– Ну, наверное… – снова начала говорить Энни, но Маргарет не дала ей прервать себя и в этот раз.
– Конечно, могут. Никто не застрахован от этого. Но жены не полицейских не думают об этом, каждый раз целуя мужа на прощание перед уходом на работу. Они не ждут того самого – страшного – звонка телефона. Они продолжают проживать свой день. Занимаются повседневными делами, работой. И вечером, встречая мужа, не испытывают облегчения оттого что с ним все хорошо. Просто они и не ждут чего-то плохого. Но мы – это другое. Мы знаем, куда идут наши мужья и что может случиться. Мы видим это, когда приходим поддержать наших знакомых. Тех, кто дождался своего страшного звонка. Но. Тебе нужно решить, с кем ты хочешь провести свою жизнь – с Рэем-копом или с Рэем – любимым мужем.
– А с кем живешь ты, Грета? – тихо спросила Энни.
– Я живу с любимым мужем. Потому что знаю, что случиться что-то может даже тогда, когда он не надевает форму.
Всю обратную дорогу Энни молчала, переваривая сказанное подругой. Когда они приближались к городу, Энни поняла, с кем хочет провести жизнь. И еще она поняла, что если сотни женщин, будучи женами полицейских, мыслят, как Маргарет, то и она сможет. Пусть не сразу, но сможет. Пришло время заколотить досками «яму отчаяния», из которой она выбралась. Чтобы больше никогда в нее не «провалиться».
***
Лето и осень прошли спокойно. Энни снова почувствовала себя счастливой. Разобравшись наконец-то в себе и в своих страхах, мыслями она больше не возвращалась в то трудное для нее время. Это хорошо сказалось не только на работе (по просьбе Пола Гордона, приятеля Рэя из отдела по борьбе с коррупцией, Энни консультировала полицию по делу о налоговом мошенничестве, за что получила поощрение), но и на их с Рэем отношениях. Они стали чаще выезжать за город – совсем как раньше, смотрели на звезды, много разговаривали и часто занимались любовью.
Это время стало продуктивным и в работе Рэя. Его отдел добился немалых успехов. Торговля наркотиками переместилась на окраины города, но это, как говорил Рэй, остаточный эффект. Сколько не мори тараканов, если остались следы бардака, они вернутся обратно. Все пути в город наркотикам перекрыли плотно. Крупные дельцы находятся под сильным давлением, так как сбыть или получить товар стало очень трудно.
В начале зимы Энни получила письмо от родителей. Они приглашали ее и Рэя приехать на Рождество и провести праздники по-семейному. Рэй с радостью согласился. Ему было неловко, что за столь долгое время он ни разу не видел ее родителей.
К началу Ноября кода улицы уже покрылись снегом, Энни вернулась домой чуть раньше обычного и застала Рэя за телефонным разговором. Он расхаживал по гостиной и по его тону она поняла, что звонили с работы. Энни не стала мешать и пошла разбирать сумки.
– Наконец-то! – почти прокричал Рэй, заходя на кухню.
Энни озадаченно посмотрела на него и сказала:
– Что случилось, милый? Хорошие новости?
– Замечательные! – ответил Рэй. – «Крот», который был заслан в команду к Грегуару Чиллини наконец-то вышел на связь с капитаном. Этот Чиллини никогда не «светится» и всегда действует очень аккуратно. Мы посадили почти всех его подельников, постоянно напираем на контрагентов, но этот тип – не промах. Был.
Рэй усмехнулся и продолжил.
– Нам сообщили, что на завтра намечен переброс товара и Чиллини будет присутствовать лично. Видимо, он решил смыться и свернуть все дела в городе. Послезавтра наша группа и резервное прикрытие покончат с ним, – он был настолько возбужден, что жестикулировал больше обычного.
– Главное, вы там не подставляйтесь. Ты говорил, эти ребята шутить не любят.
– Опергруппа плюс прикрытие, – Рэй произнес эти слова уверенно, будто такой ответ объяснял все на свете.
– И все же – будь аккуратен. Знаю, ты крутой коп и все такое, но не делай глупостей. Я понимаю, для вас это очень важно, но не стоит лезть на рожон.
– Не волнуйся, Энни. Капитан сказал, что сам разработает план операции, а у него семнадцать лет оперативного опыта. Даже если ребята Чиллини решат оказать сопротивление, наша команда сработает слаженно и четко.