- А что, остальные палаты пустуют?
- Какие-то пустуют, где-то не хотят меня видеть, - ответил король. - Не стану же я навязываться.
- Как это – «не хотят видеть»? – Изумился мальчик.
- По разным причинам. Привыкай, не все меня любят. А многие боятся, что я им аппараты случайно разобью.
- Но вы соблюдаете меры предосторожности, - вспоминая, что Нат не первым входит к пациентам, пробормотал паж и просил: - А что, их никто больше не навещает?
- К некоторым приходят родственники и друзья. Но не ко всем.
Тихий коридор огласил старческий возглас:
- Да что такое! Всё ходют и ходют!
Мальчик вздрогнул и обернулся. Позади стояла старушка-уборщица со шваброй.
- Добрый вечер, - меланхолично поздоровался король, не останавливаясь.
- Ох ты ж батюшки! Опять король! – Она всплеснула руками. – Шёл бы ты королевствовать! Вот ведь повадился таскать сюды своё невезение! Нигде покою нет!
- Он тут по делу! – Не остался в долгу оскорблённый таким отношением к правителю Рик.
Писарь его подтолкнул.
- Не обращай внимания, - процедил он сквозь зубы.
- Но…
- Ишь ты, дела появились! – Раздалось вслед. – А я потом убирай?
Нат постучал в одну из палат. Оттуда тоже отозвались, и вся процессия вошла, оставив бабку ругаться в коридоре.
Пациентка – темноволосая девчушка лет семи – была не одна. При виде короля со стула поднялась высокая, худая женщина с печальными глазами и в поношенном платье.
- Кто там? – Спросила девочка, полулёжа на подушке и смотря прямо перед собой.
- Король, милая, - женщина нежно улыбнулась дочке.
- Добрый вечер, Зорька, - Нет так же осторожно, как и в остальных палатах, устроился на предложенном стуле.
- И вам того же, Ваше Величество, - радостно улыбнулась девочка, но головы так и не повернула. – Я уже соскучилась!
Король жестом подозвал писаря, и тот раскрыл перед Натом почти пустой мешок.
Девочка кашлянула; пискнул какой-то аппарат. Взгляды Ната и женщины метнулись на экран. Потом, видимо поняв, что всё хорошо, монарх извлёк на свет того самого медведя, которого так долго и тщательно выбирал.
- Держи, - он вложил игрушку в руки малышки.
Мать тихо охнула, прижав ладони к губам. Было ясно по этой реакции и по одежде, что она не могла позволить себе такие дорогие игрушки. Девочка ойкнула и вцепилась в медведя.
- Какой мягкий! – Её взгляд так и остался неподвижным, а руки деловито ощупывали мех.
Потом она зарылась лицом в брюхо игрушки.
- Не знаю, как вас и благодарить, - пробормотала женщина, глядя на счастливую Зорьку – а как понял Рик, девочку звали Зариной.
- Меня благодарить не надо, добрые люди помогли, - улыбнулся Нат и снова посмотрел на девочку. – Ну что, нравится?
- Ну… - она отняла игрушку от лица. – Он немного не такой, которого я хотела.
- Ну вот, - вздохнул король. – Извини, промахнулся. В следующий раз принесу ещё что-нибудь. Должно же повезти?
Зарина захихикала, оценив шутку.
- Но этот тоже ничего, - решила она, прижимая медведя к груди – игрушка оказалась достаточно большой, чтобы можно было ощутить всю прелесть объятий.
- Расскажи, как тебе тут живётся, - предложил монарх.
- Хорошо, - поделилась Зорька. – Только домой очень хочется… а ещё знаете, - её голос стал тише, а тон доверительным. – Интересно, что там, куда я отправлюсь. Хотя я немножко боюсь…
На лице женщины Рик вдруг заметил тут же улыбку, которая была у смирившихся пациентов.
«Неужели и она чувствует иной мир?» - Поражённо подумал мальчик
- Всем немножко страшно идти в новое место, - так же доверительно ответил Нат.
- Даже взрослым? – Изумилась девочка.
- Даже взрослым. К тому же, ты там снова будешь видеть.
- Это хорошо, - заулыбалась Зарина и тут же погрустнела. – Но там не будет мамы.
- Подождёте с папой вместе, - тихо вставила женщина.
- Ну-ка, а тебя никто не обижает? – Осведомился Нат.
- Нет, - мотнула головой девочка. – Мама говорит, это потому, что вы за всем следите и злых людей сюда работать не пускаете!
Женщина смущённо заулыбалась.
- А как же уборщица? – Не выдержал Рик.
- Ой, тут мальчик, - удивилась Зарина. – Мальчик, не обращай на неё внимания. Она одинокая, и что-то в её жизни не так сложилось, как она хотела. А она этого не приняла, и вообще думает, что все кругом виноваты в её несчастьях. А ты кто?
- Паж… Рик меня зовут, - мальчик потупился, спрятав за спину корзинку. – Она же не права, эта уборщица…
- Ну вот и не обращай внимания. А можно, я тебя рассмотрю?
Паж удивлённо вскинул глаза.
- Но ты же… - он не договорил.
- Руками, глупый, - захихикала она.
Рик помедлил и подошёл только тогда, когда Нат ему кивнул. Ручки Зарины потянулись к его лицу; мальчик наклонился, разрешая себя ощупать. Прямо перед собой он увидел блёклые зелёные радужки неподвижно застывших глаз.
«Что это за болезнь? Это из-за неё Зарина ослепла?».
Он постеснялся спрашивать, решив уточнить за дверью.
- А ты пушистый, - Зарина взъерошила ему волосы. – Почти как мишка.
- Ваше Величество, время, - тихо напомнил писарь.
- Хорошо, Криворучкин, - кивнул ему Нат и повернулся к девочке. Рик отступил от кровати, теребя ручку корзинки. – Зорька, мне пора идти.
- Жалко, - протянула девочка. – Когда вы ещё придёте?
- Постараюсь побыстрее.
Нат попрощался и встал; Рик направился за ним к двери.
За спиной раздался кашель. Прибор запищал. Рик и Нат поспешно обернулись. Мимо пробежала медики; мать поспешно надавила кнопку вызова врача.
Зарина откинулась назад; её глаза были закрыты, она тяжело дышала. Прибор настойчиво требовал, чтобы что-то было сделано. Нат подошёл к женщине; паж встал рядом, с тревогой наблюдая, как мужчины суетятся вокруг девочки. В ход пошли дефибрилляторы; на какой-то момент прибор стих. А потом запищал снова.
В коридоре послышался топот, и в палату вбежали врач и две медсестры. Они заняли место королевских медиков у кровати. Мать сцепила руки у груди, с надеждой глядя на врача. Тот отдавал приказы помощницам. Зарине что-то вкололи, снова пустили ток. Прибор стих и снова разорался. Лицо врача всё больше мрачнело. Прибор снова пискнул и стих. На экране отображалась ровная линия.
Мужчина устало отдал дефибрилляторы медсестре и взглянул на мать. Та стояла ни жива, ни мертва.
В тишине прозвучало:
- Мне жаль...