы других стран. Люди с волшебным даром были слишком ценными, чтобы позволить кому-либо их выкрасть или убить. Это король хорошо понимал.
Вообще новый король, Карлос Второй, был человеком очень прагматичным и озабоченным спокойной жизнью государства. Ему не по нутру были все эти войны, мятежи и прочие беспорядки. Он постарался употребить умения волшебников в мирных целях и весьма в этом преуспел. Причем такие вещи решались на совете, кого как приспособить к нуждам государства. Но некоторые взрослые и даже дети так и остались служить в армии, потому что их чудесные способности могли пригодиться только там.
А вот у архиепископа были особые планы. Он считал, что Карлос Второй ослабляет власть в государстве и решил этим воспользоваться. Он решил убить его и поставить регентом советника Валерио де Нери, наиболее лояльного к церкви. У Карлоса Второго было три сына и одна дочь, так что вопросов о наследнике не было. Но они были ещё совсем дети.
Архиепископ даже продумал план, как убить короля. Дело в том, что среди воспитанников приюта была одна одиннадцатилетняя девочка по имени Фина, которая могла делать свою кожу ядовитой, человек, прикоснувшись к ней, быстро умирал. Да, ее дар был очень опасным, но когда нужно кого-то отравить, это был замечательный способ.
Архиепископ был дьявольски умен и холодно-расчетлив. Его план был безупречен, достаточно лишь представить ребенка ко двору как обладательницы необычной магии и подстроить все так, чтобы король коснулся Фины.
И такой случай представился. Король услышал от архиепископа, что обнаружился новый ребенок с волшебным талантом и, конечно же, он захотел его увидеть. Фина вошла в тронный зал, робея и стесняясь. Она была девочкой из бедной семьи, в которой трепетали перед любым аристократом. А тут целый король! Ей было не по себе.
Архиепископ ее подталкивал идти вперёд, и она тихонько шла, временами оглядываясь на него. Конечно же, они обо всем заранее договорились. Она должна подойти к трону и только тогда начать выделять яд. Главное было — заставить короля коснуться девочки.
Король спросил Фину, каким даром она обладает и та ответила правду.
— Как тебя зовут?
— Фина, ваше величество.
— А сейчас ты не ядовита?
— Нет, конечно нет! — Фина от волнения даже забыла прибавить к словам «ваше величество».
Король посмотрел на своего советника Оттавио де Ринальди. Тот кивнул — значит, девочка говорила правду. Тогда король подозвал ее к себе и сказал:
— Послушай, Фина. У тебя очень опасный дар. И я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал от твоего дара. Мы обязательно придумаем ему применение в мирных целях, обещаю тебе.
— Да, ваше величество, — откликнулась Фина.
— Ты хорошая девочка, я верю в тебя, — и король положил руку ей на голову.
Фина затрепетала и на глазах ее навернулись слезы.
— Спасибо, ваше величество, — пролепетала она.
— А теперь ступай, — и король слегка улыбнулся ей.
Архиепископ уже мысленно потирал руки, но в его планы вмешалась сама Фина. Она наотрез отказалась кого-либо отравлять. Фина услышала историю Мауро и твердо для себя решила никогда не использовать свой смертоносный дар во вред людям. Хотя и придумать, какой еще от этого яда прок, она тоже не могла. А король ей понравился. Она слышала, что благодаря ему закончилась эта ужасная война и хотела сказать ему за это благодарность при встрече, но растерялась и позабыла все на свете.
Так что король остался жив, а вот архиепископ чувствовал себя одураченным. Но ребенок теперь был во власти короля, а не церкви, и он ничего плохого Фине сделать уже не мог.
Глава 11
Архиепископ отнюдь не оставил своих планов захвата власти, но пока сосредоточился на том, чтобы у церкви было больше денег и политической силы. Он последовательно продавливал торговые послабления для церкви и многого добился.
Карлос Второй чувствовал, как церковь наращивает свою мощь, но пока не придавал этому особого значения. Он считал, что церковь и государство должны бок о бок действовать в плане идеологии и церковь должна давать людям нравственные ориентиры. Так что сам король церковь поддерживал и считал ее необходимой для поддержания власти государства. Он не замечал, что интересы церкви во многом идут вразрез с интересами государства.
Но я совсем не интересовалась политикой. Меня волновали совсем другие темы — Луиджи, наш приют, музыка. Да, все мы зависели от этой самой политики, но я не хотела туда лезть. Из всех воспитанников приюта только Лия действительно живо интересовалась, как идут дела в королевстве. Подозреваю, что она была бы великолепной королевой, умной и рассудительной.
А кстати, о Луиджи. Я придумала, что за ноты ему подарить. Там будет музыка, которую я напишу сама для него. И это будет мое любовное признание. Он поймет, я уверена. И тогда я наконец узнаю, что скрывается за его галантностью, есть ли у него ко мне чувства.